FACULTAD DE INGENIERIA Y ARQUITECTURA ESCUELA PROFESIONAL DE INGENIERIA INDUSTRIAL TEMA: DISEÑO DE UN SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO PARA LA FABRICA DE POSTES DE CONCRETO EIMERSOL S.C.R.Ltda CUSCO 2018. Presentado por: Bach. Claudia Ponce Prieto Para optar al Título profesional de Ingeniero Industrial Asesor: Mgt. Shaili Julie Cavero Pacheco Cusco- Perú 2019 II DEDICATORIA A Dios Por darme salud y fuerza para poder culminar esta etapa de aprendizaje y formación, por poner a las personas correctas en mí camino. A mi Madre YRIS PRIETO BOZA por darme ánimos, compresión y sobre todo por el amor incondicional. Gracias por permitirme cumplir cada uno de mis sueños, el sueño más preciado ser Ingeniero Industrial. A mis abuelos AURORA BOZA RICALDE por creer en mi por inculcarme siempre el éxito, a mi ángel ANGEL EFRAIN PRIETO MUELLE, quien me enseño a tener perseverancia y quien me motivo a querer siempre lo mejor para mi misma. A mis amigos Quienes apoyaron cada momento de mi etapa universitaria y quienes me dieron un gramito de arena en el desarrollo de mi tesis. III AGRADECIMIENTO Agradezco a Dios y a la Virgen del Carmen quienes pusieron las personas correctas en mi camino, por darme la confianza en mí misma y las fuerza para acabar algo que parecía imposible. A mi Mejor amiga, mi cómplice, mi madre Contadora Publica Empresaria Yris Prieto Boza, a ser perseverante, por haberme criado con valores, con sentimientos y con ética, por haberme inculcado el amor y la pasión sobre todas las cosas que haga. A mi asesor de tesis MGT. SHAILI JULIE CAVERO PACHECO por su carácter, compresión y motivación para hacer posible que esta tesis culmine. A mis dictaminantes de tesis Ing Julio Alberto Villasante Lindo, Ing. Tania Karina Echegaray Castillo por su motivación y disposición para poder culminar con la tesis. A toda la plana docente de la Escuela Profesional de Ingeniería Industrial quienes me alimentaron de conocimientos y herramientas durante toda mi vida universitaria. A mis compañeros a los que permanecen a mi lado y a los que me acompañan desde arriba, que fueron mi apoyo incondicional, por su compañerismo y sobre todo por su amistad. A mis compañeros de trabajo quienes me apoyaron con su valioso conocimiento y con motivación para lograr acabar mi tesis. Gracias a todas las personas que me apoyaron para culminar mi tesis, eternamente agradecida. IV RESUMEN La siguiente tesis está basada en el cumplimiento del sistema nacional de seguridad y salud en el trabajo, LEY 29783 y DS 005-2012-TR. Respecto a las normativas ya mencionadas líneas arriba, se realizó el Diseño de un sistema de gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo para el análisis, evaluación y control de los riesgos existentes en la Fábrica de Postes de Concreto EIMERSOL EIR Ltda. El objetivo general es Diseñar un Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en Trabajo para la fábrica de postes de concreto EIMERSOL EIR Ltda. Para lograr este objetivo se tomó en cuenta como población (35) y por ser de tipo censal y por tener un mínimo de (35) trabajadores, se tomará en cuenta a toda la población de la Fábrica. Además, se usó la técnica de observación en todo el tiempo que realice prácticas en la Fábrica así como también en las veces que se fue a recolectar datos; se tomó como referencia los datos históricos (formatos, registros) en los cuales se encontró información relevante referente a Seguridad y Salud en el trabajo en los años anteriores. Luego de realizar la investigación se llegó a la conclusión que tanto trabajadores de piso como la línea de mando de la Fábrica de Postes de Concreto tienen conocimiento acerca de los peligros a los cuales están expuestos, sin embargo, no pueden tomar medidas de control por su cuenta, estas deberían ser lideradas e implementadas por la gerencia general. Se debería implementar cuanto antes el Sistema de Gestion de Seguridad y Salud en el trabajo diseñado en esta investigación, esto podrá reducir notablemente los accidentes y así se podrá aumentar la productividad y reducir costos. Palabras Claves: Sistema, Seguridad, Salud en el Trabajo. V SUMMARY The following thesis is based on compliance with the national occupational safety and health system, LAW 29783 and DS 005-2012-TR. Regarding the regulations already mentioned above, It has been made the design of a Health and Safety at Work management system was carried out for the analysis, evaluation and control of the existing risks in the Concrete Pole Factory EIMERSOL EIR Ltda. The general objective is to Design a Work Safety and Health Management System for the concrete poles factory EIMERSOL EIR Ltda. To achieve this objective, it was taken into account as a population (35) and for being of census type and for having a minimum of (35) workers, the entire population of the Factory will be taken into account. In addition, the observation technique was used in all the time that practices were carried out in the Factory. As well as in the times that went to collect data; the historical data (formats, records) were taken as reference in which relevant information regarding Health and Safety at work in previous years was found. After carrying out the investigation, it was concluded that both floor workers and the line of command of the Concrete Pole Factory are aware of the dangers to which they are exposed, however they can not take control measures on their own. these should be led and implemented by the general management. The Occupational Safety and Health Management System should be implemented as soon as possible, designed in this research, this can significantly reduce accidents and thus increase productivity and reduce costs. INTRODUCCION A medida que van pasando los años podemos darnos cuenta que la seguridad y salud en el trabajo u ocupacional ha adquirido un papel muy importante a nivel mundial en empresas de todo rubro al permitir conservar y mejorar el desempeño de los colaboradores. En los últimos años se ha visto que la preocupación de los empleadores en mejorar el desempeño de los colaboradores se incrementó, esto conservando la total integridad de estos, esto se lograra únicamente aumentando las condiciones de Seguridad y Salud en el Trabajo, para esto tendremos que comenzar tomando conciencia de la importancia del bien estar de los trabajadores. En Perú, se manejan algunos estándares internacionales y nacionales de los que se tomó como referencia normativa nacional vigente de seguridad y salud ocupacional como la ley de seguridad y salud en el trabajo N° 29783, decreto supremo N° 005-2012-TR y la resolución ministerial N° 050-2013-TR La Ley 29783 si bien tiene como objeto al igual que el Reglamento la promoción de una cultura de prevención de riesgos laborales, no solo involucra la participación de los trabajadores, empleadores y el Estado tal como lo detalla la norma reglamentaria si no que la novedad es que incorpora como actor coadyuvante aparte de los mencionados a las Organizaciones Sindicales.La Ley se constituye como el piso mínimo legal en materia de seguridad y salud en el trabajo, por ende, los empleadores y trabajadores pueden establecer libremente niveles de protección mayores a los previstos en la reciente Ley. En el siguiente trabajo de investigación (tesis), se tiene como objetivo demostrar los conocimientos adquiridos en nuestra carrera en materia de seguridad y salud en el trabajo, pero principalmente esta la propuesta de formulación de sistema de gestión de seguridad y salud en el trabajo tomando como referencia normativa nacional vigente, con esto podremos incentivar y cultivar una cultura de prevención a los empleadores, trabajadores y visitantes de esta empresa para la mejora continua. En otros países la seguridad y salud, son planificadas desde el proyecto de ejecución de una empresa o una obra, esto quiere decir que es realizada y estudiada antes de comenzar con 7 las actividades, esto va de la mano con el desarrollo tecnológico y la disminución o eliminación de riesgos causantes de accidentes o incidentes. En nuestro país, no yendo muy lejos en Cusco, somos testigos de la informalidad en la mayoría de obras y fábricas, esto probablemente por falta de medios económicos o falta de información y/o capacitación, esto trae como consecuencia poco interés de parte del trabajador en cuidarse y en exigir seguridad en su área de trabajo. La siguiente investigación o proyecto de tesis está constituida por cinco capítulos, descritos a continuación: CAPITULO I: INTRODUCCION, se plantea, describe y formula el problema, así miso se define los objetivos que se quiere alcanzar y se expone la metodología que usare. CAPITULO II: MARCO TEORICO se considera los antecedentes de la investigación local, nacional e internacional; así como los aspectos básicos para la implementación del Sistema de seguridad y salud en el trabajo considerando el marco legal vigente Ley N°29783. CAPITULO III: METODOLOGÍA DE LA INVESTIGACIÓN, se describe el tipo, diseño, nivel, método que se desarrollará en la investigación, así como las técnicas e instrumentos que se utilizará para la presente tesis. CAPITULO IV: RESULTADOS DE LA INVESTIGACION, se realizó una breve reseña de la empresa EIMERSOL S.C.R.LTDA plasmando su información relevante de sus procesos de fabricación de los poste, elaborando la Matriz IPERC y GEMA . CAPITULO V: DISCUSION, se describe los hallazgos más importantes durante la investigación, las limitaciones, comparación critica de la literatura existente y las implicancias del estudio. 8 TABLA DE CONTENIDO DEDICATORIA -------------------------------------------------------------------------------------- II AGRADECIMIENTO -------------------------------------------------------------------------------III RESUMEN ------------------------------------------------------------------------------------------- IV CAPITULO I: INTRODUCCION ----------------------------------------------------------------- 12 1.1 Planteamiento del problema ---------------------------------------------------------------- 12 1.2 Formulación de problemas ------------------------------------------------------------------ 15 1.2.1. Problema general --------------------------------------------------------------------------------------------- 15 1.2.2. Problema especifico ------------------------------------------------------------------------------------------ 15 1.3. Justificación ---------------------------------------------------------------------------------- 15 1.3.1. Conveniencia -------------------------------------------------------------------------------------------------- 15 1.3.2. Relevancia social --------------------------------------------------------------------------------------------- 16 1.3.3. Implicancia practica ------------------------------------------------------------------------------------------ 16 1.3.4. Valor teórico -------------------------------------------------------------------------------------------------- 16 1.3.5. Utilidad metodológica --------------------------------------------------------------------------------------- 16 1.4. Objetivos de la investigación -------------------------------------------------------------- 17 1.4.1. Objetivo general ---------------------------------------------------------------------------------------------- 17 1.4.2. Objetivo específico ------------------------------------------------------------------------------------------- 17 1.5 Delimitación del estudio--------------------------------------------------------------------- 17 1.5.1. Delimitación espacial ---------------------------------------------------------------------------------------- 17 1.5.2. Delimitación temporal --------------------------------------------------------------------------------------- 17 CAPITULO II: MARCO TEORICO -------------------------------------------------------------- 19 2.1 Antecedentes del estudio -------------------------------------------------------------------- 19 2.1.1 Antecedentes a nivel internacional -------------------------------------------------------------------------- 19 2.1.2 Antecedentes a nivel nacional ------------------------------------------------------------------------------- 23 2.2 Bases Teóricas -------------------------------------------------------------------------------- 26 2.2.1 Sistema de gestión de Seguridad y salud en el trabajo --------------------------------------------------- 26 2.2.1 Sistema Nacional de Seguridad y Salud en el Trabajo --------------------------------------------------- 27 2.2.3 Sistema de gestión de SST ----------------------------------------------------------------------------------- 27 2.2.4 Seguridad y salud en el trabajo ------------------------------------------------------------------------------ 27 2.2.5 Accidente de trabajo ------------------------------------------------------------------------------------------ 28 2.2.6 Incidente de trabajo ------------------------------------------------------------------------------------------- 29 2.2.7 Enfermedad ocupacional ------------------------------------------------------------------------------------- 29 2.2.8 Clasificación de peligros y tipos de Riesgo ---------------------------------------------------------------- 30 2.2.9. Tipos de riesgo ------------------------------------------------------------------------------------------------ 31 2.2.10 Control del riesgo -------------------------------------------------------------------------------------------- 32 2.2.11 Documentación requerida por el sistema de gestión de seguridad y salud en el trabajo según ley 29783 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 33 2.2.11.1 Política y objetivos en materia de seguridad y salud en el trabajo ---------------------------------- 33 2.2.11.2 Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo. -------------------------------------------- 33 2.2.11.3 Identificación de peligros, evaluación de riesgos y sus medidas de control.----------------------- 34 2.2.11.4 Mapa de riesgo. -------------------------------------------------------------------------------------------- 38 2.2.11.5 Planificación de la actividad preventiva. --------------------------------------------------------------- 38 9 2.2.11.6 Programa Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo. ------------------------------------------------ 39 2.2.12 Definición términos básicos -------------------------------------------------------------------------------- 39 2.3. Marco Legal ---------------------------------------------------------------------------------- 45 2.3.1. Ley 29783-2011 ---------------------------------------------------------------------------------------------- 45 a) Objeto de la Ley -------------------------------------------------------------------------------------------------- 45 b) Principios de la ley de seguridad y salud en el trabajo ------------------------------------------------------- 46 c) Obligaciones del Empleador ------------------------------------------------------------------------------------ 48 d) Acción para la mejora continua --------------------------------------------------------------------------------- 49 e) Registros obligatorios por el sistema d gestión de seguridad y salud en el trabajo según ley 29783 -- 50 f) Planificación y Aplicación del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo ------------- 50 2.3.2. Ley 30222 modificatoria de la LEY 29783. -------------------------------------------------------------- 51 2.3.3. D.S N°005-2012-TR. Reglamento de la LEY N°29783 ------------------------------------------------- 51 2.3.4. RM N° 050-2013-TR. Formatos Referenciales y Registros Obligatorios. ---------------------------- 52 2.5. VARIABLES E INDICADORES ------------------------------------------------------------ 52 2.5.1. Variable ------------------------------------------------------------------------------------ 52 2.5.2. Indicadores de variables ------------------------------------------------------------------ 52 2.5.3. Operacionalización de Variables -------------------------------------------------------- 53 CAPITULO III: METODO ------------------------------------------------------------------------ 54 3.1. Alcance del estudio ------------------------------------------------------------------------- 54 3.2. Diseño de la investigación ------------------------------------------------------------------ 54 3.3. Población ------------------------------------------------------------------------------------- 54 3.4. Muestra censal ------------------------------------------------------------------------------- 54 3.5. Técnicas e instrumentos de recolección de datos ---------------------------------------- 54 CAPITULO IV: RESULTADOS DE LA INVESTIGACION --------------------------------- 56 4.1. Aspectos Generales De La Fábrica Situacion Actual ----------------------------------- 56 4.1.1 Aspectos generales de la fábrica ---------------------------------------------------------------------------- 56 4.1.2. Diagnostico en materia de seguridad y salud en el trabajo en la fábrica de postes de concreto EIMERSOL S.C.R.LTDA ------------------------------------------------------------------------------------------ 56 4.2 Resultados de la investigación --------------------------------------------------------- 59 4.2.1. Resultados Respecto Al Objetivo General. --------------------------------------------------------------- 59 A) Política y objetivos del sistema de seguridad y salud en el trabajo ------------------------------------- 59 B) Reglamento interno de seguridad y salud en el trabajo (RISST) ------------------------------------------- 61 C) Identificación de peligros, evaluación de riesgos y sus medidas de control. ------------------------ 109 D) La planificación de la actividad preventiva -------------------------------------------------------------- 139 4.2.2 Resultados Respecto Al Objetivo 1 ----------------------------------------------------------------------- 155 4.2.3 Resultados Respecto Al Objetivo Especifico 2. --------------------------------------------------------- 157 4.2.4 Resultados Respecto A Los Resultados Del Objetivo Especifico 3. ---------------------------------- 179 4.2.5 Cronograma -------------------------------------------------------------------------------------------------- 190 4.2.6 Presupuesto -------------------------------------------------------------------------------------------------- 191 CAPITULO V: DISCUSION -------------------------------------------------------------------- 192 5.1 Descripción de los hallazgos más relevantes -------------------------------------------- 192 5.2 Limitación de la investigación ------------------------------------------------------------ 195 10 5.3 Comparación critica con la Literatura Existente ---------------------------------------- 195 5.4 Implicancias del estudio. ------------------------------------------------------------------ 196 CONCLUSIONES -------------------------------------------------------------------------------- 197 RECOMENDACIONES-------------------------------------------------------------------------- 198 BIBLIOGRAFIA ---------------------------------------------------------------------------------- 199 ANEXOS ------------------------------------------------------------------------------------------- 200 Anexo 1: Matriz de consistencia ----------------------------------------------------------------- 201 Anexo 2. Formato de datos de registro de estadísticas. --------------------------------------- 202 Anexo 3. Registro de Accidentes e Incidentes ------------------------------------------------- 203 Anexo 4 Registro de enfermedades ocupacionales -------------------------------------------- 204 Anexo 5 Registro del monitoreo de agentes físicos, químicos, biológicos, psicosociales y factores de riesgo disergonómicos. -------------------------------------------------------------- 205 Anexo 6 Registro de inspecciones internas de seguridad y salud en el trabajo. ------------ 206 Anexo 7 Registro de estadísticas de seguridad y salud. --------------------------------------- 207 Anexo 8 Registro de equipos de seguridad o emergencia. ------------------------------------ 208 Anexo 9 Registro de inducción, capacitación, entrenamiento y simulacros de emergencia. ------------------------------------------------------------------------------------------------------- 209 Anexo 10. Guía de observación ------------------------------------------------------------------ 210 Anexo 6 Validación de instrumentos de investigación ---------------------------------- 225 Índice de tablas Tabla 1 Clasificación de peligros ............................................................................... 31 Tabla 2 Valoración de los factores de probabilidad y severidad ......................................... 37 Tabla 3 Estimación de grado de riesgo ........................................................................... 38 Tabla 4 Operacionalización de Variables ........................................................................ 53 Tabla 5 Matriz de Instrumentos ..................................................................................... 55 Tabla 6 número de incidentes y accidentes durante el año 2016, en la fábrica de postes de concreto EIMERSOL S.C.R.Ltda .................................................................................. 58 Tabla 7 Diagrama de flujo de proceso - fabricación de estribos o rondanas .......... 112 Tabla 8 Diagrama de flujo de proceso- Mezcla para postes.................................... 120 Tabla 9 Matriz GEMA fabricación de estribos o rondanas....................................... 122 Tabla 10 Matriz GEMA armado de estructuras ....................................................... 124 Tabla 11Matriz GEMA mezcla para postes ............................................................. 126 Tabla 12 IPERC del proceso de Fabricación de rondanas ............................................... 129 Tabla 13 IPER del Proceso de Armado de Estructuras Metálicas ..................................... 132 Tabla 14 Lista de verificación de lineamientos .............................................................. 141 11 Tabla 15 Programa anual de actividades de capacitación, inducción y entrenamiento ................................................................................................................................ 147 Tabla 16 Cronograma de actividades de inspección ............................................... 149 Tabla 17 Cronograma de actividades para Investigación de Accidentes. ........................... 150 Tabla 18 Cronograma de actividades de señalética ................................................ 151 Tabla 19 Cronograma de actividades Equipos de protección personal. ............................. 152 Tabla 20 Cronograma de actividades Mantenimiento eléctrico y sanitario, rediseño y mejoras en la infraestructura. ................................................................................................... 154 Tabla 21 Resumen de riesgos en proceso de producción de postes de EIMERSOL E.I.R Ltda ................................................................................................................................ 156 Tabla 22 Resumen de medidas de control propuestas para los peligros en EIMERSOL EIRLtda ................................................................................................ 157 Tabla 23 Riesgo residual Proceso de Fabricación de rondanas. ....................................... 162 Tabla 24 Riesgo residual del Proceso de Armado de estructuras metálicas ....................... 168 Tabla 25 Riesgo residual Proceso Mezclado para postes. ................................................ 178 Tabla 26 PETS de fabricación de estribos .............................................................. 183 Tabla 27 PETS Armado de Estructuras................................................................... 185 Tabla 28 PETS Proceso Mezcla para Postes .......................................................... 188 Tabla 29 Cronograma de implementación SGSS .................................................... 190 Tabla 30 Presupuesto de implementación ..................................................................... 191 Índice de ilustraciones Figura 1 Mapa de ubicación de la fábrica de postes de concreto EIMERSOL S.C.R.Ltda .... 17 Figura 2 Círculo de Deming PHVA ............................................................................ 27 Figura 3 Estructura organizacional de la empresa EIMERSOL S.C.R.L CUSCO .... 57 Figura 4 Accidentes e Incidentes en el año 2016, 2017 y 2018 .......................................... 58 Figura 5 Diagrama de Análisis de Proceso .................................................................... 109 Figura 6 Estructura metálica con separadores de concreto colocados. .................. 111 Figura 7 Dobladora de varillas metálicas................................................................. 113 Figura 8 Traslado de estructura de los postes ........................................................ 114 Figura 9 Limpieza del molde ................................................................................... 116 Figura 10 Vaciado de mezcla a los moldes ............................................................. 117 Figura 11 Proceso de centrifugado de los postes ................................................... 118 Figura 12 Carteles de obligación ............................................................................. 179 Figura 13 Carteles de advertencia .......................................................................... 179 Figura 14 Mapa de riesgo Área de producción ........................................................ 180 Figura 15 Mapa de Riesgo Área Administrativa ...................................................... 181 12 CAPITULO I: INTRODUCCION 1.1 Planteamiento del problema La Seguridad y Salud en el Trabajo (SST) es un derecho fundamental de todos los trabajadores y tiene como objetivo, prevenir los accidentes de trabajo y enfermedades ocupacionales. Para eso, las entidades públicas deberán propiciar el mejoramiento de las condiciones de seguridad y salud en el trabajo a fin de prevenir daños en la integridad física y mental de los trabajadores que sean consecuencia, guarden relación o sobrevengan durante el trabajo.En Perú, la Seguridad y Salud en el Trabajo está normada por la Ley N° 29783, Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo; su Reglamento, aprobado con Decreto Supremo N° 005-2012- TR, y sus respectivas modificatorias. Dicha Ley es aplicable a todos los sectores económicos y de servicios, comprende a todos los empleadores y los trabajadores bajo el régimen laboral de la actividad privada en todo el territorio nacional, trabajadores y funcionarios del sector público, trabajadores de las Fuerzas Armadas y de la Policía Nacional del Perú, y trabajadores por cuenta propia. En los últimos años se han emitido normas importantes en SST. Sin embargo, no basta contar con normas, sino que se necesita que estas sean compatibles con la realidad empresarial de nuestro país. Más del 90% de nuestras empresas pertenece al sector de las micro y pequeñas empresas, a las cuales les resulta complicado implementar un sistema de gestión en SST. Es más, el 80% de ese 90% es informal.Asimismo, al ser la Seguridad y Salud en el Trabajo, un proceso que forma parte del Sistema Administrativo de Gestión de Recursos Humanos en las entidades públicas, es la oficina de recursos humanos, o la que haga sus veces en la entidad, el área encargada de su gestión. Empresas de todo el mundo están cada vez van involucradas en el alcance y la demostración de un sólido desempeño de la Seguridad y Salud en el Trabajo (SST) a través del control de sus riesgos, de acuerdo con su política y objetivos de SST. Lo llevan a cabo en un contexto legislativo cada vez más exigente, con el desarrollo de políticas económicas y otras medidas para fomentar las buenas prácticas de SST, y de una mayor preocupación de las partes interesadas en este tema. 13 Determinados países como España, cuentan con una legislación muy desarrollada en materia de prevención de riesgos laborales, principalmente mediante las siguientes Leyes y Reales Decretos: • Ley 31/1995 y Ley 54/2003 de Prevención de Riesgos Laborales • Real Decreto 39/1997 • Real Decreto 604/2006 En España, el Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo (INSHT) ha elaborado y publicado una Guía técnica sobre la integración de la prevención de riesgos laborales en el sistema general de gestión de cualquier organización. Pese a que no tiene carácter vinculante dicha Guía se ha convertido en un documento de referencia para tanto para conocer la necesidad y los conceptos básicos sobre la integración. La Guía empieza introduciendo conceptos básicos sobre los sistemas de gestión y sobre la integración de la prevención en el sistema general de gestión de la organización, para después tratar el papel del servicio de prevención en relación con la integración y ofrecer orientaciones prácticas para conseguir este objetivo.A nivel nacional empresas reconocidas mundialmente como AB INBEV SAB MILLER tienen implementado un sistema de gestión eficiente, el cual es reflejado en los indicadores de accidentabilidad, y en su cultura de prevención muy bien captada por sus colaboradores. EIMERSOL S.R.L fundada el 09/11/1993, con número de RUC 20211780127.La Empresa EIMERSOL S.R.L está dedicada al sector de Fabricación de postes de concreto. Actualmente esta empresa es una SOC.COM.RESPONS. LIMITADA y tiene como situación ACTIVO.La empresa mencionada cuenta con un área de recepción, administración y producción. EIMERSOL S.C.R.LTDA cuenta con un gerente general el Licenciado en Administración Elías Quillama Polo, un gerente , un contador , un jefe de logística, un administrador , supervisor de procesos y treinta y cinco (35) operarios u obreros entre fijos y reemplazos. Es pertinente mencionar que EIMERSOL EIR Ltda no cuenta con un sistema de gestión de seguridad ni con un plan de Seguridad y Salud en el trabajo, esto por falta de conocimiento y probablemente por exceso de confianza del empleador, esto como consecuencia que dentro de la fábrica vienen laborando trabajadores muy antiguos con bastantes años de experiencia, y 14 aunque no se lleva un registro de incidente y accidentes, entre los trabajadores se pudo recoger la información que a menudo suceden accidentes, sin embargo son solucionados internamente.Se observó que existen peligros y riesgos, estos carecen de una gestión de Seguridad y Salud ocupacional, por lo que no cuenta con política y objetivos, reglamento interno, identificación de peligros y evaluación de riesgos controlados, mapa de riesgo, planificación de la actividad preventiva y programa anual de seguridad y salud en el trabajo. Pese a que la Fabrica no lleva un registro oficial de accidentes e incidentes, en el tiempo practicando en la Fábrica se pudo observar que muchos de los trabajadores contratados se ausentaban por dolencias, heridas profundas, fracturas, quemaduras de hasta 2°, estas como consecuencia de las actividades de trabajo, según Registro de Asistencias 2016 y Actividades diarias (Partes diarios de trabajo) de la fábrica de postes de concreto EIMERSOL S.C.R.L.Los accidentes más comunes entre leves y graves que se pudo observar son cortes en las manos por el uso de esmeril en actividades de metalmecánica, quemaduras en diferentes partes de cuerpo causadas por la soldadura y el encendido del caldero de secado, golpes por descenso de objetos, insolación causadas por el trabajo al campo abierto, tropiezos por desniveles y falta de señalización en áreas de trabajo. Esta desventaja que tiene la empresa puede tener como consecuencia sanciones que impliquen el pago de multas, privación de la libertad y hasta el cierre definitivo de la fábrica, siendo la más importante el cierre definitivo de la fábrica, esto como desventaja para el empleador, sin embargo las consecuencias para los trabajadores o colaboradores puede ser aún más grave, pueden ocasionar perdidas incapacitantes y hasta la muerte. En la fábrica de postes de concreto es vital la implementación de un sistema de gestión de seguridad, la carencia de este no se debe a la falta de interés del empleador, sino más bien a la falta de información y concientización en temas de seguridad y la falta de una cultura de prevención de accidentes e incidentes. La empresa en estos momentos está incumpliendo las leyes actuales en materia de seguridad tales como son la ley de seguridad y salud en el trabajo, estas fiscalizadas en su totalidad por el ministerio de trabajo y la superintendencia nacional de fiscalización laboral (SUNAFIL).Es importante mencionar que en el 2012 se tuvo la disposición para implementar un sistema de gestión de seguridad, sin embargo por falta de seguimiento no se pudo concretar la implementación del SGSST. Es por ello que la presente investigación tiene como principal 15 objetivo Diseñar un Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en Trabajo el cual debería ser implementado en corto plazo. 1.2 Formulación de problemas 1.2.1. Problema general ¿Cómo diseñar un Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en Trabajo según la ley 29783-2013 para la fábrica de postes de concreto EIMERSOL S.C.R.L 2018? 1.2.2. Problema especifico a) ¿Cuáles son los riesgos a los que están expuestos de los trabajadores u obreros en la fábrica de postes de concreto EIMERSOL S.C.R.L , 2018? b) ¿Cuáles son las medidas de control para los riesgos identificados en la fábrica de postes de concreto EIMERSOL S.C.R.LTDA 2018? c) ¿Qué documentación se requiere para la implementación Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en Trabajo, según la ley 29783-2013 para la fábrica de postes de concreto EIMERSOL S.C.R.LTDA 2018? 1.3. Justificación 1.3.1. Conveniencia Esta investigación es conveniente porque: a. Contribuye a demostrar la responsabilidad social de la empresa; protege y mejora la imagen y el valor de la marca; b. Contribuye a maximizar la productividad de los trabajadores; c. Mejora el compromiso de los trabajadores con la empresa; d. Permite conseguir una mano de obra más competente y saludable, e. Reduce los costes y las interrupciones de la actividad; f. Supone un incentivo para que los trabajadores permanezcan más tiempo activo. g. Con las Capacitaciones que se darán para la implementación de este sistema podrán también tomar medidas de seguridad en sus hogares, cultivando una cultura de prevención para sus familias EIMERSOL IERL Ltda puede conseguir ventajas significativas de su inversión en SST. Unas sencillas mejoras pueden aumentar la competitividad, la rentabilidad y la motivación de los trabajadores. La puesta en práctica de un sistema de gestión de 16 SST ofrece un marco eficaz para prevenir o reducir al mínimo los accidentes y enfermedades 1.3.2. Relevancia social Esta investigación aportó beneficios sociales a sus trabajadores, debido a que no solo estuvo alimentando la cultura de prevención de accidentes e incidentes dentro sus instalaciones, si no, también en sus hogares y fuera de las instalaciones de la fábrica de postes de concreto EIMERSOL S.R.L 1.3.3. Implicancia practica Con la problemática expuesta líneas más arriba, se consideró de suma importancia implementar un sistema de gestión de seguridad y salud ocupacional no solo en esta empresa dedicada a la fabricación de postes de concreto si no, también en la vida diaria de cada uno de nosotros, motivando y concientizando a implementar una cultura de seguridad. Un plan bien implementado y reconocido por el entorno en el cual se realiza puede tener la capacidad de no solo disminuir los accidentes si no de eliminarlos y con esto mejorar la calidad de cada uno de nuestros trabajadores dentro de una fábrica y de cada uno de los habitantes de todo un país y hasta del mundo. 1.3.4. Valor teórico El presente informe de investigación (tesis) consiste en la aplicación de conocimientos adquiridos en la etapa universitaria sobre administración, organización, formación y capacitación de autores nacionales e internacionales, de igual manera las leyes y normas nacionales e internacionales vigentes en materia de seguridad y salud en el trabajo u ocupacional, es así que estos conocimientos nos motivan a implementar y diseñar planes o sistemas de mejora para empresas locales. 1.3.5. Utilidad metodológica Esta investigación contiene estrategias y metodologías para generar conocimiento al empleador, trabajadores y visitas que pueda tener esta empresa, esto se lograra mediante el plan anual de capacitación en seguridad y salud en el trabajo. Lo que generara no solo conocimiento si no, también una cultura solida de seguridad, para que cada uno de los que guarden relación con esta empresa se auto-cuiden, y no esperen a sufrir algún accidente para comenzar a hacerlo. 17 1.4. Objetivos de la investigación 1.4.1. Objetivo general Diseñar un Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en Trabajo para la fábrica de postes de concreto EIMERSOL S.C.R.LTDA 2018 1.4.2. Objetivo específico a) Identificar los riesgos a los que están expuestos de los trabajadores u obreros en la fábrica de postes de concreto EIMERSOL S.C.R.L 2018 b) Proponer medidas de control para los riesgos identificados en la fábrica de postes de concreto EIMERSOL S.C.R.L 2018 c) Elaborar la documentación requerida para la implementación Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en Trabajo para la fábrica de postes de concreto EIMERSOL S.C.R.L 2018 1.5 Delimitación del estudio 1.5.1. Delimitación espacial Se realizó la investigación en la fábrica de poste de concreto EIMERSOL S.R.L Actualmente esta empresa es una SOC.COM.RESPONS. LTDA y tiene como situación ACTIVO. Está ubicada en PQ. PARQUE INDUSTRIAL #F-21 - en CUSCO / CUSCO / WANCHAQ. Figura 1 Mapa de ubicación de la fábrica de postes de concreto EIMERSOL S.C.R.Ltda Fuente: (https://www.google.com.pe/maps/preview?source=tldso, s.f.) 1.5.2. Delimitación temporal La presente investigación se realizó tomando en cuenta información histórica de los años (2016. 2017 y 2018) 18 Se inicio la investigación el 2017, para tener una información mas actual se tomo en cuenta el año 2018 ya que es el año en que se culmina la investigación; Se tomó de evidencia el campo de justificación en el Registro de asistencia y registro de Actividades diarias (Partes diarios de trabajo) 19 CAPITULO II: MARCO TEORICO 2.1 Antecedentes del estudio 2.1.1 Antecedentes a nivel internacional A) TÍTULO: DISEÑO DEL SISTEMA DE GESTIÓN EN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL, BAJO LOS REQUISITOS DE LA NORMA NTC-OHSAS 18001 EN EL PROCESO DE FABRICACION DE COSMÉTICOS PARA LA EMPRESA WILCOS S.A Autor NURY AMPARO GONZÁLEZ GONZÁLEZ Ciudad: Colombia- Bogotá Universidad: PONTIFICIA UNIVERSIDAD JAVERIANA RESUMEN En la investigación se tomó de referencia la norma OHSAS 18001, con el fin de minimizar los riesgos a los que se exponen día a día los empleados, contribuir con el bienestar de ellos y aumentar la productividad en la empresa. Lo primero que se realizó fue un mapa de procesos, posteriormente se realizó el diagnóstico de la situación actual de la empresa frente a los requisitos exigidos por la norma OHSAS 18001, y otro diagnóstico para saber el cumplimiento de las normas legales Colombianas Vigentes. Con base en la lista de chequeo elaborada en el párrafo anterior el resultado del diagnóstico es el siguiente, la empresa cumple con el 55.17% de los requisitos legales exigidos por la normatividad Colombiana; entre los principales requisitos que la empresa no cumple se destacan: • No cuentan con un programa de seguridad y salud ocupacional. • No cuentan con programas de capacitación para los empleados en materia • de salud ocupacional. • No se mantienen registros sobre los accidentes laborales y las • enfermedades profesionales. • Algunos elementos del sitio de trabajo no son los adecuados como las • sillas de las operarias del área de envasado y tapado, entre otros. • No cuentan con procedimientos para la identificación de los riesgos en los • puestos de trabajo. 20 CONCLUSIONES • A través de la elaboración del díagnóstico de la situación actual de la empresa frente al cumplimiento de los requisitos exigidos por la norma NTC- OHSAS 18001, se pudo observar que el cumplimiento de la empresa frente a estos requisitos es muy bajo, dado que solo cumple con el 8.33% de la planificación y el 14.28% de la implementación y operación del sistema de gestión, algunos temas relacionados dentro de los elementos del sistema de S&SO con los que la empresa no cumple se destacan entre otros: - La falta de un área encargada de la seguridad y la salud ocupacional, ya que actualmente la jefe de gestión humana es la encargada de los temas relacionados con el S&SO y no alcanza a desarrollar las actividades que se requieren. - La falta de compromiso de todos los niveles jerárquicos de la organización con los temas de S&SO. - La falta de procedimientos para la identificación de riesgos, y de documentación relacionada con las actividades de S&SO. Por estas razones el presente trabajo alineó los procesos de la organización con el sistema de gestión de S&SO, desarrollando actividades que involucren a todo el personal de la empresa. • Con las visitas realizadas a las instalaciones de la empresa WILCOS S.A. se evidencio la falta de uso de los elementos de protección personal por parte de los trabajadores, por esto se desarrolló un programa de capacitación el cual tiene como objetivo fundamental sensibilizar al personal e informar las consecuencias que estos pueden sufrir al no utilizarlos. • El díagnóstico realizado frente a los requisitos exigidos por la normatividad Colombiana muestra que la empresa cumple con el 55.17% de estos, lo que evidencia la falta de conocimiento en los temas relacionados con las normas que se rigen en Colombia sobre la seguridad y la salud ocupacional, y peor aún las consecuencias que pueden repercutir en la salud de los empleados de la organización, es por esto que se hace necesario el diseño de un sistema de gestión de S&SO que contribuya con el bienestar de los trabajadores, minimice los factores de riesgo a los que se exponen sus empleados, y mejore de la productividad de la organización. 21 • Se elaboró el mapa de procesos de la empresa WILCOS S.A. donde se refleja la interacción entre los procesos estratégicos, los procesos operativos y los procesos de apoyo, adicional a esto se complementó con la descripción del macro proceso de la gestión de S&SO y de la producción de cosméticos. • Se implementaron métodos de control para eliminar las fuentes generadoras de riesgos y prevenir eventos no deseados que afecten la seguridad de los trabajadores, lo que demuestra un gran compromiso por parte de la gerencia. • Se estableció el plan de emergencia para la empresa WILCOS S.A., el cual da las directrices para tener una buena reacción en caso de que se presente una, además propicia la participación de todos los empleados y esto fomenta un buen clima organizacional. • Se definió el manual de seguridad y salud ocupacional, el cual establece un sistema de S&SO, y tiene por objeto minimizar o eliminar los riesgos de los empleados. • Al analizar financieramente la propuesta de la implementación del sistema de gestión de S&SO en la empresa WILCOS S.A. se obtuvo un VNA de 0.35, lo cual indica que la propuesta es viable. • Para la empresa WILCOS S.A. es muy importante la implementación de un sistema de gestión en seguridad y salud ocupacional como se demuestra a lo largo de este trabajo de grado. Considero como referencia la investigación descrita líneas más arriba porque busca la implementación de un sistema de gestión de seguridad en una fábrica de cosméticos que actualmente registra producción constante al igual que la fábrica de postes de concreto EIMERSOL, al igual que el primer antecedente, esta fábrica no cuenta con seguridad industrial por lo que se utiliza información histórica acerca de los accidentes e incidentes sucedidos en jornada laboral. B) TITULO: PROPUESTA DE IMPLEMENTANCION DE UN MODELO DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL PARA LA EMPRESA IVAN BOHMAN C.A AUTORES: • GUSTAVO RICARDO QUINTERO CUERO • MAURICIO JAVIER VERA VILLAVICENCIO CIUDAD: GUAYAQUIL-ECUADOR 22 UNIVESIDAD: UNIVERSIDAD POLITECNICA SALESIANA DICIEMBRE 2013 RESUMEN El presente trabajo investigativo y propuesta de gestión se realizó en la empresa IVAN BOHMAN C.A , con el objetivo fundamental de levanta una línea base que permita dar inicio a la formulación de los problemas y hallazgo encontrados, y así de esta manera podernos, permitir realizar la primera auditoria de cumplimientos de requisitos técnicos legales, usando la metodología SART, de riesgo de trabajo del instituto Ecuatoriano de seguridad social, gracias a esta auditoria se pudo enfocar cual debería de ser el mejor camino de implementación de las normas OHSAS 18001:2017, y así de esta manera poder proponer, a través de una Manuel de seguridad y salud, planes, programas, procedimientos, formatos. Varios de los formatos y procedimientos se desarrollaron en plantillas de Excel, Word, imágenes. La caracterización de la empresa es de comercializar materiales de ingeniería, tales como son los aceros en diferentes presentaciones y perfiles, motores de combustión interna, maquinarias, herramientas. Le empresa no crea, no diseña, no mantiene procesos de combustión, procesos de generación de fríos u otros procesos que puedan afectar significativamente al medio ambiente, mantenimiento y cumpliendo la ordenanza de reciclado de materiales. CONCLUSIONES • De acuerdo al análisis realizado, los resultados de la auditoria SART, del seguro de riesgo de trabajo, planteada en el capítulo III la empresa cumple con un 33% del sistema de gestión de la seguridad y salud de los diferentes ambientes de trabajo. Es por ello que la empresa debe implementar este modelo de gestión, fomentando en las normas OHSAS-18000:2007. Planteado en el capítulo IV como Manual de Seguridad y salud en IVAN BOHMAN • Le empresa no posee y se encuentra en pleno desarrollo de buscar la mejor alternativa y propuesta de gestión que permita cumplir los requerimientos de ley 23 y normas aplicables a los diferentes procesos internos. Y esta propuesta de tesis apunta a hacer la mejor alternativa. • La empresa mantiene un nivel de accidentabilidad bajo, como lo (Zegarra, 2014)muestra el reporte del año 2012, de 4 accidentes menores, con un total de 250 trabajadores. Sin que estos hayan sido afectados con perdidas o desmembramientos de parte del cuerpo de los trabajadores. La estadística hacen mención a caídas de su propio nivel, golpes y dolor óseo muscular, documento presentado a las dependencias de riesgo de trabajo. • La empresa debe apuntar a la implementación de esta propuesta y aspira a la reducción y la filosofía de los cero accidentes. • La empresa posee pocos registros técnicos, cumple con la normativa vigente, Este es el reglamento internos de seguridad y salud actualizado, comité paritario de trabajadores empleador actualizado, planes y programas operativos actualizados. 2.1.2 Antecedentes a nivel nacional A) TITULO: PROPUESTA DE IMPLEMENTACIÓN DE UN SISTEMA DE GESTIÓN EN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL EN LAS OPERACIONES COMERCIALES A BORDO DEL BUQUE TANQUE NOGUERA (ACP-118) DEL SERVICIO NAVIERO DE LA MARINA AUTOR: EBER RONNY RAMOS ZEGARRA CIUDAD: PERU- LIMA UNIVESIDAD: UNIVERSIDAD PERUANA DE CIENCIAS APLICADAS AGOSTO 2014 RESUMEN En el primer capítulo, se presentarán definiciones y conceptos generales sobre seguridad, salud e higiene ocupacional, modelos más representativos de sistemas de gestión de seguridad ocupacional, así como también, se describirá, de manera resumida, el marco legal vigente correspondiente a la propuesta considerando las regulaciones nacionales como se detalla en el D.S. Nº 005–2012–TR, Ley 29783 Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo y de las normativas 24 internacionales, en especial la adecuación de los procedimientos de la empresa a los requerimientos del según lo indicado en el Sistema de Gestión OHSAS1 18001: 2007. En el capítulo 2, se describe al Buque Tanque “Noguera” con sus principales actividades, procesos y operaciones. Se evalúa la situación actual de la seguridad y salud ocupacional abordo durante las operaciones comerciales. En el capítulo 3, se define la propuesta de implementación y se explica el desarrollo de la implementación del sistema de gestión teniendo en consideración la norma internacional OHSAS 18001: 2007, la Ley 29738 Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo, el D.S. Nº 005– 2012–TR Reglamento de Ley y la Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo Basado en el Comportamiento. Finalmente, en el capítulo 4, se presentan las conclusiones y recomendaciones finales de la presente investigación CONCLUSIONES 1. La seguridad y salud ocupacional es pieza fundamental en todo tipo de actividad industrial; se basa especialmente en velar por la integridad y bienestar de toda persona que pertenezca a una organización y/o empresa. 2. La implementación de un Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional a bordo de la nave permitirá reducir la incidencia de los accidentes y enfermedades que se presentan ya que desarrollará actividades y técnicas de prevención y mejora continua de la gestión. 3. El Servicio Naviero de la Marina deberá proporcionar los recursos necesarios para la implementación adecuada de un Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional a bordo de sus unidades con la finalidad de reducir o mitigar la incidencia de accidentes y enfermedades ocupacionales. 4. La continua capacitación y entrenamiento de los tripulantes en temas relacionados a la Seguridad y Salud Ocupacional permitirá reducir y/o minimizar las prácticas inseguras que se presentan a bordo. 5. Del análisis realizado se pudo presentar condiciones y prácticas inseguras debido al exceso de confianza de los tripulantes y a la falta de equipos de protección personal lo que constituyen elementos potenciales de accidentes o incidentes en la embarcación, asimismo se ha hecho uso de herramientas de calidad para determinar 25 las causas que lo originan, siendo considerado muchas veces el factor humano como principal problema. 6. Se ha determinado que las áreas que presentan mayor incidencia de accidentes y enfermedades laborales son: el puente de comando, la sala de máquinas y la cubierta principal, siendo estas dos últimas en las que se puede observar mayores incidencias con respecto a las otras. 7. La elaboración de los mapas de riesgos de las áreas de mayor incidencia de accidentes y enfermedades ocupacionales ha permitido la elaboración de la matriz IPER del proceso de carga y descarga de la embarcación para la identificación de los riesgos de mayor relevancia y elaboración de programas de prevención. 8. Los programas de prevención propuestos fueron elaborados de acuerdo a los riesgos considerados intolerables con la finalidad de mitigarlos y/o reducirlos durante el primer año. 9. La implementación de un sistema de seguridad y salud ocupacional tiene como finalidad reducir la incidencia de accidentes y enfermedades profesionales promoviendo las prácticas seguras y la concientización de los tripulantes. 10. Proporcionar a los empleados un ambiente adecuado para el trabajo permitirá obtener la mejor performance de estos mismos y por ende mejorar la productividad de la empresa. 11. Es necesario que la empresa adquiera el equipo de protección personal faltante como es el calzado de seguridad, casco de protección y la ropa protectora de riesgos cutáneos; asimismo, desarrolle una cultura de seguridad e higiene concientizando al trabajador de la importancia del uso del equipo de protección personal para salvaguardar su salud y seguridad. 12. La productividad de la empresa depende del estado de los trabajadores, en consecuencia es importante mantener los estándares del sistema de seguridad en el buque con lo que los tripulantes conocerán sus funciones y estarán preparados para enfrentar cualquier emergencia que se presente a bordo. 13. Se debe de considerar en las academias díarias de seguridad las lecciones aprendidas de eventos que conllevaron a poner en riesgo la seguridad y salud de los tripulantes con la finalidad de que no se vuelvan a repetir. 26 14. Las investigaciones realizadas de accidentes pasados deben de servir como herramienta de mejora continua para la capacitación de los tripulantes en materia de prevención de riesgos y condiciones inseguras. 15. Es obligatorio que la Jefatura del Servicio Naviero de la Marina efectúe por lo menos dos auditorías internas a sus unidades con la finalidad de llevar un control y tener registros del sistema de gestión. 16. El sistema de gestión en seguridad y salud en el trabajo debe ser constantemente revisado por la jefatura ya que permitirá la mejora de le eficacia y eficiencia del sistema; así como la mejora de condiciones laborales y el uso de recursos adecuadamente. 17. Del análisis de flujo de ingresos y egresos se puede concluir que la implementación de un sistema de gestión en seguridad y salud ocupacional beneficiará a la empresa reduciendo los costos en atención a accidentes y enfermedades ocupacionales; asimismo se estima un ahorro progresivo que permitirá recuperar la inversión realizada durante los próximos años. Tomo como antecedente la investigación descrita líneas más arriba, por la similitud del trabajo que pretendo realizar, El Buque Tanque Noguera al igual que la fábrica e postes de concreto no cuenta con un sistema de gestión de seguridad y salud en el trabajo, por lo que el estudiante que realiza esta investigación parte de cero al igual que mi persona. 2.2 Bases Teóricas 2.2.1 Sistema de gestión de Seguridad y salud en el trabajo Conjunto de elementos interrelacionados o interactivos que tienen por objeto establecer una política, objetivos de seguridad y salud en el trabajo, mecanismos y acciones necesarios para alcanzar dichos objetivos, estando íntimamente relacionado con el concepto de responsabilidad social empresarial, en el orden de crear conciencia sobre el ofrecimiento de buenas condiciones laborales a los trabajadores mejorando, de este modo, su calidad de vida, y promoviendo la competitividad de los empleadores en el mercado.Este concepto es un proceso basado en el principio del Ciclo Deming “Planificar-Hacer-Verificar-Actuar” (PHVA), concebido en el decenio de 1950 para supervisar los resultados de las empresas de una manera continua. Al aplicarse a la SST, “Planificar” conlleva establecer una política de SST, elaborar planes que incluyan la asignación de recursos, la facilitación de competencias profesionales y la organización del sistema, la identificación de los peligros y la evaluación de los riesgos. La fase 27 “Hacer” hace referencia a la aplicación y puesta en práctica del programa de SST. La fase “Verificar” se centra en evaluar los resultados tanto activos como reactivos del programa. Por último, la fase “Actuar” cierra el ciclo con un examen del sistema en el contexto de la mejora continua y la preparación del sistema para el próximo ciclo. (OIT, 2011) (Luis Adalma, 2003) Figura 2 Círculo de Deming PHVA 2.2.1 Sistema Nacional de Seguridad y Salud en el Trabajo Conjunto de agentes y factores articulados en el ámbito nacional y en el marco legal de cada Estado que fomentan la prevención de los riesgos laborales y la promoción de las mejoras de las condiciones de trabajo, tales como la elaboración de normas, la inspección, la formación, promoción y apoyo, el registro de información, la atención y rehabilitación en salud y el aseguramiento, la vigilancia y control de la salud, la participación y consulta a los trabajadores, y que contribuyen, con la participación de los interlocutores sociales, a definir, desarrollar y evaluar periódicamente las acciones que garanticen la seguridad y salud de los trabajadores y, en los empleadores, a mejorar los procesos productivos, promoviendo su competitividad en el mercado.(Reglamento de la Ley Nº 29783, 2012) 2.2.3 Sistema de gestión de SST Un sistema de gestión es un grupo de elementos interrelacionado usados para establecer la política y los objetivos y para cumplir estos objetivos.Un sistema incluye la estructura de la organización, la planificación de actividades, las responsabilidades, las prácticas, los procedimientos, los procesos y los recursos.(OHSAS 18001, 2007) 2.2.4 Seguridad y salud en el trabajo La seguridad y salud en el trabajo es uno de los aspectos de mayor importancia en la actividad laboral, entendida como aquel conjunto de elementos interrelacionados que tienen por objetivo establecer una política de seguridad y salud en el centro de trabajo, promoviendo una 28 cultura de prevención de riesgos, a fin de evitar la ocurrencia de incidentes, accidentes y enfermedades ocupacionales a partir de la mejora de las condiciones de trabajo en la actividad, con el propósito de salvaguardar la seguridad y salud de los empleadores y trabajadores.(SUNAFIL, 2018) 2.2.5 Accidente de trabajo Todo suceso repentino que sobrevenga por causa o con ocasión del trabajo y que produzca en el trabajador una lesión orgánica, una perturbación funcional, una invalidez o la muerte. Es también accidente de trabajo aquel que se produce durante la ejecución de órdenes del empleador, o durante la ejecución de una labor bajo su autoridad, y aun fuera del lugar y horas de trabajo.(Reglamento de la Ley Nº 29783, 2012) Clasificación de los accidentes según gravedad • Accidente leve Suceso cuya lesión, resultado de la evaluación médica, que genera en el accidentado un descanso breve con retorno máximo al día siguiente a sus labores habituales. • Accidente incapacitante Suceso cuya lesión, resultado de la evaluación médica, da lugar a descanso, ausencia justificada al trabajo y tratamiento. Para fines estadísticos, no se tomará en cuenta el día de ocurrido el accidente. Según el grado de incapacidad los accidentes de trabajo pueden ser: Total temporal: cuando la lesión genera en el accidentado la imposibilidad de utilizar su organismo; se otorgará tratamiento médico hasta su plena recuperación. Parcial temporal: cuando la lesión genera la pérdida parcial de un miembro u órgano o de las funciones del mismo. Total Permanente: cuando la lesión genera la pérdida anatómica o funcional total de un miembro u órgano; o de las funciones del mismo. Se considera a partir de la pérdida del dedo meñique. (Ministerio de trabajo y promocion del empleo, Ley peruana de Seguridad y salud en el Trabajo 29783, 2011) 29 Causas básicas de los accidentes 1. Falta de control Son fallas, ausencias o debilidades administrativas en la conducción del empleador o servicio y en la fiscalización de las medidas de protección de la seguridad y salud en el trabajo. 2. Causas básicas Referidas a factores personales y factores de trabajo • Factores personales Referidos a limitaciones en experiencias, fobias y tensiones presentes en el trabajador. • Factores del trabajo Referidos al trabajo, las condiciones y medio ambiente de trabajo: organización, métodos, ritmos, turnos de trabajo, maquinaria, equipos, materiales, dispositivos de seguridad, sistemas de mantenimiento, ambiente, procedimientos, comunicación, entre otros.(Ministerio del trabajo y promocion del empleo, 2012) 3. Causas inmediatas Son aquellas debidas a los actos condiciones sub- estándares. • Condiciones Sub-estándares: Es toda condición en el entorno del trabajo que puede causar un accidente. • Actos Sub-estándares: Es toda acción o práctica incorrecta ejecutada por el trabajador que puede causar un accidente. (Ministerio del trabajo y promocion del empleo, 2012) 2.2.6 Incidente de trabajo Suceso acaecido en el curso del trabajo o en relación con el trabajo, en el que la persona afectada no sufre lesiones corporales, o en el que éstas sólo requieren cuidados de primeros auxilios. • Incidente peligroso: todo suceso potencialmente riesgoso que pudiera causar lesiones o enfermedades a las personas en su trabajo o a la población. 2.2.7 Enfermedad ocupacional Una enfermedad ocupacional es un estado patológico contraído a causa del trabajo o la exposición al medio en el cual se encuentra laborando, causado por agentes físicos, químicos o biológicos, como por ejemplo: un trabajador de la actividad minera sin protección se encuentra expuesto al polvo cuando se taladra la piedra y se expone a múltiples y diminutas partículas que pueden ingresar por vía aérea a los pulmones causando la enfermedad de la Silicosis, al igual 30 que los trabajadores de la pesca, agricultura, albañiles, vendedores ambulantes, etc., los cuales si no se encuentran debidamente protegidos se encuentran expuestos bajo el sol y los elevados niveles de radiación ultravioleta los cuales se convierten en factores de riesgo que pueden ocasionar cáncer a la piel. (Ministerio de trabajo y promocion del empleo, Ley peruana de Seguridad y salud en el Trabajo 29783, 2011) 2.2.8 Clasificación de peligros y tipos de Riesgo • Peligro: Situación o característica intrínseca de algo capaz de ocasionar daños a las personas, equipo, procesos y ambiente. 31 Físico (SO) Químicos (SO) Biológico (SO) • Ruido. • Polvos. • Virus. • Vibración. • Humos. • Bacterias. • Iluminación. • Humos metálicos. • Hongos. • Temperaturas Extremas. • Neblinas. • Parásitos. • Radiaciones. • Gases y vapores. • Vectores. • Presiones Normales. • Sustancias Químicas. Eléctricos (S) Físicoquímicos (S) Psicosociales (S) • Alta Tensión. • Incendios. • Contenido de la tarea. • Baja Tensión. • Explosiones. • Relaciones humanas. • Organización tiempo/ • Electricidad estática. trabajo. • Gestión del personal. Locativos (S) Ergonómicos (SO) Mecánicos (S) • Falta de señalización. • Posturas inadecuadas. • Herramienta defectuosa. •Máquinas sin guarda de • Falta de orden y limpieza. • Sobreesfuerzos. seguridad. • Almacenamiento • Equipo defectuoso o sin •Movimientos forzados. inadecuado. protección. • Superficie de trabajo •Dimensiones • Vehículos en mal estado. defectuosa. inadecuadas. •Escalera, rampas •Distribución del espacio. inadecuadas. • Andamios inseguros. •Organización del trabajo. •Trabajo prolongado de • Techos defectuosos. pie. • Apilamiento elevado sin •Trabajo prolongado con estiba. flexión. • Cargas o apilamientos •Plano de trabajo inseguros. inadecuado. • Cargas apoyadas contra •Controles de mando mal muros. ubicados. •Mostradores mal diseñados. Tabla 1 Clasificación de peligros (Ministerio de trabajo y promocion del empleo, Ley peruana de Seguridad y salud en el Trabajo 29783, 2011) 2.2.9. Tipos de riesgo • Riesgos Físicos: Es todo estado energético agresivo que tiene lugar en el medio ambiente. 32 • Riesgo Químico: Es toda sustancia natural o sintética, que durante la fabricación, manejo, transporte, almacenamiento o uso pueda contaminar el ambiente. • Riesgo Bilógico: Son todos aquellos organismos vivos y sustancias derivadas de los mismos, presentes en el puesto de trabajo. • Riesgo Psicosociales: Son las situaciones que ocasionan insatisfacción laboral o fatiga y que influyen negativamente en el estado anímico de las personas. • Riesgo ergonómico: Es la falta de adecuación de la maquinaria y elementos de trabajo a las condiciones físicas del hombre, que pueden ocasionar fatiga muscular o enfermedad de trabajo. (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) 2.2.10 Control del riesgo Es el proceso de toma de decisiones basadas en la información obtenida en la evaluación de riesgos. Se orienta a reducir los riesgos a través de la propuesta de medidas correctivas, la exigencia de su cumplimiento y la evaluación periódica de su eficacia. • Eliminación: se modifica el diseño para eliminar el peligro; por ejemplo, la introducción de dispositivos de elevación mecánica para eliminar el peligro de la manipulación manual. • Sustitución: se deben sustituir los materiales peligroso por materiales menos peligrosos o reducir la energía del sistema. • Los controles de ingeniería: se deben instalar sistemas de ventilación, protección de máquinas, enclavamientos, aislamiento de sonidos, etc. • Señalar, advertir y controles administrativos: las señales de seguridad, la señalización de zonas peligrosas, señales luminiscentes, maracas de pasarelas peatonales, advertir las sirenas, las alarmas, procedimientos de seguridad, inspecciones de equipos, control de acceso, etiquetado, permisos de trabajo, etc. • Equipo de protección personal: gafas de seguridad, protección auditiva, protectores para la cara, arnés de seguridad, guantes, etc. (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) 33 2.2.11 Documentación requerida por el sistema de gestión de seguridad y salud en el trabajo según ley 29783 La documentación del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo que debe exhibir el empleador es la siguiente: a) Política y objetivos en materia de seguridad y salud en el trabajo. b) Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo. c) Identificación de peligros, evaluación de riesgos y sus medidas de control. d) Mapa de riesgo. e) Planificación de la actividad preventiva. f) Programa Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo. (Ministerio de trabajo y promocion del empleo, Ley peruana de Seguridad y salud en el Trabajo 29783, 2011) 2.2.11.1 Política y objetivos en materia de seguridad y salud en el trabajo Los empleadores pueden contratar procesos de acreditación de sus Sistemas de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo en forma voluntaria y bajo su responsabilidad. Este proceso de acreditación no impide el ejercicio de la facultad fiscalizadora a cargo de la Inspección del Trabajo respecto a las normas nacionales de seguridad y salud en el trabajo, así como las normas internacionales ratificadas y las disposiciones en la materia acordadas por negociación colectiva. En el caso de micro y pequeña empresa, la Autoridad Administrativa de Trabajo establece medidas especiales de asesoría para la implementación de sistemas de gestión de la seguridad y salud en el trabajo. 2.2.11.2 Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo. Debe contener la siguiente estructura mínima: a) Objetivos y alcances. b) Liderazgo, compromisos y la política de seguridad y salud. c) Atribuciones y obligaciones del empleador, de los supervisores, del comité de seguridad y salud, de los trabajadores y de los empleadores que les brindan servicios si las hubiera. d) Estándares de seguridad y salud en las operaciones. 34 e) Estándares de seguridad y salud en los servicios y actividades conexas. f) Preparación y respuesta a emergencias. 2.2.11.3 Identificación de peligros, evaluación de riesgos y sus medidas de control. Es la identificación de los peligros, que permite valorar el nivel, grado y gravedad de los mismos proporcionando la información necesaria para que el empleador se encuentre en condiciones de tomar una decisión apropiada sobre la oportunidad, prioridad y tipo de acciones preventivas que debe adoptar. (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) a) Levantamiento de información: Es la primera etapa del proceso, con la cual se debe identificar todas las actividades que se desarrollan tanto rutinarias y no rutinarias en cada área, para lo cual se requiere. • Conocer detalladamente cada proceso que se realiza en las diferentes áreas existentes en la fábrica. • Conocer las actividades rutinarias y no rutinarias que se desarrollan por cada proceso. • Conocer el total de personal involucrado directamente en el desarrollo de las actividades, así como tener en cuenta si son personal de la empresa o personal contratista. • Conocer los controles en las áreas de trabajo para minimizar los riesgos b) Matriz G.E.M.A. es la abreviatura de los cuatro factores que normalmente causan los accidentes; los mismos que son: GENTE: Que se refiere al trabajador u cualquier persona que circule por el espacio de trabajo, EQUIPO: Que se refiere al equipo de trabajo, máquinas y herramientas entre otros, MATERIALES: Que se refiere al material de trabajo que está siendo procesado, AMBIENTE: Referido al espacio de trabajo, el mismo que puede ser afectado por cualquier defecto en el proceso o falta de protección, siendo afectado incluso por el clima, pudiendo ocasionar un accidente. Todas estas variantes pueden desencadenar en un accidente laboral GEMA c) Identificación de peligros y riesgos Identificar los peligros y riesgos existentes en el área de trabajo y a los cuales está expuesto el personal que desarrolla las actividades. 35 Para la identificación de peligros es necesario contar con la participación del personal de trabajo involucrado directamente en el proceso, tomar su experiencia y conocimientos sobre la actividad, los peligros, los riesgos y consecuencias a la salud a los que está expuesto, para lo cual se debe manejar claramente conceptos de peligro, identificar el riesgo y las consecuencias a la salud asociados a dicho peligro en caso supuesto de ocurrencia en la actividad desarrollada d) Evaluación de riesgo Identificar los peligros y riesgos existentes en el área de trabajo y a los cuales está expuesto el personal que desarrolla las actividades. Para la identificación de peligros se debe contar con la participación del personal de trabajo involucrado directamente en el proceso, tomar su experiencia y conocimientos sobre la actividad, los peligros, los riesgos y consecuencias a la salud a los que está expuesto, para lo cual se debe manejar claramente conceptos de peligro, identificar el riesgo y las consecuencias a la salud asociados a dicho peligro en caso supuesto de ocurrencia en la actividad desarrollada. e) Ponderación de índices • Índice de persona Expuesta (A): N° de personas expuestas al peligro durante una jornada de trabajo. • Índice de Procedimientos Existentes (B): Índice que determina si existen índices de trabajo. • Índice de Capacitación (C): Índice que determina el nivel de entrenamiento que poseen los trabajadores respecto al peligro y riesgos. • Índice de Exposición de Riesgos (D): Índice que determina el tiempo de exposición del riesgo en Seguridad (S) o salud ocupacional (SO). • Índice de severidad (IS): Índice que determina las consecuencias de la exposición pudiendo ser enfermedad en salud ocupacional (SO) o accidente en seguridad (S). (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) f) Calificación del índice de riesgo y nivel de riesgo Para la obtención del índice de probabilidades (IP) se determina por la sumatoria de los índices de personas expuestas (A), Índice de procedimientos existentes (B), Índice de Capacitación (C), Índice de Exposición de Riesgos (D). 36 INDICE DE PROBABILIDADES (IP) Índice de probabilidades (IP) = A + B+ C + D g) Evaluación e implementación de controles. Una vez determinada la calificación de los Índices de Riesgos, se proceden a evaluar los controles necesarios a implementar para minimizar este Índice o el efecto que puede causar sobre la exposición de la persona, para la identificación de los controles a implementar se debe considerar los siguientes criterios: • Eliminación del Peligro: Se debe combatir y controlar los riesgos en su origen, en el medio de transmisión y en el trabajador privilegiando el control colectivo al individual. • Sustitución del Peligro: Programar la sustitución progresiva y en la brevedad posible, de los procedimientos, técnicas, medios, sustancias y productos peligrosos por aquellos que produzcan un menor o ningún Riesgo para el trabajador. • Controles de Ingeniería: Tratamiento, control o aislamiento de los peligros y riesgos, adoptando medidas técnicas. • Controles Administrativos: Minimizar los peligros y riesgos, adoptando sistemas de trabajo seguro que incluyan disposiciones administrativas de control como procedimientos, instrucciones, cartillas de señalización, etc. • Equipos de protección personal: Facilitar equipos de protección personal adecuados, asegurándose que los trabajadores los utilicen y conserven en forma correcta. h) Verificación y Seguimiento de la eficacia Una vez implementados los controles se debe trabajar con inspecciones planeadas, no planeadas y auditorías internas para verificar la eficacia de los controles implementados, además otro instrumento para la medición de eficacia es la ocurrencia de accidentes e incidentes. 37 Si el control es eficaz y se ha logrado minimizar la ocurrencia de accidentes, incidente en un periodo de evaluación determinado, se procede a revalidar la Matriz del IPERC. i) Revalidación de la Matriz del IPERC La Matriz del IPERC debe ser revisada: • Cuando al evaluar la eficacia de los controles operacionales se verifica que los peligros y riesgos han sido controlados y minimizados, procediendo a re -categorizar los Índices de riesgo a niveles menores de riesgo. • La revisión de la Matriz IPERC, se realizara una vez al año o cuando en la reunión de Revisión por Dirección se crea conveniente, según la evaluación. PROBABILIDAD INDICE Personas Procedimientos Exposición al Severidad Capacitación expuestas Existentes Riesgo Lesión sin Personal Al menos una vez al incapacidad Existen son entrenado. año (S) (S) 1 De 1 a 3 satisfactorios y Conoce el Disconfort / suficientes. peligro y lo Esporádicamente Incomodidad previene. (SO) (SO) Personal Lesión con Al menos una vez al parcialmente incapacidad Existen mes (S) entrenado, temporal (S) parcialmente y no 2 De 4 a 12 conoce el Daños a la son satisfactorios o peligro pero no salud suficientes. Eventualmente (SO) toma acciones reversible de control. (SO) Lesión con Personal no Al menos una vez al incapacidad entrenado, no día (S) permanente / conoce el muerte (S) 3 Más de 12 No existen peligro, no Daño a la toma acciones Permanentemente salud de control. (SO) irreversible (SO) Tabla 2 Valoración de los factores de probabilidad y severidad 38 • Cuando hay cambios, modificaciones o ampliaciones en las actividades de la institución, por ejemplo, incorporación de nueva maquinaria. GRADO DE RIESGO PUNTAJE Trivial (TV) 4 Tolerable (TO) De 5 a 8 Moderado (MO) De 9 a 16 Importante (IM) De 17 a 24 Intolerable (IT) De 25 a 36 Tabla 3 Estimación de grado de riesgo 2.2.11.4 Mapa de riesgo. En el empleador u organización: Es un plano de las condiciones de trabajo, que puede emplear diversas técnicas para identificar y localizar los problemas y las acciones de promoción y protección de la salud de los trabajadores en la organización del empleador y los servicios que presta. A nivel Nacional: Compendio de información organizada y sistematizada geográficamente a nivel nacional subregional sobre las amenazas, incidentes o actividades que son valoradas como riesgos para la operación segura de una empresa u organización. 2.2.11.5 Planificación de la actividad preventiva. La planificación se realizará en base a los requisitos y plazos legales que puedan existir, el número de trabajadores afectados en cada caso, y la efectividad y el coste de las posibles medidas. Los niveles de riesgos derivados de la evaluación forman la base para decidir si se requiere mejorar los controles existentes o implantar unos nuevos, así como los plazos de ejecución de las acciones. En la siguiente tabla se muestra el criterio seguido como punto de partida para la toma de decisión: las acciones a realizar para el control de los riesgos y la urgencia con la que deben adoptarse dichas medidas deben ser proporcionales al nivel de riesgo y al número de trabajadores afectados en cada caso. 39 2.2.11.6 Programa Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo. Conjunto de actividades de prevención en seguridad y salud en el trabajo que establece la organización, servicio o empresa para ejecutar a lo largo de un año. 2.2.12 Definición términos básicos Accidente de Trabajo: Suceso repentino que sobreviene por causa o con ocasión del trabajo y que produce pérdidas tales como lesiones personales, daños materiales, derroches y/o impacto al medio ambiente; con respecto al trabajador le puede ocasionar una lesión orgánica, una perturbación funcional, una invalidez o la muerte. Asimismo, se consideran accidentes aquellos que: • Interrumpen el proceso normal de trabajo. • Se producen durante la ejecución de órdenes del Empleador, o durante la ejecución de una labor bajo su autoridad, aún fuera del lugar y horas de trabajo. Dependiendo de la gravedad, los accidentes con lesiones personales pueden ser: Accidente Leve: Como resultado de la evaluación médica, el accidentado debe volver máximo al día siguiente a sus labores habituales. (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) Accidente Incapacitante: Como resultado de la evaluación médica se determina que el accidente no es leve y recomienda que, el accidentado al día siguiente no asista al trabajo y continúe el tratamiento. El día de la ocurrencia de la lesión no se tomará en cuenta, para fines de información estadística. (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) Accidente Mortal: Donde la lesión genera la muerte del trabajador, sin tomar en cuenta el tiempo transcurrido entre la fecha del accidente y el deceso. Para efecto de la estadística se debe considerar la fecha en que fallece. Los accidentes incapacitantes pueden ser: Total Temporal: Donde la lesión genera la imposibilidad de utilizar una determinada parte del organismo humano, hasta finalizar el tratamiento médico y volver a las labores habituales totalmente recuperado. (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) Parcial Permanente: Donde la lesión genera la pérdida parcial de un miembro o de las funciones del mismo. 40 (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) Total Permanente: Donde la lesión genera la pérdida anatómica total de un miembro; se considera a partir de la pérdida del dedo meñique. (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) Actividad: Ejercicio de las actividades industriales o de servicios en las operaciones del empleador en concordancia con la normatividad vigente. Actividades, Procesos, Operaciones o Labores de Alto Riesgo: Aquellas que impliquen una alta probabilidad de daño a la salud del trabajador con ocasión o como consecuencia del trabajo que realiza. La relación de actividades calificadas como de alto riesgo será establecida por la autoridad competente. (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) Actividades Peligrosas: Aquellas que tengan por objeto fabricar, manipular, expender o almacenar productos o sustancias susceptibles de originar riesgos graves por explosión, combustión, radiación u otros modos de contaminación de análoga importancia para las personas o los bienes. (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) (Ministerio del trabajo y promocion del empleo, 2012)Ambiente, Centro de Trabajo o Unidad de Producción: Lugar en donde los trabajadores desempeñan sus labores. (Ministerio del trabajo y promocion del empleo, 2012)Auditoría: Procedimiento sistemático, independiente y documentado para evaluar un Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo. (Ministerio de trabajo y promocion del empleo, Ley peruana de Seguridad y salud en el Trabajo 29783, 2011)Capacitación: Actividad que consiste en instruir conocimientos teóricos y prácticos del trabajo a los participantes. (Ministerio de trabajo y promocion del empleo, Ley peruana de Seguridad y salud en el Trabajo 29783, 2011)Causas de los Accidentes: Criterios que permiten comprender las razones por las cuales ocurre un accidente. Se dividen en: - Falta de control: Debido a fallas o debilidades en el control administrativo de la empresa. Causas Básicas: Debidas a factores personales y factores de trabajo: 41 • (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013)Factores Personales. - Todo lo relacionado al trabajador como persona (conocimientos, experiencia, grado de fatiga o tensión, problemas físicos, |fobias, etc.) • (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013)Factores del Trabajo. - Todo lo relacionado al entorno del trabajo (equipos, materiales, ambiente, procedimientos, comunicación, etc.) (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) -Causas Inmediatas. - Debidas a los actos y/o condiciones subestándares: (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013)Condiciones Subestándares: Toda condición física en el entorno del trabajo que puede causar un accidente. (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) Actos Subestándares: Toda acción o práctica incorrecta ejecutada por el trabajador que puede causar un accidente. Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo: Órgano paritario constituido por representantes del empleador y los trabajadores, con las facultades y obligaciones previstas por las normas vigentes, destinado a la consulta regular y periódica de las actuaciones de la empresa. Condiciones y Medio(Ministerio del trabajo y promocion del empleo, 2012) Ambiente de Trabajo: Aquellos elementos, agentes o factores que tienen influencia significativa en la generación de riesgos para la seguridad y salud de los trabajadores. Quedan específicamente incluidos en esta definición: • Las características generales de los locales, instalaciones, equipos, productos y demás útiles existentes en el centro de trabajo; • La naturaleza, intensidad, concentraciones o niveles de presencia de los agentes físicos, químicos y biológicos en el ambiente de trabajo • Los procedimientos para la utilización de los agentes citados en el apartado anterior, que influyan en la generación de riesgos para los trabajadores; y • La organización y ordenamiento de las labores, incluidos los factores ergonómicos y psicosociales. (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) 42 (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) Condiciones de Salud: El conjunto de variables objetivas de orden fisiológico, psicológico y sociocultural que determinan el perfil sociodemográfico y de morbilidad de la población trabajadora. (Ministerio del trabajo y promocion del empleo, 2012)Contaminación del Ambiente de Trabajo: Es toda alteración del ambiente de trabajo - calidad del suelo, agua o aire - a un nivel que puede afectar la salud y la integridad física de los trabajadores. (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013)Control de Riesgos: Es el proceso de toma de decisión, mediante la información obtenida en la evaluación de riesgos, para tratar y/o reducir los riesgos, para implantar las medidas correctoras, exigir su cumplimiento y la evaluación periódica de su eficacia. (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) Cultura de Seguridad o cultura de prevención: Conjunto de valores, principios y normas de comportamiento y conocimiento que comparten los miembros de una organización, con respecto a la prevención de incidentes, accidentes de trabajo y enfermedades ocupacionales. (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) Emergencia: Evento no deseado que se presenta debido a factores naturales o como consecuencia de accidentes de trabajo, tales como: incendios, explosiones, sismos, deslizamientos, accidentes de tránsito, entre otros. (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) Enfermedad Ocupacional: Enfermedad contraída como resultado de la exposición a factores de riesgos como agentes físicos, químicos, biológicos y ergonómicos, inherentes a la actividad laboral. (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) Empleador: Toda persona natural o jurídica que emplea a uno o varios trabajadores. (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) Entidades Públicas competentes en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo: Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo, Salud, Energía y Minas, Producción, Transportes y Comunicaciones, Vivienda y Construcción, Agricultura, Essalud y otras que la Ley señale. (Ministerio de trabajo y promocion del empleo, Ley peruana de Seguridad y salud en el Trabajo 29783, 2011) 43 Equipos de Protección Personal: Los dispositivos específicos destinados a ser utilizados adecuadamente por el trabajador para que le protejan de uno o varios riesgos que puedan amenazar su seguridad o salud en el trabajo. (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) Ergonomía: Llamada también ingeniería humana, es la ciencia que busca optimizar la interacción entre el trabajador, máquina y ambiente de trabajo con el fin de adecuar los puestos, ambientes y la organización del trabajo a las capacidades y limitaciones de los trabajadores, con el fin de minimizar el estrés y la fatiga y con ello incrementar el rendimiento y la seguridad del trabajador. Estadística de accidentes: Sistema de control de la información de los incidentes. Permiten medir y utilizar esta información y las tendencias asociadas en forma proactiva y focalizada para reducir los índices de accidentabilidad. (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) Evaluación de riesgos: Proceso mediante el cual se establece la probabilidad y la gravedad de que los peligros identificados se manifiesten, obteniéndose la información necesaria para que la empresa esté en condiciones de tomar una decisión apropiada sobre la oportunidad y el tipo de acciones preventivas que deben adoptarse. (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) Exposición: Condiciones de trabajo que implican un determinado nivel de riesgo a los trabajadores. (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) Gestión de la Seguridad y Salud: Aplicación de los principios de la administración moderna a la seguridad y salud, integrándola a la producción, calidad y control de costos. Gestión de Riesgos: Es el procedimiento, que permite una vez caracterizado el riesgo, la aplicación de las medidas más adecuadas para reducir al mínimo los riesgos determinados y mitigar sus efectos, al tiempo que se obtienen los resultados esperados. (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) Identificación de Peligros: Proceso mediante el cual se reconoce que existe un peligro y se definen sus características. Incidente: Suceso acaecido en el curso del trabajo o en relación con el trabajo, en el que la persona afectada no sufre lesiones corporales, o en el que éstas sólo 44 requieren cuidados de primeros auxilios. (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) Mapa de Riesgos: Compendio de información organizada y sistematizada geográficamente a nivel nacional subregional o de una empresa sobre las amenazas, incidentes o actividades que son valoradas como riesgos para la operación segura de una empresa u organización. (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) Medidas de Prevención: Las acciones que se adoptan con el fin de evitar o disminuir los riesgos derivados del trabajo, dirigidas a proteger la salud de los trabajadores contra aquellas condiciones de trabajo que generan daños que sean consecuencia, guarden relación o sobrevengan durante el cumplimiento de sus labores, medidas cuya implementación constituye una obligación y deber de parte de los empleadores. (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) Peligro: Propiedad o característica intrínseca de algo capaz de ocasionar daños a las personas, equipo, procesos y ambiente. (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) Pérdidas: Constituye todo daño, mal o menoscabo en perjuicio del empleador. Prevención de Accidentes: Combinación razonable, de políticas, estándares, procedimientos y prácticas, que permiten a una organización, alcanzar los objetivos de prevención de riesgos en el trabajo. (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) Reglamento: Conjunto de normas, procedimientos, prácticas o disposiciones detalladas, a los que la empresa asigna carácter obligatorio. Representante de los Trabajadores: Trabajador, con experiencia o capacitación en prevención de riesgos laborales, elegido de conformidad con la legislación vigente para representar a los trabajadores, ante el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo. (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) 45 (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) Riesgo: Probabilidad de que un peligro se materialice en unas determinadas condiciones y produzca daños a las personas, equipos y al ambiente. (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) Riesgo Laboral: Probabilidad de que la exposición a un factor ambiental peligroso en el trabajo cause enfermedad o lesión. (Ministerio del trabajo y promocion del empleo, 2012) Salud: Estado de completo bienestar físico, mental y social, y no meramente la ausencia de enfermedad o de incapacidad. Seguridad: Son todas aquellas acciones y actividades que permiten que el trabajador labore en condiciones seguras tanto ambientales como personales, con el fin de conservar la salud y preservar los recursos humanos y materiales. (Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo, 2013) Servicio de Salud en el Trabajo: Conjunto de dependencias de una empresa que tienen funciones esencialmente preventivas y que están encargadas de asesorar a los trabajadores y a los representantes de la empresa acerca de: i) los requisitos necesarios para establecer y conservar un medio ambiente de trabajo seguro y sano que favorezca una salud física y mental óptima en relación con el trabajo; ii) la adaptación del trabajo a las capacidades de los trabajadores, habida cuenta de su estado de salud física y mental; iii) la vigilancia activa en salud ocupacional que involucra el reconocimiento de los riesgos, las evaluaciones ambientales y de salud del trabajador (médico, toxicológico, psicológico, etc.), y los registros necesarios (enfermedades, accidentes, ausentismo, etc.) entre otros. (Reglamento de la Ley Nº 29783, 2012) 2.3. Marco Legal 2.3.1. Ley 29783-2011 a) Objeto de la Ley La Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo tiene como objetivo promover una cultura de prevención de riesgos laborales en el país. Para ello, cuenta con el deber de prevención de los empleadores, el rol de fiscalización y control del Estado y la participación de los trabajadores y sus organizaciones sindicales, quienes, a través del diálogo social, velan por la promoción, 46 difusión y cumplimiento de la normativa sobre la materia. (Ministerio de trabajo y promocion del empleo, Ley peruana de Seguridad y salud en el Trabajo 29783, 2011) b) Principios de la ley de seguridad y salud en el trabajo I. PRINCIPIO DE PREVENCIÓN El empleador garantiza, en el centro de trabajo, el establecimiento de los medios y condiciones que protejan la vida, la salud y el bienestar de los trabajadores, y de aquellos que, no teniendo vínculo laboral, prestan servicios o se encuentran dentro del ámbito del centro de labores. Debe considerar factores sociales, laborales y biológicos, diferenciados en función del sexo, incorporando la dimensión de género en la evaluación y prevención de los riesgos en la salud laboral. (Ministerio de trabajo y promocion del empleo, Ley peruana de Seguridad y salud en el Trabajo 29783, 2011) II. PRINCIPIO DE RESPONSABILIDAD El empleador asume las implicancias económicas, legales y de cualquier otra índole a consecuencia de un accidente o enfermedad que sufra el trabajador en el desempeño de sus funciones o a consecuencia de él, conforme a las normas vigentes. (Ministerio de trabajo y promocion del empleo, Ley peruana de Seguridad y salud en el Trabajo 29783, 2011) III. PRINCIPIO DE COOPERACIÓN El Estado, los empleadores y los trabajadores, y sus organizaciones sindicales establecen mecanismos que garanticen una permanente colaboración y coordinación en materia de seguridad y salud en el trabajo. (Ministerio de trabajo y promocion del empleo, Ley peruana de Seguridad y salud en el Trabajo 29783, 2011) IV. PRINCIPIO DE INFORMACIÓN Y CAPACITACIÓN Las organizaciones sindicales y los trabajadores reciben del empleador una oportuna y adecuada información y capacitación preventiva en la tarea a desarrollar, con énfasis en lo potencialmente riesgoso para la vida y salud de los trabajadores y su familia. (Ministerio de trabajo y promocion del empleo, Ley peruana de Seguridad y salud en el Trabajo 29783, 2011) 47 V. PRINCIPIO DE GESTIÓN INTEGRAL Todo empleador promueve e integra la gestión de la seguridad y salud en el trabajo a la gestión general de la empresa. (Ministerio de trabajo y promocion del empleo, Ley peruana de Seguridad y salud en el Trabajo 29783, 2011) VI. PRINCIPIO DE ATENCIÓN INTEGRAL DE LA SALUD Los trabajadores que sufran algún accidente de trabajo o enfermedad ocupacional tienen derecho a las prestaciones de salud necesarias y suficientes hasta su recuperación y rehabilitación, procurando su reinserción laboral. (Ministerio de trabajo y promocion del empleo, Ley peruana de Seguridad y salud en el Trabajo 29783, 2011) VII. PRINCIPIO DE CONSULTA Y PARTICIPACIÓN El Estado promueve mecanismos de consulta y participación de las organizaciones de empleadores y trabajadores más representativos y de los actores sociales para la adopción de mejoras en materia de seguridad y salud en el trabajo. (Ministerio de trabajo y promocion del empleo, Ley peruana de Seguridad y salud en el Trabajo 29783, 2011) VIII. PRINCIPIO DE PRIMACÍA DE LA REALIDAD Los empleadores, los trabajadores y los representantes de ambos, y demás entidades públicas y privadas responsables del cumplimiento de la legislación en seguridad y salud en el trabajo brindan información completa y veraz sobre la materia. De existir discrepancia entre el soporte documental y la realidad, las autoridades optan por lo constatado en la realidad. IX. PRINCIPIO DE PROTECCIÓN Los trabajadores tienen derecho a que el Estado y los empleadores aseguren condiciones de trabajo dignas que les garanticen un estado de vida saludable, física, mental y socialmente, en forma continua. Dichas condiciones deben propender a: a) Que el trabajo se desarrolle en un ambiente seguro y saludable. b) Que las condiciones de trabajo sean compatibles con el bienestar y la dignidad de los 48 trabajadores y ofrezcan posibilidades reales para el logro de los objetivos personales de los trabajadores. En el caso de la micro y pequeña empresa, la Autoridad Administrativa de Trabajo establece medidas especiales de asesoría para la implementación de sistemas de gestión de la seguridad y salud en el trabajo. (Ministerio de trabajo y promocion del empleo, Ley peruana de Seguridad y salud en el Trabajo 29783, 2011) c) Obligaciones del Empleador a) Garantizar que la seguridad y salud en el trabajo sea una responsabilidad conocida y aceptada en todos los niveles de la organización. b) Definir y comunicar a todos los trabajadores, cuál es el departamento o área que identifica, evalúa o controla los peligros y riesgos relacionados con la seguridad y salud en el trabajo. c) Disponer de una supervisión efectiva, según sea necesario, para asegurar la protección de la seguridad y la salud de los trabajadores. d) Promover la cooperación y la comunicación entre el personal, incluidos los trabajadores, sus representantes y las organizaciones sindicales, a fin de aplicar los elementos del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo en la organización en forma eficiente. e) Cumplir los principios de los Sistemas de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo señalados en el artículo 18 de la Ley y en los programas voluntarios sobre seguridad y salud en el trabajo que adopte el empleador. f) Establecer, aplicar y evaluar una política y un programa en materia de seguridad y salud en el trabajo con objetivos medibles y trazables. g) Adoptar disposiciones efectivas para identificar y eliminar los peligros y los riesgos relacionados con el trabajo y promover la seguridad y salud en el trabajo. h) Establecer los programas de prevención y promoción de la salud y el sistema de monitoreo de su cumplimiento. i) Asegurar la adopción de medidas efectivas que garanticen la plena participación de los trabajadores y de sus representantes en la ejecución de la Política de Seguridad y Salud en el Trabajo y en los Comités de Seguridad y Salud en el Trabajo. 49 j) Proporcionar los recursos adecuados para garantizar que las personas responsables de la seguridad y salud en el trabajo, incluido el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo o el Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo, puedan cumplir los planes y programas preventivos establecidos. (Ministerio de trabajo y promocion del empleo, Ley peruana de Seguridad y salud en el Trabajo 29783, 2011) d) Acción para la mejora continua (Ministerio de trabajo y promocion del empleo, Ley peruana de Seguridad y salud en el Trabajo 29783, 2011) La vigilancia del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo realizada por el empleador debe a) Evaluar la estrategia global del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo para determinar si se alcanzaron los objetivos previstos. b) Evaluar la capacidad del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo para satisfacer las necesidades integrales de la organización y de las partes interesadas en la misma, incluidos sus trabajadores, sus representantes y la autoridad administrativa de trabajo. c) Evaluar la necesidad de introducir cambios en el Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo, incluyendo la Política de Seguridad y Salud en el Trabajo y sus objetivos. d) Identificar las medidas necesarias para atender cualquier deficiencia, incluida la adaptación de otros aspectos de la estructura de la dirección de la organización y de la medición de los resultados. e) Presentar los antecedentes necesarios al empleador, incluida información sobre la determinación de las prioridades para una planificación útil y de una mejora continua. f) Evaluar los progresos para el logro de los objetivos de la seguridad y salud en el trabajo y en las medidas correctivas. g) Evaluar la eficacia de las actividades de seguimiento en base a la vigilancia realizada en periodos anteriores. (Ministerio de trabajo y promocion del empleo, Ley peruana de Seguridad y salud en el Trabajo 29783, 2011) 50 e) Registros obligatorios por el sistema d gestión de seguridad y salud en el trabajo según ley 29783 Los registros obligatorios del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo son: a) Registro de accidentes de trabajo, enfermedades ocupacionales, incidentes peligrosos y otros incidentes, en el que deben constar la investigación y las medidas correctivas. b) Registro de exámenes médicos ocupacionales. c) Registro del monitoreo de agentes físicos, químicos, biológicos, psicosociales y factores de riesgo disergonómicos. d) Registro de inspecciones internas de seguridad y salud en el trabajo. e) Registro de estadísticas de seguridad y salud. f) Registro de equipos de seguridad o emergencia. g) Registro de inducción, capacitación, entrenamiento y simulacros de emergencia. h) Registro de auditorías. (Ministerio del trabajo y promocion del empleo, 2012) f) Planificación y Aplicación del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo La evaluación inicial de riesgos debe realizarse en cada puesto de trabajo del empleador, por personal competente, en consulta con los trabajadores y sus representantes ante el Comité o Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo. Esta evaluación debe considerar las condiciones de trabajo existentes o previstas, así como la posibilidad de que el trabajador que lo ocupe, por sus características personales o estado de salud conocido, sea especialmente sensible a alguna de dichas condiciones. a) Identificar la legislación vigente en materia de seguridad y salud en el trabajo, las guías nacionales, las directrices específicas, los programas voluntarios de seguridad y salud en el trabajo y otras disposiciones que haya adoptado la organización. 51 b) Identificar los peligros y evaluar los riesgos existentes o posibles en materia de seguridad y salud que guarden relación con el medio ambiente de trabajo o con la organización del trabajo. c) Determinar si los controles previstos o existentes son adecuados para eliminar los peligros o controlar riesgos. d) Analizar los datos recopilados en relación con la vigilancia de la salud de los trabajadores. (Ministerio de trabajo y promocion del empleo, Ley peruana de Seguridad y salud en el Trabajo 29783, 2011) La planificación debe permitir que el Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo contribuya: a) A cumplir, como mínimo, las disposiciones legales vigentes. b) A fortalecer los componentes del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo. c) A mejorar continuamente los resultados de la seguridad y salud en el trabajo. (Ministerio de trabajo y promocion del empleo, Ley peruana de Seguridad y salud en el Trabajo 29783, 2011) 2.3.2. Ley 30222 modificatoria de la LEY 29783. El Congreso de la República aprobó la Ley 30222, Ley que modifica la Ley 29783, Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo el 08/07/2014, fue promulgada el 10/07/2014 y publicada en el diario Oficial El Peruano el 11/07/ 2014, entrando en vigencia al día siguiente de su publicación. El dispositivo legal modifica los artículos 13°, 26°, 28°, 32°, inciso d) del artículo 49°, 76° y cuarta disposición complementaria modificatoria de la Ley 29783, Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo. (Ministerio de trabajo y promocion del empleo, ley 30222, 2016) 2.3.3. D.S N°005-2012-TR. Reglamento de la LEY N°29783 El presente Reglamento desarrolla la Ley N°29183, Ley de Seguridad y Salud en el trabajo, y tiene como objetivo promover una cultura de prevención de riesgos laborales en el país, sobre la base de la observancia del deber de prevención de los empleadores, el rol de fiscalización y control del Estado y la participación de los trabajadores y sus organizaciones sindicales. Cuando la presente norma haga mención a la Ley, se entiende referida a la Ley N°29783, Ley de 52 Seguridad y Salud en el Trabajo. (Ministerio de trabajo y promocion del empleo, Ley peruana de Seguridad y salud en el Trabajo 29783, 2011) 2.3.4. RM N° 050-2013-TR. Formatos Referenciales y Registros Obligatorios. Los registros mostrados en la guía, tienen por finalidad orientar a los empleadores hacia una adecuada implementación y a un pleno cumplimiento de la normativa vigente. Estos han sido elaborados en base a lo señalado en el Reglamento de la Ley N°29783, Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo, aprobado por el D.S. N°005-2012-TR. (Ministerio de trabajo y promocion del empleo, Ley peruana de Seguridad y salud en el Trabajo 29783, 2011) 2.5. VARIABLES E INDICADORES 2.5.1. Variable • Sistema de gestión de seguridad y salud en el trabajo 2.5.2. Indicadores de variables • Riesgos. - es la Probabilidad de que un peligro se materialice en determinadas condiciones y genere daños a las personas, equipos y al ambiente. • Medidas de Control. - estas vienes a ser 5 ( eliminación, sustitución, control de ingeniería, control administrativo y uso de quipos de protección personal) son adoptadas para erradicar el riesgo del área de trabajo, son excluyentes sino pueden ser complementarias • Documentación. - documentación necesaria de la fábrica, para la implementación de un sistema de gestión de seguridad y salud en el trabajo, de acuerdo a las necesidades específicas de esta. 53 2.5.3. Operacionalización de Variables OPERACIONALIZACION DE VARIABLES Variable Dimensiones Indicadores Items independientes Exposicion a radiacion UV Caida a mismo nivel Trabajos en lugares sin señalizacion Fisico Exposición a baja iluminación Exposición a vibraciones de mano brazo Contacto con superficies punzo cortantes Inhalacion de polvo inorganico y organico Quimico Riesgo Biologico Contacto con microorganismo Postura inadeacuada Disergonomico Movimientos repetitivos Tareas con sobre esfuerzo fisico Tareas que no estan claras en las funciones Psicosociales del puesto Trabajos en turnos extendidos Eliminacion Orden y limpieza de areas de produccion Reemplazar maquina mezcladoras por unas Sustitucion de mayor capacida Valoracion rapida del cuerpo completo para posturas inadecuadas Asignacion correcta de tareas a cada trabajador Control de ingenieria Correcto asfaltado de vias de transito vehicular y peatonal Control del riesgo Monitoreo de gases, para la correcta eleccion de EPP Horarios rotativos Sistema de Gestion de Adquisicion de herramientas adecuadas Seguridad y Salud en Control Administrativo Adquisicion de maquinas que aligeren el el Trabajo basado en la peso a los tabajadores que manipula carga ley 29783 Dictado de capacitaciones Uso de protectores naso-bucales Uso de EPP Aplicación de filtros solares La política y objetivos en materia de seguridad y salud en el trabajo. Politica y objetivos Liderazgo y compromisos, y política de seguridad y salud en el trabajo Estándares de seguridad y salud en El Reglamento Interno de Seguridad y áreas de trabajo Salud en el Trabajo. Atribuciones y Obligaciones Objetivo y alcance GEMA Documentacion requerida La identificación de peligros, evaluación de riesgos y sus medidas IPER de control. Medidas de control Mapa de riesgo. Introduccion Planificación de la actividad preventiva. Alcance Politica y objetivos en materia de seguridad Tabla 4 Operacionalización de Variables 54 CAPITULO III: METODO 3.1. Alcance del estudio El nivel que se alcanzara en esta investigación es descriptiva, según (Danhke,1989), buscan especificar las propiedades, las características y los perfiles de personas, grupos, comunidades, procesos objetos o cualquier otro fenómeno que se somete a un análisis, es decir miden, evalúan o recolectan datos sobre diversos conceptos (variables), aspectos, dimensiones o componentes del fenómeno a investigar. En un estudio descriptivo se selecciona una serie de cuestiones y se mide o recolecta información sobre cada una de ellas, para así (valga la redundancia) describir lo que se investiga. 3.2. Diseño de la investigación La investigación es no experimental ya que se realiza sin manipular deliberadamente variables. Es decir se trata de investigación donde no hacemos variar intencionadamente las variables independientes. Lo que hacemos en la investigación no experimental es observar fenómenos tal y como se dan su contexto natural, para después analizarlos. (SAMPIERI, 2003) 3.3. Población La población a tomar para esta investigación son todos los trabajadores y visitas de la fábrica. EIMERSOL S.C.R.LTDA cuenta con un gerente general el Licenciado en Administración Elías Quillama Polo, un gerente , un contador , un jefe de logística, un administrador , supervisor de procesos y treinta y cinco (35) operarios u obreros entre fijos y reemplazos. 3.4. Muestra censal Para el proceso cuantitativo la muestra es un subgrupo de la población de interés (sobre el cual se recolectarán datos, y que tiene que definirse o delimitarse de antemano con precisión) Vendrían a ser lo trabajadores expuestos en tu totalidad a riesgos propios de la actividad que realiza EIMERSOL S.C.R.L 3.5. Técnicas e instrumentos de recolección de datos • Observación: 55 Para tener una mejor información se utilizó una guía de observación para recoger la muestra y así identificar el problema de investigación para luego analizar el problema y caracterizar los resultados de la implementación del sistema de Seguridad y Salud en el trabajo. • Revisión Documental: Se utilizaron libros, documentos, revistas entre otros medios de registro escrito donde se localizaron los antecedentes que sirven para el estudio y fundamento de la investigación. Matriz de instrumentos Ítem Fuente Técnica Instrumento Riesgo Físico, Proceso de Observación Guía de observación, Químico, Biológico, fabricación de postes fotografías. Disergonómico, Testimonio de los Entrevista Psicosociales, trabajadores Control del riego Se definió el control Observación Línea base sugerida Eliminación, de riesgo que se debe por el reglamento de Sustitución, aplicar de acuerdo a la ley 29783 Ingeniería, las necesidades de Administrativos, cada proceso de EPPs producción de postes, usando medidores de gases, etc. Documentación La documentación Observación Línea base sugerida requerida. requerida se por el reglamento de encuentra detallada la ley 29783 en la ley 29783, su modificatoria y su reglamento. Tabla 5 Matriz de Instrumentos 56 CAPITULO IV: RESULTADOS DE LA INVESTIGACION 4.1. Aspectos Generales De La Fábrica Situacion Actual 4.1.1 Aspectos generales de la fábrica La fábrica de postes de concreto EIMERSOL S.C.R.Ltda fue fundada el 09/11/1993, con número de RUC 20211780127 l, EIMERSOL S.C.R.Ltda está dedicada a la Fabricación de postes de concreto. Actualmente esta empresa es una SOC.COM.RESPONS. LIMITADA y tiene como situación ACTIVO. En el año de creación y fundación de la empresa no se establecen los parámetros en cuanto a seguridad, no existía la cantidad de activos que a la actualidad existen, laboraban únicamente 10 trabajadores, solo contaba con una contadora que a la vez asumía la función de administradora, existe un solo gerente propietario Lic. Elías Quillama Polo. OBJETIVO el objetivo de EIMERSOL S.C.R.Ltda Mantener el liderazgo y seguir implantando nuevas tecnologías en el proceso productivo de nuestros productos. MISIÓN Satisfacer las necesidades de nuestros clientes, ofreciéndoles un producto de excelente calidad, precio justo y la atención en el tiempo correcto. 4.1.2. Diagnostico en materia de seguridad y salud en el trabajo en la fábrica de postes de concreto EIMERSOL S.C.R.LTDA La Empresa EIMERSOL S.R.L está dedicada al sector de Fabricación de postes de concreto. Actualmente esta empresa es una SOC.COM.RESPONS. LIMITADA y tiene como situación ACTIVO. La empresa mencionada cuenta con un área de recepción, administración y producción. EIMERSOL S.C.R.LTDA cuenta con un gerente general el Licenciado en Administración Elías Quillama Polo, un gerente , un contador , un jefe de logística, un administrador , supervisor de procesos y treinta y cinco (35) operarios u obreros entre fijos y reemplazos. 57 En cuanto a activos, cuenta con tres mezcladoras convencionales, cinco centrífugas para postes, una grúa y tres dobladoras, todas estas máquinas con distintos tipos y dimensiones según el poste a fabricar. En la siguiente tabla se muestra información recabada del registro de asistencias 2016, esta información se pudo deducir del campo justificación u observaciones, donde los trabajadores justifican la inasistencia a la fábrica, adicional a esto también se llevaba un registro de actividades donde a la vez se detallan las actividades durante la jornada laboral. Cabe resaltar que la persona encargada de llenar esta información es el jefe de planta (capataz), quien tiene vagos conocimientos acerca de seguridad y salud en el trabajo. La empresa cuenta con la siguiente estructura organizacional: GERENTE GENERAL ADMINISTRACION CONTABLIDAD LOGISTICA Figura 3 Estructura organizacional de la empresa EIMERSOL S.C.R.L CUSCO Como se podrá observar no cuenta con un encargado o un responsable de seguridad y salud ocupacional. Fuente: registro de asistencia y registro de actividades díarias Elaboración propia 58 Accidentes e Incidentes Fabrica de Postes de Concreto EIMERSOL EIR Ltda 2016 2017 2018 Cant. Cant. Cant. Cant. Cant. Cant. Mes Accidentes Incidentes Accidentes Incidentes Accidentes Incidentes Enero 2 8 4 8 4 8 Febrero 3 10 4 10 4 15 Marzo 2 9 3 9 3 9 Abril 4 8 1 8 1 8 Mayo 0 6 6 6 6 8 Junio 1 6 4 8 4 8 Julio 3 9 3 9 3 9 Agosto 5 7 2 10 2 5 Septiembre 5 8 0 8 0 8 Octubre 5 10 2 10 2 10 Noviembre 6 6 2 8 2 8 Diciembre 1 20 3 20 3 15 TOTAL 37 107 34 114 34 111 Tabla 6 número de incidentes y accidentes durante el año 2016, en la fábrica de postes de concreto EIMERSOL S.C.R.Ltda Fuente: Registro de asistencia y registro de actividades díarias Elaboración propia ACCIDENTES INCIDENTES 40 115 30 110 20 105 10 100 TOTAL TOTAL 2016 2017 2018 2016 2017 2018 Figura 4 Accidentes e Incidentes en el año 2016, 2017 y 2018 59 4.2 Resultados de la investigación 4.2.1. Resultados Respecto Al Objetivo General. Diseñar un Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en Trabajo para la fábrica de postes de concreto EIMERSOL S.C.R.Ltda 2018 A) Política y objetivos del sistema de seguridad y salud en el trabajo Consciente de la responsabilidad y necesidad de aumentar la satisfacción de sus clientes, prevenir la contaminación, enfermedades y accidentes e incrementar la calidad de EIMERSOL EIRL Ltda, establece en todas sus operaciones los siguientes principios: 1. Fomentar y divulgar una cultura de prevención de los riesgos laborales para que toda la organización interiorice conceptos de prevención y pro-actividad, promoviendo comportamientos seguros. 2. Asegurar un compromiso visible de EIMERSOL con la salud y seguridad de los trabajadores. 3. Lograr coherencia entre lo que se planifica y lo que se realiza. 4. Evaluar los principales riesgos que puedan ocasionar los mayores perjuicios a la salud y seguridad de los trabajadores y otros. 5. Exponer a los trabajadores las obligaciones que deben cumplir en materias de prevención de riesgos durante la ejecución de su trabajo. 6. Informar sobre los mecanismos de identificación de incidentes o accidentes, así como las sanciones que serán aplicables en caso de incumplimientos o de contravenciones a las disposiciones sobre seguridad y salud en el trabajo. Promover el mejoramiento continuo. 7. Fomentar el trabajo en equipo a fin de incentivar la cooperación de los trabajadores. 8. Considerar todas las iniciativas de los trabajadores para mejorar o eliminar posibles fallas en las órdenes e instrucciones, en el equipo y en los instrumentos usados en el trabajo. 9. Establecer la utilización adecuada de equipos y herramientas, así como también de elementos de protección, además que cumplan con la certificación de calidad de los organismos competentes. 10. Fomentar la participación de los representantes de los trabajadores en las decisiones sobre la seguridad y salud en el trabajo. 60 11. Asegurar la existencia de medios de retroalimentación desde los trabajadores a EIMERSOL en temas de seguridad y salud ocupacional. 12. Disponer de mecanismos de reconocimiento al personal proactivo interesado en el mejoramiento continuo de la seguridad y salud ocupacional. Además EIMERSOL también tiene como objetivos de Seguridad y salud en el trabajo 1. Garantizar las condiciones de seguridad y salvaguardar la vida, integridad física y el bienestar de los trabajadores mediante la prevención de las causas de los accidentes y enfermedades ocupacionales. 2. Promover una cultura de prevención de riesgos laborales en los trabajadores, contratita, proveedores y todos aquellos que presten servicios a la empresa, garantizando las condiciones de seguridad y salud en el trabajo. 3. Propiciar el mejoramiento continuo de las condiciones de seguridad y salud en el trabajo a fin de evitar y revenir daños a la salud, a las instalaciones o a los procesos. 4. Proteger las instalaciones y propiedades garantizando la fuente de trabajo y mejorar la productividad. 5. Estimular y fomentar un mayor desarrollo de la conciencia d seguridad entre los trabajadores, para que toda la actividad sea hecha de manera segura. 6. Prevenir los accidentes y enfermedades ocupacionales del personal de MEGASBA SCRL a través de la identificación de peligros , evaluación de riesgos y determinación de controles, el cumplimiento de la normatividad legal vigente aplicable en materia de riesgos laborales, con el fin de lograr el mejoramiento continuo de la gestión de seguridad y salud en el trabajo. 7. Prevenir las lesiones músculos esqueléticos relacionados con el trabajo y su impacto sobre la calidad de vida dl personal de MEGASBA SCRL con el fin de minimizar la ocurrencia de enfermedades labores relacionadas. 8. Garantizar las condiciones de seguridad mínimas requeridas de las maquinas, equipos y herramientas para la prevención de accidentes y enfermedades laborales. 61 9. Mantener os lugares de trabajo limpios y ordenados, con el fin de obtener un óptimo aprovechamiento del espacio y una mayor seguridad en las tareas, logrando así un entorno de trabajo más cómodo y agradable para minimizar accidentes laborales 10. Priorizar y controlar los riesgos locativos, así como los elementos de emergencia aplicando controles operacionales para reducir la probabilidad de incidentes, accidentes laborales y estar preparados ante una emergencia. 11. Prevenir y minimizar la accidentabilidad y enfermedad laboral mediante la mitigación de los riesgos asociados a los diferentes procesos en los cuales se hace manipuleo de herramientas, maquinaria, equipos de trabajo. B) Reglamento interno de seguridad y salud en el trabajo (RISST) I) Resumen ejecutivo de la fábrica de postes de concreto EIMERSOL EIRL Ltda. EIMERSOL S.R.L fundada el 09/11/1993, con número de RUC 20211780127. La Empresa EIMERSOL S.R.L está dedicada al sector de Fabricación de postes de concreto. Actualmente esta empresa es una SOC.COM.RESPONS. LIMITADA y tiene como situación ACTIVO.La empresa mencionada cuenta con un área de recepción, administración y producción. EIMERSOL S.C.R.LTDA cuenta con un gerente general el Licenciado en Administración Elías Quillama Polo, un gerente , un contador , un jefe de logística, un administrador , supervisor de procesos y treinta y cinco (35) operarios u obreros entre fijos y reemplazos. En cuanto a activos, cuenta con tres mezcladoras convencionales, cinco centrífugas para postes, una grúa y tres dobladoras, todas estas máquinas con distintos tipos y dimensiones según el poste a fabricar. Visión: “Ser la empresa líder en calidad de postes de concreto e iluminación pública” Misión: “Satisfacer las necesidades de nuestros clientes, ofreciéndoles un producto de excelente calidad, precio justo y la atención en el tiempo correcto” 62 Objetivo: “Mantener el liderazgo y seguir implantando nuevas tecnologías en el proceso productivo de nuestros productos” CAPITULO I Objetivos y alcance A) Objetivos Art. 1 Este reglamento tiene como objetivos: a) Prevenir el daño contra los trabajadores, disminuyendo las condiciones inseguras y concientizando sobre la importancia de no cometer actos inseguros. b) Reconocer las áreas que no son adecuadas para los trabajadores e implementar para poder prevenir las enfermedades profesionales. c) Mejorar la calidad de trabajo de los colaboradores para poder alcanzar la mayor productividad d) Prevenir cualquier daño contra los contratos, maquinaria e infraestructura. B) Alcance Art. 2 El alcance de este reglamento comprende a todas las actividades, servicios y procesos que desarrolla EMERSOL en las sucursales existentes y en las que se vayan a apertura a nivel nacional. Por otra parte detalla las funciones y responsabilidades que con relación en seguridad y salud en el trabajo deben cumplir obligatoriamente todos los colaboradores, incluyendo al personal sujeto a los regímenes de intermediación y tercerización, modalidad formativa laboral y los que prestan servicios de manera independiente, siempre que estos desarrollen sus actividades total o parcialmente en las instalaciones de EIMEROL. Art. 3 Base legal 1. Constitución Política del Perú de 1993. 2. D.S. N° 009-97-S.A. del 09.09.97 – Reglamento de la Ley 26790 – Ley de Modernización de la Seguridad Social en Salud. 3. D.S. 003-98-SA. Del 14.04.98 – Normas Técnicas del Seguro Complementario de Trabajo de Riesgo. 63 4. Decreto Supremo Nº 015-2005-SA, Reglamento sobre valores límites permisibles para agentes químicos en el ambiente de trabajo. 5. Ley N° 28806, Ley General de Inspección del Trabajo. 6. Ley N° 29783 Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo 7. D.S. 005-20122-TR “Reglamento de la Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo”. 8. Ley N° 28048, Ley de Protección a favor de la Mujer Gestante. 9. D.S. N° 009-2004-TR Reglamento de la Ley de Protección a favor de la mujer gestante. 10. D.S. N°. 019-2006-TR Reglamento de la Ley General de Inspección del Trabajo. 11. R.M. N° 148-2007-TR del 25/05/2007 Reglamento de Constitución y Funcionamiento del Comité y Designación de Funciones del Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo y otros documentos conexos. CAPITULO II Liderazgo y compromisos, y política de seguridad y salud en el trabajo Art. 4.1 LIDERZGO El éxito de toda actividad u organización se basa en el liderazgo y compromiso es por ello que se debe de tener conocimiento de los trabajadores y personal de línea de mando que pueden liderar los equipos. Por lo tanto, considera fundamental para el cumplimiento de los objetivos trazados el ejercicio participativo de todos los integrantes de la empresa. EIMERSOL EIRL considera que el éxito de la empresa en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo (SST) se basa en el liderazgo y en el compromiso de todos en la prevención de los riesgos laborales. Por lo tanto, considera fundamental para el cumplimiento de los objetivos trazados el ejercicio participativo de todos los integrantes de la empresa. Art. 4.2 COMPROMISO La organización tiene como compromisos a) Liderar y apoyar todas las actividades de EIMERSOL EIRL relativas al desarrollo y aplicación del sistema de Seguridad y Salud en el Trabajo a fin de alcanzar los objetivos establecidos. 64 b) Asumir la responsabilidad de la prevención de accidentes y enfermedades ocupacionales y lograr el compromiso de cada trabajador, mediante el estricto cumplimiento de las disposiciones y reglas que contiene el presente documento. c) Proveer los recursos necesarios para mantener un ambiente de trabajo seguro y saludable; así como proporcionar al trabajador del equipamiento de seguridad que sus funciones y su ámbito laboral requieran. d) Establecer programas de Seguridad y Salud en el Trabajo y medir su desempeño, llevando a cabo las mejoras que sean necesarias. e) Cumplir con la normativa en Seguridad y Salud en el Trabajo, que sean aplicables a EIMERSOL EIRL f) Investigar las causas de los accidentes de trabajo, enfermedades ocupacionales e incidentes y desarrollar acciones preventivas en forma efectiva. g) Exigir que los clientes, visitas y contratistas cumplan con todas las normas aplicables de Seguridad y Salud en el Trabajo. h) Mantener un alto nivel de preparación para actuar en casos de emergencia. i) Aplicar la mejora continua en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo. j) Mantener vigente la Supervisión de Seguridad y Salud en el Trabajo. Art. 4.3. POLITICA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO La organización tiene la siguiente política 1. Fomentar y divulgar una cultura de prevención de los riesgos laborales para que toda la organización interiorice conceptos de prevención y pro- actividad, promoviendo comportamientos seguros. 2. Asegurar un compromiso visible de EIMERSOL con la salud y seguridad de los trabajadores. 3. Lograr coherencia entre lo que se planifica y lo que se realiza. 4. Evaluar los principales riesgos que puedan ocasionar los mayores perjuicios a la salud y seguridad de los trabajadores y otros. 5. Exponer a los trabajadores las obligaciones que deben cumplir en materias de prevención de riesgos durante la ejecución de su trabajo. 65 6. Informar sobre los mecanismos de identificación de incidentes o accidentes, así como las sanciones que serán aplicables en caso de incumplimientos o de contravenciones a las disposiciones sobre seguridad y salud en el trabajo. Promover el mejoramiento continuo. 7. Fomentar el trabajo en equipo a fin de incentivar la cooperación de los trabajadores. 8. Considerar todas las iniciativas de los trabajadores para mejorar o eliminar posibles fallas en las órdenes e instrucciones, en el equipo y en los instrumentos usados en el trabajo. 9. Establecer la utilización adecuada de equipos y herramientas así como también de elementos de protección, además que cumplan con la certificación de calidad de los organismos competentes. 10. Fomentar la participación de los representantes de los trabajadores en las decisiones sobre la seguridad y salud en el trabajo. 11. Asegurar la existencia de medios de retroalimentación desde los trabajadores a EIMERSOL en temas de seguridad y salud ocupacional. 12. Disponer de mecanismos de reconocimiento al personal proactivo interesado en el mejoramiento continuo de la seguridad y salud ocupacional. Art.5 Definiciones: En el presente Reglamento y Sistema de Seguridad y Salud en el Trabajo a implementarse por EIMERSOL EIRL, se empleará los siguientes términos: Accidente de Trabajo: Suceso repentino que sobreviene por causa o con ocasión del trabajo y que produce pérdidas tales como lesiones personales, daños materiales, derroches y/o impacto al medio ambiente. Con respecto al trabajador, le puede ocasionar una lesión orgánica, perturbación funcional, invalidez o la muerte, que interrumpen el proceso normal de trabajo. Pueden producirse durante la ejecución de órdenes del Empleador, o durante la ejecución de una labor bajo su autoridad, aún fuera del lugar y horas de trabajo. Acción Correctiva: Implementación de soluciones para la reducción o eliminación de problemas identificados. 66 Actividad: Ejercicio de las actividades industriales o de servicios en las operaciones del empleador en concordancia con la normatividad vigente. 1. Actividades, Procesos, Operaciones o Labores de Alto Riesgo: Aquellas que impliquen una alta probabilidad de daño a la salud del trabajador con ocasión o como consecuencia del trabajo que realiza. La relación de actividades calificadas como de alto riesgo será establecida por la autoridad competente. 2. Actividades Insalubres: Aquellas que den lugar a desprendimiento o evacuación de productos que puedan resultar directa o indirectamente perjudiciales para la salud humana. 3. Actividades Peligrosas: Aquellas que tengan por objeto fabricar, manipular, expender o almacenar productos o sustancias susceptibles de originar riesgos graves por explosión, combustión, radiación u otros modos de contaminación de análoga importancia para las personas o los bienes. 4. Ambiente, Centro de Trabajo o Unidad de Producción: Lugar en donde los trabajadores desempeñan sus labores. 5. Auditoria: Procedimiento sistemático, independiente y documentado para evaluar un Sistema de Empresa de Seguridad y Salud en el Trabajo. 6. Capacitación: Actividad que consiste en instruir conocimientos teóricos y prácticos del trabajo a los participantes. 7. Causas de los Accidentes: Criterios que permiten comprender las razones por las cuales ocurre un accidente. Se dividen en: a) Falta de control: Debido a fallas o debilidades en el control administrativo de seguridad y salud de la empresa. b) Causas Básicas: Debidas a factores personales y factores de trabajo: a) Factores Personales.- Todo lo relacionado al trabajador como persona (conocimientos, experiencia, grado de fatiga o tensión, problemas físicos, fobias, etc.) b) Factores del Trabajo. - Todo lo relacionado al entorno del trabajo (equipos, materiales, ambiente, procedimientos, comunicación, etc.) c) Causas Inmediatas. - Debidas a los actos y/o condiciones sub-estándares. 67 - Condiciones Sub-estándares: Toda condición física en el entorno del trabajo que puede causar un accidente. - Actos Sub-estándares: Toda acción o práctica incorrecta ejecutada por el trabajador que puede causar un accidente. 8. Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo: Persona con las facultades y obligaciones previstas por las normas vigentes, destinado a la consulta regular y periódica de las actuaciones de la empresa. 9. Condiciones y Medio Ambiente de Trabajo: Aquellos elementos, agentes o factores que tienen influencia significativa en la generación de riesgos para la seguridad y salud de los trabajadores. 10. Condiciones de Salud: El conjunto de variables objetivas de orden fisiológico, psicológico y sociocultural que determinan el perfil sociodemográfico y de morbilidad de la población trabajadora. 11. Contaminación del Ambiente de Trabajo: Es toda alteración del ambiente de trabajo; calidad del suelo, agua o aire a un nivel que puede afectar la salud y la integridad física de los trabajadores. 12. Contratista: Persona o empresa que presta servicios remunerados a un empleador con especificaciones, plazos y condiciones convenidos. 13. Control de Riesgos: Es el proceso de toma de decisión mediante la información obtenida en la evaluación de riesgos, para tratar y/o reducir los riesgos, para implantar las medidas correctivas, exigir su cumplimiento y la evaluación periódica de su eficacia. 14. Cultura de Seguridad o cultura de prevención: Conjunto de valores, principios y normas de comportamiento y conocimiento que comparten los miembros de una organización, con respecto a la prevención de incidentes, accidentes de trabajo y enfermedades ocupacionales. 15. Emergencia: Evento no deseado que se presenta debido a factores naturales o como consecuencia de accidentes de trabajo, tales como: incendios, explosiones, sismos, deslizamientos, accidentes de tránsito, entre otros. 68 16. Enfermedad Ocupacional: Enfermedad contraída como resultado de la exposición a factores de riesgos como agentes físicos, químicos, biológicos, ergonómicos, psicológicos y sociales inherentes a la actividad laboral. 17. Empleador: Toda persona natural o jurídica que emplea a uno o varios trabajadores. 18. Equipos de Protección Personal: Los dispositivos específicos destinados a ser utilizados adecuadamente por el trabajador para que le protejan de uno o varios riesgos que puedan amenazar su seguridad o salud en el trabajo. 19. Ergonomía: Llamada también ingeniería humana, es la ciencia que busca optimizar la interacción entre el trabajador, máquina y ambiente de trabajo con el fin de adecuar los puestos, ambientes y la organización del trabajo a las capacidades y limitaciones de los trabajadores, con el fin de minimizar el estrés y la fatiga y con ello incrementar el rendimiento y la seguridad del trabajador. 20. Estadística de accidentes: Sistema de control de la información de los incidentes. Permiten medir y utilizar esta información y las tendencias asociadas en forma pre-activa y focalizada para reducir los índices de accidentabilidad. 21. Evaluación de riesgos: Proceso mediante el cual se establece la probabilidad y la gravedad de que los peligros identificados se manifiesten, obteniéndose la información necesaria para que la empresa esté en condiciones de tomar una decisión apropiada sobre la oportunidad y el tipo de acciones preventivas que deben adoptarse. 22. Exámenes Médicos: Son evaluaciones médicas ocupacionales que se realizan al trabajador antes de que éste sea admitido en un puesto de trabajo. Tiene por objeto determinar el estado de salud al momento del ingreso y su aptitud para el puesto de trabajo. 23. Exposición: Condiciones de trabajo que implican un determinado nivel de riesgo a los trabajadores. 24. Empresa de Riesgos: Es el procedimiento, que permite una vez definido el riesgo, la aplicación de las medidas más adecuadas para reducir al mínimo dicho riesgo y mitigar sus efectos, al tiempo que se obtienen los resultados esperados. 25. Identificación de Peligros: Proceso mediante el cual se reconoce que existe un peligro y se definen sus características. 69 26. Incidente: Suceso acaecido en el curso del trabajo o en relación con el trabajo, en el que la persona afectada no sufre lesiones corporales, o en el que éstas sólo requieren cuidados de primeros auxilios. 27. Incidente Peligroso: Toda contingencia, que puede causar lesiones o enfermedades a las personas en su trabajo, o a la población. 28. Inducción u Orientación: Capacitación inicial para ayudar al trabajador a ejecutar su labor en forma segura, eficiente y correcta. Se divide normalmente en: 29. Inspección: Proceso de observación metódica para identificar lo que no es conforme con los estándares establecidos e identificar los peligros. 30. Lesión: Daño físico u orgánico que sufre una persona como consecuencia de un accidente de trabajo o enfermedad ocupacional. 31. Mapa de Riesgos: Compendio de información organizada y sistematizada geográficamente a nivel nacional sub-regional o de una empresa, sobre las amenazas, incidentes o actividades que pueden ser consideradas riesgosas para la operación segura de una empresa u organización. 32. Medidas de Prevención: Las acciones que se adoptan con el fin de evitar o disminuir los riesgos derivados del trabajo, dirigidas a proteger la salud de los trabajadores contra aquellas condiciones de trabajo que generan daños que sean consecuencia, guarden relación o sobrevengan durante el cumplimiento de sus labores. Medidas cuya implementación constituye una obligación y deber de parte de los empleadores. 33. Peligro: Propiedad o característica intrínseca de circunstancia o circunstancias capaces de ocasionar daños a las personas, equipo, procesos y ambiente. 34. Pérdidas: Constituye todo daño, mal o menoscabo en perjuicio del empleador. 35. Plan de Emergencia: Documento guía de las medidas que se deben tomar bajo ciertas condiciones de emergencia posibles. Incluye responsabilidades de personas y departamentos, recursos de la empresa disponibles para su uso, fuentes de ayuda externas, procedimientos generales a seguir, autoridad para tomar decisiones, las comunicaciones e informes exigidos. 36. Primeros Auxilios: Protocolos de atención de emergencia que se brindan a una persona que ha sufrido un accidente o enfermedad ocupacional. 70 37. Procesos, Actividades, Operaciones, Equipos o Productos Peligrosos. Aquellos elementos, factores o agentes físicos, químicos, biológicos, ergonómicos o mecánicos, que están presentes en el proceso de trabajo, según las definiciones y parámetros que establezca la legislación nacional, que originen riesgos para la seguridad y salud de los trabajadores. 38. Reglamento: Conjunto de normas, procedimientos, prácticas o disposiciones detalladas a los que la empresa asigna carácter obligatorio. 39. Representante de los Trabajadores: Trabajador, con experiencia o capacitación en prevención de riesgos laborales, elegido de conformidad con la legislación vigente para representar a los trabajadores, ante el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo. 40. Riesgo: Probabilidad de que un peligro se materialice y pueda eventualmente producir daños a las personas, equipos y al ambiente. 41. Ruido Ambiental: El sonido no deseado o nocivo generado por la actividad humana en el exterior, incluido el ruido emitido por medios de transporte. 42. Salud Ocupacional: Rama de la Salud Pública que tiene como finalidad promover y mantener el mayor grado de bienestar físico, mental y social de los trabajadores en todas las ocupaciones; prevenir todo daño a la salud causado por las condiciones de trabajo y por los factores de riesgo; y adecuar el trabajo al trabajador, atendiendo a sus aptitudes y capacidades. 43. Seguridad: Son todas aquellas acciones y actividades que permiten que el trabajador labore en condiciones seguras tanto ambientales como personales, con el fin de conservar la salud y preservar los recursos humanos y materiales. 44. Seguro Complementario de Trabajo de Riesgo: Este Seguro brinda cobertura de salud y pensiones a consecuencia de accidentes de trabajo y enfermedades profesionales a los trabajadores de las empresas que están obligadas a contratarlo de acuerdo a la ley; así como a empresas que deseen contar con una protección para sus trabajadores. 45. Servicio de Salud en el Trabajo: Conjunto de dependencias de una empresa que tienen funciones esencialmente preventivas y que están encargadas de asesorar a los trabajadores y a los representantes de la empresa acerca de: 46. Trabajador: Toda persona, que desempeña una actividad de manera regular, temporal bajo subordinación del Empleador, o toda persona que preste servicios. 71 47. Vigilancia en Salud Ocupacional: Conjunto de usuarios, normas, procedimientos y recursos organizados para la recopilación, análisis interpretación y divulgación sistemática y oportuna de información sobre eventos de salud ocupacional. CAPITULO III De las Atribuciones y Obligaciones Art. 7 Atribuciones y obligaciones del empleador: La Entidad es responsable de adoptar las medidas necesarias para la seguridad y salud de los trabajadores, incluyendo las de prevención de los riesgos ocupacionales, de información y de formación. El costo de las medidas relativas a la seguridad y salud en el trabajo no debe recaer de modo alguno sobre los trabajadores. Con relación al Reglamento, la Entidad tiene las siguientes obligaciones: a) El empleador será responsable de la prevención y conservación del lugar de trabajo asegurando que la infraestructura, implementación sean adecuados para las labores que se deban de realizar en cada área de manera que asegure y garantice una adecuada protección a los trabajadores contra accidentes que afecten su vida, salud e integridad física. b) El empleador instruirá a todo el personal incluyendo al personal sujeto a los regímenes de intermediación y tercerización, modalidad formativa laboral y los que prestan servicios de manera independiente, siempre que estos desarrollen sus actividades total o parcialmente en las instalaciones de EIMEROL, e incluso visitas por tiempos cortos, respecto a los riesgos a que se encuentran expuestos en las labores que se realizan. c) El empleador deberá realizar capacitaciones y entrenamientos destinados a promover los cumplimientos de las normas de seguridad y salud en el trabajo, dichas capacitaciones se deben realizar dentro de la jornada laboral y no deberán por ningún motivo implicar algún tipo de costo para el trabajador. d) El empleador proporcionará todos los elementos de seguridad (EPP) de acuerdo a las actividades que los trabajadores vayan a realizar, de lo cual se deberá llevar un registro. 72 e) El empleador respaldara todas las decisiones tomadas por el Supervisor de seguridad o comité de seguridad siempre y cuando estas decisiones guarden relación con el objetivo común en materia de seguridad y salud en el trabajo. f) El empleador tomara medidas drásticas con todo aquel trabajador que no quiera alinear su comportamiento y conducta, y atente contra la seguridad de todo el equipo de trabajo. g) No está permitido cubrir horas extras, a menos que estas sean autorizadas y evaluadas por el departamento de seguridad, esto para evitar la fatiga y somnolencia. h) Es de total responsabilidad del empleador difundir el presente reglamento, además también realizar una inducción exclusiva de repaso del mismo. i) Desarrollar acciones de sensibilización, capacitación y entrenamiento destinados a promover el cumplimiento por los trabajadores de las normas de seguridad y salud en el trabajo. Las capacitaciones se realizarán dentro de la jornada de trabajo, sin implicar costo alguno para el trabajador. Art. 7 Seguro complementario de Trabajo Todos los trabajadores que se incorporen a las labores de la Fabrica, deberán contar con un Seguro Complementario de trabajo de riesgo, esto para salvaguardar la integridad de los trabajadores en caso se ocasione un accidente laboral. Art. 9 Reglamento de SST: La entidad publicará afiches y avisos en lugares visibles, destinados a promover el cumplimiento del presente Reglamento por parte de todos los trabajadores de EIMERSOL EIRL Art 9. Disposiciones El empleador debe establecer y mantener disposiciones y procedimientos para: a) Recibir, documentar y responder adecuadamente a las comunicaciones internas y externas relativas a la Seguridad y Salud en el Trabajo. b) Garantizar la comunicación interna de la información relativa a la seguridad y salud en el trabajo entre las todas las áreas y cargos de la organización. 73 c) Garantizar que las sugerencias de los trabajadores o de sus representantes sobre Seguridad y Salud en el Trabajo se reciban y atiendan en forma oportuna y adecuada. Art. 10 La empresa debe contar con procedimientos a fin de garantizar que: a) En cumplimiento del principio de prevención, EIMERSOL EIRL. Se obliga a distribuir los Equipos de Protección Personal y Colectivo a todo el personal de la empresa, según el Área donde laboren, b) Se identifiquen los peligros y riesgos laborales por Áreas y funciones que cumpla el personal de EIMERSOL EIRL, así como los requisitos legales en materia de seguridad y salud en el trabajo. c) Se adopten medidas de control a los riesgos y peligros que pueda existir en cada Área, con la finalidad de evitar accidentes y enfermedades ocupacionales. Art 11. Procedimientos La empresa debe de plasmar en un documento formal el cual deberá ser revisado periódicamente para supervisar, medir y recopilar con regularidad datos relativos a los resultados de la seguridad y salud en el trabajo Asimismo, debe definir en las diferentes áreas de la empresa, la responsabilidad y la obligación de rendir cuentas en materia de supervisión. Art. 12 Capacitación: La empresa al cumplir con la capacitación, cualquiera que sea su modalidad, debe realizarse dentro de la jornada de trabajo. La capacitación puede ser impartida por el empleador, directamente o través de terceros. En ningún caso el costo de la formación asume los trabajadores, debiendo ser asumido íntegramente por la empresa. Art. 13 Programa de Capacitación: a) Hacerse extensivos a todos los trabajadores de EIMERSOL EIRL, atendiendo de manera específica a los riesgos existentes en el trabajo. b) Ser impartidos por profesionales competentes y con experiencia en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo. 74 c) Ofrecer, cuando proceda, una formación inicial y cursos de actualización a intervalos adecuados. d) Ser evaluados por parte de los participantes en función a su grado de comprensión y su utilidad en la labor de prevención de riesgos. e) Ser revisados periódicamente, con la participación del Comité y el Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo, y ser modificados de ser necesario, para garantizar su pertinencia y eficacia. f) Contar con materiales y documentos idóneos. g) Las capacitaciones deben ser referidas a actividades de la empresa, con el fin de identificar los riesgos en las diferentes áreas de EIMERSOL EIRL Art. 13 La documentación del sistema de seguridad y salud en el trabajo Debe de exhibir la empresa son los siguientes a) La política y objetivos en materia de seguridad y salud en el trabajo. b) El Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo. c) La identificación de peligros, evaluación de riesgos y sus medidas de control. d) El mapa de riesgo. e) La planificación de la actividad preventiva. f) El Programa Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo. La documentación referida en los incisos a) y c) debe ser exhibida en un lugar visible dentro de centro de trabajo, sin perjuicio de aquella exigida en las normas sectoriales respectivas. Art. 14: Los registros obligatorios del Sistema de Empresa de Seguridad y Salud en el Trabajo son: a) Registro de accidentes de trabajo, enfermedades ocupacionales, incidentes peligrosos y otros incidentes, en el que deben constar la investigación y las medidas correctivas. b) Registro de exámenes médicos ocupacionales. 75 c) Registro del monitoreo de agentes físicos, químicos, biológicos, psicosociales y factores de riesgo ergonómicos. d) Registro de inspecciones internas de seguridad y salud en el trabajo. e) Registro de estadísticas de seguridad y salud. f) Registro de equipos de seguridad o emergencia. g) Registro de inducción, capacitación, entrenamiento y simulacros de emergencia. h) Registro de auditorías. Art 15 Registro de enfermedades ocupacionales: debe conservarse por un período de veinte (20) años; los registros de accidentes de trabajo e incidentes peligrosos por un periodo de diez (10) años posteriores al suceso; y los demás registros por un periodo de cinco (5) años posteriores al suceso. La empresa debe contar con un archivo activo donde figuran los eventos de los últimos doce (12) meses de ocurrido el suceso, luego de lo cual pasa a un archivo pasivo que se deberá conservar por los plazos señalados en el párrafo precedente. Estos archivos pueden ser llevados por la empresa en medios físicos o digitales. Si la Inspección del Trabajo requiere información de períodos anteriores a los últimos doce (12) meses, debe otorgar un plazo razonable para que el empleador presente dicha información. Art. 15 Atribuciones y obligaciones de los trabajadores En aplicación del principio de prevención, todo trabajador está obligado a cumplir las normas contenidas en este Reglamento y otras disposiciones complementarias, incluyendo al personal sujeto a los regímenes de intermediación y tercerización, modalidades formativas laborales y los que prestan servicios de manera independiente, siempre que éstos desarrollen sus actividades total o parcialmente en las instalaciones de la empresa. En ese sentido, los trabajadores tienen las siguientes obligaciones y derechos: 76 a) Derecho a la información, consulta y participación, formación en materia preventiva, paralización de la actividad en caso de riesgo grave e inminente; y vigilancia de su estado de salud. b) Los trabajadores con relaciones de trabajo temporal o eventuales, así como los contratados por las Entidades de servicio temporal, tienen derecho a través de sus Entidades, al mismo nivel de protección en materia de seguridad y salud que los restantes trabajadores que prestan sus servicios. c) Usar correctamente los equipos e implementos de protección personal, cuidando de su buen estado de conservación en forma permanente durante el tiempo que estén laborando en la Entidad. d) Se abstendrán de intervenir, modificar, desplazar, dañar o destruir los dispositivos de seguridad o aparatos destinados para su protección y la de terceros; asimismo, no modificarán los métodos o procedimientos adoptados por la Entidad. e) Utilizar correctamente las máquinas, aparatos, herramientas, equipos de transporte y otros medios con los que desarrollen su actividad. f) Utilizar ropa de trabajo, instrumentos o herramientas de trabajo proporcionados por la Entidad o contratista. g) Colaborar plenamente en las investigaciones de los accidentes en su ámbito de trabajo. h) Pasar por un reconocimiento médico inicial, anual y al término de la relación laboral, determinado por la Entidad o contratista, y otros controles preventivos de salud ocupacional, para establecer la aptitud del trabajador con relación a las actividades que desarrolla. i) Comunicar de inmediato a la Entidad o contratista, en caso de sufrir enfermedad contagiosa, para que se aplique las medidas correspondientes. j) Cumplir con las disposiciones de la normatividad en seguridad vigente y las del Reglamento Interno de Seguridad de EIMERSOL EIRL k) Estarán prohibidos de efectuar bromas que pongan en riesgo la vida de otro trabajador y de terceros, los juegos bruscos y, en ninguna circunstancia, trabajar bajo el efecto de alcohol o estupefacientes. 77 Art. 16 Funciones Y Responsabilidades Del Comité De Seguridad Y Salud En El Trabajo (O Del Supervisor De Seguridad Y Salud En El Trabajo) Los miembros del comité designados o elegidos recibirán la capacitación y entrenamiento necesario y se le delegará la autoridad para ejercer su función por el período de dos años. Dicho comité tiene competencia para 1. Conocer los documentos e informes relativos a las condiciones de trabajo que sean necesarios para el cumplimiento de sus funciones, así como los procedentes de la actividad del servicio de seguridad y salud en el trabajo. 2. Aprobar el Reglamento Interno de Seguridad y Salud del empleador. 3. Aprobar el Programa Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo. 4. Conocer y aprobar la Programación Anual del Servicio de Seguridad y Salud en el Trabajo. 5. Participar en la elaboración, aprobación, puesta en práctica y evaluación de las políticas, planes y programas de promoción de la seguridad y salud en el trabajo, de la prevención de accidentes y enfermedades ocupacionales. 6. Aprobar el plan anual de capacitación de los trabajadores sobre seguridad y salud en el trabajo. 7. Promover que todos los nuevos trabajadores reciban una adecuada formación, instrucción y orientación sobre prevención de riesgos. 8. Vigilar el cumplimiento de la legislación, las normas internas y las especificaciones técnicas del trabajo relacionadas con la seguridad y salud en el lugar de trabajo; así como, el Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo. 9. Asegurar que los trabajadores conozcan los reglamentos, instrucciones, especificaciones técnicas de trabajo, avisos y demás materiales escritos o gráficos relativos a la prevención de los riesgos en el lugar de trabajo. 10. Promover el compromiso, la colaboración y la participación activa de todos los trabajadores en la prevención de los riesgos del trabajo, mediante la comunicación eficaz, la participación de los trabajadores en la solución de los problemas de seguridad, la inducción, la capacitación, el entrenamiento, concursos, simulacros, entre otros. 78 11. Realizar inspecciones periódicas en las áreas administrativas, áreas operativas, instalaciones, maquinaria y equipos, a fin de reforzar la gestión preventiva. 12. Considerar las circunstancias e investigar las causas de todos los incidentes, accidentes y de las enfermedades ocupacionales que ocurran en el lugar de trabajo, emitiendo las recomendaciones respectivas para evitar la repetición de éstos. 13. Verificar el cumplimiento y eficacia de sus recomendaciones para evitar la repetición de los accidentes y la ocurrencia de enfermedades profesionales. 14. Hacer recomendaciones apropiadas para el mejoramiento de las condiciones y el medio ambiente de trabajo, velar porque se lleven a cabo las medidas adoptadas y examinar su eficiencia. 15. Analizar y emitir informes de las estadísticas de los incidentes, accidentes y enfermedades ocupacionales ocurridas en el lugar de trabajo, cuyo registro y evaluación deben ser constantemente actualizados por la unidad orgánica de seguridad y salud en el trabajo del empleador. 16. Colaborar con los servicios médicos y de primeros auxilios. 17. Supervisar los servicios de seguridad y salud en el trabajo y la asistencia y asesoramiento al empleador y al trabajador. 18. Reportar a la máxima autoridad del empleador la siguiente información: 18.1. El accidente mortal o el incidente peligroso, de manera inmediata. 18.2. La investigación de cada accidente mortal y medidas correctivas adoptadas dentro de los diez (10) días de ocurrido. 18.3. Las estadísticas trimestrales de accidentes, incidentes y enfermedades ocupacionales. 18.4. Las actividades trimestrales del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo. 19. Llevar en el Libro de Actas el control del cumplimiento de los acuerdos. 20. Reunirse mensualmente en forma ordinaria para analizar y evaluar el avance de los objetivos establecidos en el programa anual, y en forma extraordinaria para analizar accidentes que revistan gravedad o cuando las circunstancias lo exijan. 79 2) ORGANIGRAMA DEL COMITÉ SST Art. 17 El Comité está conformado por: a) El Presidente, que es elegido por el propio Comité, entre los representantes. b) El Secretario, que es el responsable de los Servicios de Seguridad y Salud en el Trabajo o uno de los miembros del Comité elegido por consenso. c) Los miembros, quienes son los demás integrantes del Comité designados de acuerdo a los artículos 48 y 49 del presente Reglamento. PRESIDENTE SECRETARIO SECRETARIO MIEMBRO MIEMBRO MIEMBRO Art. 18 El número de personas que componen el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo es definido por acuerdo de partes no pudiendo ser menor de cuatro (4) ni mayor de doce (12) miembros. Entre otros criterios, se podrá considerar el nivel de riesgo y el número de trabajadores. Art. 19 Cuando el empleador cuente con varios centros de trabajo, cada uno de éstos puede contar con un Supervisor o Subcomité de Seguridad y Salud en el Trabajo, en función al número de trabajadores. Art. 20 Para ser integrante del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo o Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo se requiere: a) Ser trabajador del empleador. b) Tener dieciocho (18) años de edad como mínimo. 80 c) De preferencia, tener capacitación en temas de seguridad y salud en el trabajo o laborar en puestos que permitan tener conocimiento o información sobre riesgos laborales. Art. 21 Los trabajadores eligen a sus representantes, titulares y suplentes, ante el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo, con excepción del personal de dirección y de confianza. Dicha elección se realiza mediante votación secreta y directa. Este proceso electoral está a cargo de la organización sindical mayoritaria, en concordancia con lo señalado en el artículo 9 del Texto Único Ordenado de la Ley de Relaciones Colectivas de Trabajo, aprobado mediante Decreto Supremo Nº 010-2003-TR. En su defecto, está a cargo de la organización sindical que afilie el mayor número de trabajadores en la empresa o entidad empleadora. Cuando no exista organización sindical, el empleador debe convocar a la elección de los representantes de los trabajadores ante el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo o del Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo, la cual debe ser democrática, mediante votación secreta y directa, entre los candidatos presentados por los trabajadores. El acto de elección deberá registrarse en un acta que se incorpora en el Libro de Actas respectivo. Una copia del acta debe constar en el Libro del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo. La nominación de los candidatos debe efectuarse quince (15) días hábiles antes de la convocatoria a elecciones, a fin de verificar que éstos cumplan con los requisitos legales. Art. 22 En la constitución e instalación del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo se levanta un acta que debe contener la siguiente información mínima: a) El Presidente, que es elegido por el propio Comité, entre los representantes. b) El Secretario, que es el responsable de los Servicios de Seguridad y Salud en el Trabajo o uno de los miembros del Comité elegido por consenso. c) Los miembros, quienes son los demás integrantes del Comité designados de acuerdo al artículo 10del presente Reglamento. Art. 23 El cargo de miembro del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo o del Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo vaca por alguna de las siguientes causales: 81 a) Vencimiento del plazo establecido para el ejercicio del cargo, en el caso de los representantes de los trabajadores y del Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo. b) Inasistencia injustificada a tres (3) sesiones consecutivas del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo o a cuatro (4) alternadas, en el lapso de su vigencia. c) Enfermedad física o mental que inhabilita para el ejercicio del cargo. d) Por cualquier otra causa que extinga el vínculo laboral. Art. 24 Control y seguimiento de acuerdos Las decisiones adoptadas en sesión de comité o sub comité, referidas a acuerdos y encargos serán transmitidas por el secretario, oportunamente a las diferentes instancias responsables de su ejecución. El secretario llevará un registro y estadística de cumplimiento de encargos y plazos de ejecución. Con este fin los responsables tramitarán copia de la documentación que acredite el cumplimiento para el descargo pertinente. En caso se presenten factores externos que impidan el cumplimiento del acuerdo este, será reformulado en su contenido y plazo previa sustentación por parte del responsable ante el comité o sub comité. Art. 25 Frecuencia de reuniones El comité y/o el subcomité se reunirán en forma mensual. A solicitud de cualquiera de sus miembros con aprobación del presidente se convocará a reuniones extraordinarias. Art. 26 Mapa de riesgos El Mapa de Riesgos es un plano de las condiciones de trabajo, que puede emplear diversas técnicas para identificar y localizar los problemas y las acciones de promoción y protección de la salud de los trabajadores en la organización del empleador y los servicios que presta.Es una herramienta participativa y necesaria para llevar a cabo las actividades de localizar, controlar, dar seguimiento y representar en forma gráfica, los agentes generadores de riesgos que ocasionan accidentes, incidentes peligrosos, otros incidentes y enfermedades ocupacionales en el trabajo. 82 Artículo 25.- Servicio de Seguridad, Vigilancia y Protección Particular La Empresa debe contar con la prestación de servicio de seguridad, vigilancia y protección particular, conformado por personal idóneo que cumpla los requisitos legales para el mismo. El personal que cumpla funciones de seguridad, vigilancia y protección particular, deberá estar dotado de un adecuado uniforme e identificación y con los implementos necesarios de seguridad para ejecutar y asegurar el cumplimiento de su servicio a satisfacción y en las mejores condiciones, y cuyas funciones son las siguientes: a) Vigilará y custodiará las instalaciones, oficinas, almacenes, vehículos, materiales y bienes de la Empresa en forma ininterrumpida las veinticuatro (24) horas de lunes a domingo, incluyendo los días feriados. b) Identificará, registrará y controlará el ingreso, permanencia y la salida del personal, visitantes, así como también otorgara el respectivo pase de “VISITANTE” y asegurará la entrega del casco dieléctrico y demás equipos de protección personal de acuerdo al riesgo, en las instalaciones para cuyo ingreso se requieran. c) Controlar y registrar el ingreso y salida de cualquier bien y/o material de propiedad de d) EIMERSOL EIRL en cumplimiento a las disposiciones y procedimientos establecidos. e) Dar estricto cumplimiento a las consignas generales y particulares, así como a las normas, directivas y demás disposiciones referentes a seguridad de personal Art 27 Mapa de riesgo El Mapa de Riesgos es un plano de las condiciones de trabajo, que puede emplear diversas técnicas para identificar y localizar los problemas y las acciones de promoción y protección de la salud de los trabajadores en la organización del empleador y los servicios que presta. Es una herramienta participativa y necesaria para llevar a cabo las actividades de localizar, controlar, dar seguimiento y representar en forma gráfica, los agentes generadores de riesgos que ocasionan accidentes, incidentes peligrosos, otros incidentes y enfermedades ocupacionales en el trabajo. 83 Supervisión y evaluación Art. 28 La Supervisión y evaluación están a cargo del Comité y Sub Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo: los resultados deben: a) Utilizarse como un medio para determinar en qué medida se cumple la política, los objetivos de seguridad y salud en el trabajo y se controlan los riesgos. b) Incluir una supervisión y no basarse exclusivamente en estadísticas sobre accidentes del trabajo y enfermedades ocupacionales. c) Prever el intercambio de información sobre los resultados de la seguridad y salud en el trabajo. d) Aportar información para determinar si las medidas ordinarias de prevención, control de peligros y riesgos se aplican y demuestran ser eficaces. e) Servir de base para la adopción de decisiones que tengan por objeto mejorar la identificación de los peligros, control de los riesgos y el Sistema de Empresa de la Seguridad y Salud en el Trabajo. Art. 29 Evaluación inicial de riesgos: debe realizarse en cada puesto de trabajo de la empresa; por el Comité y Sub Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo, en consulta con los trabajadores. Esta evaluación debe considerar las condiciones de trabajo existentes o previstas, así como la posibilidad de que el trabajador que lo ocupe, por sus características personales o estado de salud, sea especialmente sensible a alguna de dichas condiciones. Adicionalmente, la evaluación inicial debe: a) Identificar la legislación vigente en materia de seguridad y salud en el trabajo, las guías nacionales, las directrices específicas, los programas voluntarios de seguridad y salud en el trabajo y otras disposiciones que haya adoptado la organización. b) Identificar los peligros y evaluar los riesgos existentes o posibles en materia de seguridad y salud que guarden relación con el medio ambiente de trabajo o con la organización del trabajo. 84 c) Determinar si los controles previstos o existentes son adecuados para eliminar los peligros o controlar riesgos. d) Analizar los datos recopilados en relación con la vigilancia de la salud de los trabajadores. La investigación del origen y causas subyacentes de los incidentes, lesiones, dolencias y enfermedades, debe permitir la identificación de cualquier deficiencia en el Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo. Estas investigaciones deben ser realizadas por: el Empleador, el Comité, el Sub Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo, con el apoyo de personas competentes y la participación de los trabajadores y sus representantes. Art. 30 El resultado de la evaluación inicial o línea de base debe: a) Estar documentado. b) Servir de base para adoptar decisiones sobre la aplicación del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo. c) Servir de referencia para evaluar la mejora continua del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo CAPITULO IV Estímulos, Infracciones Y Sanciones Art. 32 Estímulos: Los trabajadores de EIMERSOL EIRL que hayan contribuido en la mejora de la empresa de la Seguridad y Salud en el Trabajo recibirán estímulos, considerando los siguientes factores: a) Cumplimiento de los Estándares de Seguridad y Salud en el Trabajo. b) Número de Condiciones de riesgo e incidentes identificados y comunicados. c) Identificación de las causas que originaron los incidentes. d) Mayor número de alternativas de solución presentadas. Art. 32 Infracciones Art. 32.1 Son infracciones los incumplimientos de las normas, dispositivos o estándares definidos en el presente reglamento. 85 Art. 32.2 Todas las infracciones son objeto de sanción y se clasifican de acuerdo con el tipo de incumplimiento y cantidad de trabajadores afectados, en leves, graves y muy graves. Art. 32.3 Se considera como Infracción Leve lo siguiente: a) La falta de orden y limpieza del ambiente de trabajo de la que no se derive riesgo para la integridad física o salud de los trabajadores. b) No reportar oportunamente los incidentes. c) No asistir a la capacitación programada en SST d) No someterse a los exámenes médicos programados de carácter obligatorio en SST. e) No adoptar las disposiciones, recomendaciones o medidas en SST. Art. 32.4 Se considera como Infracciones Graves las siguientes: a) Obstaculizar o impedir el desarrollo y aplicación del Programa de Seguridad y Salud en el Trabajo. b) No informar a los trabajadores de los riesgos a que están expuestos durante la ejecución de su labor. c) No entregar a los trabajadores los Equipos de Protección Personal (EPP). d) Asignar trabajos a personal que no posea la calificación adecuada. e) No supervisar o no disponer la supervisión de los trabajos asignados. Art. 32.5 Se considera como Infracción Muy Grave lo siguiente: a) Cualquier acto de imprudencia o negligencia que cause la muerte o lesión muy grave a un trabajador. b) Proporcionar información inexacta de forma deliberada durante el proceso de análisis e investigación del accidente. c) No paralizar ni suspender de forma inmediata los trabajos con riesgo inminente o reanudarlos sin haber subsanado previamente las causas que motivaron dicha paralización. d) No utilizar los implementos de protección personal, o hacerlo en forma inadecuada. 86 Art. 33 Sanciones: Los infractores del presente Reglamento serán sancionados por la empresa de acuerdo a la gravedad de la falta, previa evaluación. Las sanciones al personal de la empresa serán las siguientes: a) Recomendación. b) Amonestación. c) Severa Amonestación. d) Suspensión. e) Despido Las sanciones al personal de empresas contratistas, usuarios y visitantes serán impuestas por la Empresa, previa recomendación del Comité y/o Sub Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo, siendo estas las siguientes: a) Recomendación. b) Amonestación. c) Prohibición de ingreso a las instalaciones de la empresa. CAPITULO V Del Procedimiento en Caso de Accidentes e Incidentes de Trabajo Art. 34 Causalidad de los Accidentes: Factores Técnicos y Humanos en las Causas de los Accidentes. Art. 34.1 Dentro de los factores técnicos se tomarán en cuenta: a) El agente u objeto defectuoso relacionados con los accidentes. b) La parte del agente que produce el accidente; y c) Las condiciones físicas y mecánicas que contribuyeron a que ocurriera el accidente. Art. 34.2. Los factores humanos son las omisiones o faltas a un método de trabajo establecido, por parte del trabajador; ya sea por negligencia o por una característica mental o física del individuo. Dentro de estos casos se tomarán en cuenta: a) Operar sin permiso. b) Trabajar en máquinas a velocidades inseguras. 87 c) Usar equipos en mal estado, usar las manos u otra parte del cuerpo en lugar del equipo o herramienta apropiada. d) Realizar labores de mantenimiento con equipos funcionando. e) Distraer a un compañero de trabajo. f) Realizar labores de riesgo sin utilizar el equipo de seguridad requerido. g) Laborar bajo efectos de alcohol o drogas. h) Realizar labores en mal estado de salud. Art. 35 Notificación de Accidentes e Incidentes: Art. 35.1 Para la notificación de accidentes se procede como sigue: a) Todo incidente o accidente de trabajo por más leve que este sea, deberá ser informado a la brevedad posible al Jefe inmediato y al Comité y/o Sub Comité SST. b) El Comité y/o Sub Comité SST o Jefe del área, llenará el formato “Registro de accidentes”, por todo lo ocurrido en su área aun cuando éste no haya dado por resultado una lesión, en un plazo máximo de veinticuatro horas, luego de ocurrido el accidente, para obtener información relacionada con los actos y condiciones inseguras. c) En caso de diagnosticarse una enfermedad ocupacional, un accidente o incidente, la Gerencia por medio del Área de Personal notificará a la autoridad competente de acuerdo a Ley. Art. 36 Investigación de Accidentes: Art. 36.1 El Comité y/o Sub Comité de SST deberá realizar una investigación cuando se hayan producido daños a la salud del trabajador o cuando aparezcan indicios de que las medidas de prevención resultan insuficientes; a fin de detectar las causas y tomar las medidas correctivas al respecto. Toda investigación de accidentes deberá comprender: a) Descripción de lo sucedido. b) Información pertinente (hechos, testigos). c) Determinación de las causas (actos y condiciones sub estándar). d) Análisis de los hechos. e) Conclusiones. f) Recomendaciones correctivas (a corto y/o largo plazo) 88 g) Llenado del formato de investigación de accidentes. Art. 36.2 Durante la investigación del accidente de trabajo, las enfermedades ocupacionales e incidentes, ya sea por parte de la autoridad competente o por otros organismos autorizados, estarán presentes tanto el empleador, como el Comité y/o Sub Comité de SST. Art. 37 Estadísticas de Accidentes de Trabajo. Art. 37.1 Las estadísticas de los accidentes de trabajo que ocurran en la empresa servirán para evaluar la efectividad de los programas de seguridad trazados, así como para planificar las futuras actividades. Art. 37.2 Se definirá como índice de frecuencia al número de accidentes fatales o incapacitantes por cada millón de horas hombre trabajadas. F=(Número de lesiones ocurridas) x 1´000, 000 horas / horas de trabajo A rt. 37.3 Se definirá como índice de gravedad al total de tiempo perdido por un millón de horas trabajadas. G= (Número de días perdidos por los accidentados) x 1´000, 000 horas / Horas Hombre trabajadas. C APITULO VI Estándares de seguridad y salud en áreas de trabajo Art. 38 Cartilla de seguridad I. Personal que opera en el Área de fabricado de estribos Se deberá implementar las siguientes medidas mínimas de seguridad En las áreas de trabajo Las áreas de trabajo de fabricación de estribos deben tener: 1. Se deberá emplear equipos de carga en caso sean necesarios para poder trasladar objetos pesados. 2. Las mesas deben estar colocada a una altura adecuada, de tal manera que el trabajador no emplee mala postura al momento de manipular los moldes (limpieza y colocado de mezcla) 89 3. El área deberá estar correctamente ordenado y despejado de cualquier objeto en el suelo que pueda causar algún accidente. 4. Deberá tener un techo que pueda proteger tanto de chubascos como de los rayos solares. 5. Los aparatos eléctricos deben de contar con su puesta a tierra respectiva. 6. Se debe contar con accesorios que permitan al trabajador laborar en posturas adecuadas. 7. Las áreas de trabajo deben tener niveles de iluminación recomendables. 8. Se debe contar con accesorios que permitan al trabajador laborar en posturas adecuadas. 9. Los pisos de las áreas de trabajo deben ser lisos y de material antideslizante. 10. Los aparatos eléctricos deben de contar con su puesta a tierra respectiva. 11. Las áreas de trabajo deben de contar con ventilación suficiente para evitar la concentración de polvo, olores, vapores, etc. 12. Los equipos de seguridad deben estar convenientemente señalizados y libres de obstáculos. 13. Las mezcladoras deberán estar en perfectas condiciones y contar con guarda. 14. Para el desmoldado de estribos se deberá emplear las herramientas que el supervisor haya indicado. En el área de trabajo de fabricación de estribos el operario debe cumplir lo siguiente: a. No consumir alimentos ni bebidas cerca a los equipos energizados que se encuentren en el lugar de trabajo (mesas de trabajo). b. No colocar objetos por debajo de las mesas de trabajo que dificulten la posición ergonómica. c. No permanecer más de 4 horas en una sola postura, de lo contario realizar pausas activas lideradas por el jefe de grupo. d. No improvisar artefactos que supuestamente ayuden a su labor. e. Usar carretas o patos para el transporte de carga pesada. f. Evitar la carga innecesaria de objetos pesados para evitar las lesiones por posturas inadecuadas. 90 g. Al terminar su tarea diaria, dejar limpio y ordenado su área de trabajo, apagar y desconectar las máquinas, mecheros a gas y todo aquello que funcione con energía eléctrica. II. Área de armado de estructuras metálicas El área de trabajo de Armado de estructuras metálicas debe de cumplir con la siguiente implementación: 1. Se deberá emplear equipos de carga en caso sean necesarios para poder trasladar objetos pesados. 2. Las mesas deben estar colocadas a una altura adecuada, de tal manera que el trabajador no emplee mala postura al momento de manipular los moldes (limpieza y colocado de mezcla) 3. Las dobladoras de fierros deberán estar correctamente sujetadas a la mesa de trabajo. 4. El área deberá estar correctamente ordenado y despejado de cualquier objeto en el suelo que pueda causar algún accidente. 5. Deberá tener un techo que pueda proteger tanto de chubascos como de los rayos solares. 6. Los aparatos eléctricos deben de contar con su puesta a tierra respectiva. 7. Se debe contar con accesorios que permitan al trabajador laborar en posturas adecuadas. 8. Las áreas de trabajo deben tener niveles de iluminación recomendables. 9. Se debe contar con accesorios que permitan al trabajador laborar en posturas adecuadas. 10. Los pisos de las áreas de trabajo deben ser lisos y de material antideslizante. 11. Las áreas de trabajo deben de contar con ventilación suficiente para evitar la concentración de polvo, olores, vapores, etc. 12. Los equipos de seguridad deben estar convenientemente señalizados y libres de obstáculos. 13. Las áreas deberá estar libre de humedad y de material inflamable 14. El área deberá estar señalizada. 91 En el área de trabajo de armado de estructuras el operario debe cumplir lo siguiente: a) No consumir alimentos ni bebidas cerca a los equipos energizados que se encuentren en el lugar de trabajo (mesas de trabajo). b) No colocar objetos por debajo de las mesas de trabajo que dificulten la posición ergonómica. c) No permanecer más de 4 horas en una sola postura, de lo contario realizar pausas activas lideradas por el jefe de grupo. d) No improvisar artefactos que supuestamente ayuden a su labor. e) Usar carretas o patos para el transporte de carga pesada. f) Evitar la carga innecesaria de objetos pesados para evitar las lesiones por posturas inadecuadas. g) Al terminar su tarea diaria, dejar limpio y ordenado su área de trabajo, apagar y desconectar las máquinas, mecheros a gas y todo aquello que funcione con energía eléctrica. h) Usar adecuadamente los EPPS. i) No realizar actividades que no sean de su especialidad y sin orden del supervisor. Por tratarse de trabajos de riesgo alto como es la soldadura, también tomar en cuenta las siguientes medidas de seguridad para evitar accidentes de trabajo: a. Deberá contarse con un extintor contra incendios adecuado en un rango de 33 pies (10 m.) del trabajo en caliente que se realice (20 lb. ABC) b. Los equipos utilizados para trabajos en caliente deberán revisarse antes de su arribo a terreno. c. Los equipos de oxígeno, metano y acetileno deberán contar con válvulas anti retroceso de llama en las dos mangueras (en el lado del soplete y en el lado de los cilindros/ manómetro) d. Las mangueras, medidores y piezas de conexión deberán encontrarse en buen estado y revisarse su hermeticidad. El almacenamiento y la separación de cilindros en terreno deberá realizarse de acuerdo con las regulaciones sobre Materiales Peligrosos. e. Los cilindros no asegurados no estarán permitidos en ninguna parte del terreno ya sea estén llenos o vacíos, y deberán proporcionarse carretillas estables o marcos de contención adecuados para transportar cilindros en terreno. 92 f. Las máquinas soldadoras y generadores deberán contar con cables correspondientes en buen estado y con adecuadas conexiones a tierra. g. Deberán utilizar dispositivos de regulación de voltaje (VRD) con las máquinas de soldadura al arco. III. Área de preparado de mezcla para postes Las áreas de trabajo de preparado de mezcla para postes deben tener: 1. Se deberá emplear equipos de carga en caso sean necesarios para poder trasladar objetos pesados. 2. El área deberá estar correctamente ordenado y despejado de cualquier objeto en el suelo que pueda causar algún accidente. 3. Deberá tener un techo que pueda proteger tanto de chubascos como de los rayos solares. 4. Los aparatos eléctricos deben de contar con su puesta a tierra respectiva. 5. Se debe contar con accesorios que permitan al trabajador laborar en posturas adecuadas. 6. Las áreas de trabajo deben tener niveles de iluminación recomendables. 7. Se debe contar con accesorios que permitan al trabajador laborar en posturas adecuadas. 8. Los pisos de las áreas de trabajo deben ser lisos y de material antideslizante. 9. Los aparatos eléctricos deben de contar con su puesta a tierra respectiva. 10. Las áreas de trabajo deben de contar con ventilación suficiente para evitar la concentración de polvo, olores, vapores, etc. 11. Los equipos de seguridad deben estar convenientemente señalizados y libres de obstáculos. 12. Las mezcladoras deberán estar en perfectas condiciones y contar con guarda. 13. Las herramientas de barrido de material, deberán estar en perfectas condiciones 14. Para el desmoldado de estribos se deberá emplear las herramientas que el supervisor haya indicado. 93 15. Los vehículos de transporte de producto terminado deberán tener la capacidad para poder trasladar el tonelaje requerido en cada jornada. En el área de trabajo de preparado de mezcla para postes el operario debe cumplir lo siguiente: a. No consumir alimentos ni bebidas cerca a los equipos energizados que se encuentren en el lugar de trabajo (mesas de trabajo). b. No colocar objetos por debajo de las mesas de trabajo que dificulten la posición ergonómica. c. No permanecer más de 4 horas en una sola postura, de lo contario realizar pausas activas lideradas por el jefe de grupo. d. No improvisar artefactos que supuestamente ayuden a su labor. e. Usar carretas o patos para el transporte de carga pesada. f. Evitar la carga innecesaria de objetos pesados para evitar las lesiones por posturas inadecuadas. g. Al terminar su tarea diaria, dejar limpio y ordenado su área de trabajo, apagar y desconectar las máquinas, mecheros a gas y todo aquello que funcione con energía eléctrica. VI Trabajo de izaje En todo el perímetro donde se opere la grúa se deberá: a. El área de transito de la grúa deberá estar despejada b. Se deberá señalizar cuando se esté realizando trabajos de izaje. c. Por ningún motivo dejar carga suspendida d. Realizar inspección de la grúa antes de comenzar a realizar los trabajos. e. Realizar inspección del carril por donde transita la grúa. Los trabajadores que realizan las maniobras: a. Las operaciones de izaje solo las realizaran los trabajadores autorizados y que cumplan con conocimientos básicos sobre trabajos de izaje. b. Deberán usar equipos de protección de seguridad c. El trabajo solo se podrá realizar si está presente el supervisor. 94 d. En todo momento los trabajadores deben mostrar compromiso por realizar el trabajo en las mejores condiciones de seguridad e. Mantener conducta adecuada. VII Oficinas administrativas a. Los pasillos de las oficinas deberán estar ordenadas b. Los pisos de las áreas de trabajo deben ser lisos para facilitar la limpieza y el área de transito debe contar con una superficie antideslizante para evitar resbalones y caídas. c. La iluminación debe ser adecuada para realizar trabajos administrativos d. Deberá contar con al menos un extintor por nivel e. Las sillas y escritorios deben ser ergonómicas f. Realizar pausas activas cada 4 horas para evitar estrés y somnolencia en horario de trabajo. g. Deberán mantener una conducta adecuada. h. Las áreas de trabajo que cuenten con computadoras, deben obligatoriamente contar con monitores led o protectores de pantalla para cada unidad o equipos que cuenten con ellos incorporados según el manual del fabricante. i. Se evitará tener estantes altos con documentos, para evitar caídas de objetos. j. Está prohibida la sobrecarga de tomacorrientes, cada tomacorriente debe tener solo los aparatos eléctricos que permita su diseño. CAPITULO VII Otras Medidas de Seguridad Art. 39 Red de Agua y Desagüe La red de agua y desagüe deberá cumplir con lo siguiente: a) La empresa garantizará el suministro de agua, para ser utilizado tanto en la limpieza y aseo de sus trabajadores. b) La empresa contará o se proveerá del suministro de agua con tanques y/o reservorios; los cuales deberán estar debidamente vigilados, conservados y protegidos contra los peligros de contaminación para prevenir a los trabajadores de enfermedades infectocontagiosas, debiendo efectuarse periódicamente los 95 análisis correspondientes. Los tanques, por lo menos deberán limpiarse y desinfectarse semestralmente. Art. 40 Limpieza de lugares de trabajo La limpieza de los lugares de trabajo se hace como sigue: a) Los accesos y ambientes de la empresa deben mantenerse limpios; los desperdicios, materiales inflamables y combustibles deben depositarse en recipientes y lugares apropiados y expresamente acondicionados y se debe evitar las concentraciones de gases, humo, polvo y humedad. b) La empresa realizará inspecciones periódicas para verificar el orden, limpieza, y cumplimiento de las disposiciones internas sobre procedimientos específicos establecidos de las diversas operaciones que se realicen en sus instalaciones. c) El personal de limpieza colocará letreros de advertencia en las zonas en donde se está realizando las actividades de limpieza. d) La limpieza de paredes, techos, pisos, lunas de ventanas, etc., se efectuará periódicamente. e) Está prohibido arrojar basura al suelo. f) Los residuos y la basura son dispuestos en recipientes que cumplan con las normas de disposición y clasificación de residuos. g) El personal de limpieza realizará su labor utilizando los equipos de protección personal correspondiente como: guantes, calzado antideslizante, ropa de trabajo, máscara que serán proporcionados por la Empresa. Art. 41Servicios Higiénicos En la implementación de servicios higiénicos se tendrá en cuenta lo siguiente: a) La empresa deberá habilitar servicios higiénicos adecuados y separados para cada sexo. b) Los servicios higiénicos se mantendrán permanentemente limpios y desinfectados. CAPITULO VIII Estándares de Control de los Peligros Existentes y Riesgos Evaluados Art. 42 Mapa de Riesgos: a) Para comunicar al personal de la empresa acerca de los riesgos del trabajo en las diferentes Áreas de EIMERSOL EIRL, se cuentan con Mapas de Riesgos; los cuales comprenden la 96 representación gráfica de los peligros y riesgos del trabajo en un plano de distribución de las instalaciones. b) El Mapa de Riesgos se actualizará por lo menos una vez al año o cada vez que se ejecuten cambios en las áreas con la que cuenta la empresa, instalaciones, equipos o en los procedimientos de trabajo. Art. 43 Riesgos Evaluados: Art. 43.1 La identificación de peligros y evaluación de riesgos se hará como sigue: a) Actualizados como mínimo una vez al año. b) Cuando cambien las condiciones del trabajo. c) Cuando se hayan producido daños a la salud y la seguridad. Art. 43.2 Cuando la evaluación de riesgos lo amerite se realizará: a) Controles periódicos de la salud de los trabajadores y de las condiciones de trabajo. b) Medidas de prevención, incluidas las relacionadas con los métodos de trabajo y de producción. Art. 43.3 La evaluación de riesgos se hará de: a) Accidentes de trabajo: caídas al mismo nivel y a diferente nivel, golpes contra objetos, heridas punzo cortantes, electrocución, traumatismos por aplastamiento y golpes, quemaduras, exposición a agentes químicos perjudiciales para salud, traumatismo y quemaduras por explosión. b) Enfermedades ocupacionales: enfermedades músculo esquelético por posiciones inadecuadas en el trabajo; fatiga visual; daño auditivo; enfermedades respiratorias. Art. 44 Estándares de control de los peligros existentes: Art. 44.1 Pisos y escaleras a) Todos los pisos deben mantenerse en buen estado. b) Los pisos no deben de tener desniveles ni agujeros. Art. 44.2 Señalización y rotulación: a) El objetivo de la señalización de seguridad es el de hacer conocer, con la mayor rapidez posible, las medidas de seguridad que se deben tomar 97 b) Las señales de seguridad serán tan grandes como el reglamento indica y su tamaño será congruente con el lugar en que se colocan o el tamaño de los objetos, dispositivos o materiales a los cuales se fijan. En todos los casos, el símbolo de seguridad debe ser identificado desde una distancia segura. c) Las dimensiones de las señales de seguridad serán las siguientes: - Círculo: 20 cm de diámetro. - Cuadrado: 20 cm. de lado. - Rectángulo: 20 cm. de altura y 30 cm. de base. - Triángulo equilátero: 20 cm. de lado. d) Estas dimensiones pueden multiplicarse por las series siguientes: 1.25, 1.75, 2, 2.25, 2.5 y 3.5, según sea necesario ampliar el tamaño. e) Los colores y símbolos en las señales de seguridad se aplicarán como sigue: 1) Las señales de prohibición serán de color de fondo blanco, la corona circular y la barra transversal serán rojos, el símbolo de seguridad será negro y se ubicará al centro y no se superpondrá a la barra transversal. El color rojo cubrirá como mínimo el 35% del área de la señal. 2) Las señales de advertencia tendrán un color de fondo amarillo, la banda triangular será negra, el símbolo de seguridad será negro y estará ubicado en el centro. El color amarillo cubrirá como mínimo el 50% de área de la señal. 3) Las señales de obligatoriedad tendrá un color de fondo azul, la banda circular será blanca, el símbolo de seguridad será blanco y estará ubicado en el centro. El color azul cubrirá como mínimo el 50% del área de la señal. 4) Las señales informativas se realizarán en equipos de seguridad en general, rutas de escape, etc. Las formas de las señales informativas serán cuadradas o rectangulares, según convengan a la ubicación del símbolo de seguridad o el texto. El símbolo de seguridad será blanco, el color de fondo será verde. El color verde cubrirá como mínimo el 50% del área de la señal. 98 Art. 44.3 Ruidos y Vibraciones: a) La empresa deberá efectuar acciones referidas al diagnóstico, identificación, tipos de ruido, personal expuesto, ciclo de trabajo, tipos de instrumentos que se deben utilizar referidos al ruido a la que está expuesto el centro de trabajo. b) La empresa deberá coordinar que en el Área de Producción, la ejecución de pruebas de audiometría a los trabajadores que están expuestos directamente al ruido de los equipos y maquinarias del Área de Producción y otros. c) La empresa dotará de protectores auditivos al personal que está sujeto directamente al ruido de máquinas. d) Las máquinas que produzcan ruido y vibraciones en los centros de trabajo deberán evaluarse periódicamente para verificar si están por encima del límite permisible, a fin de evitar la ocurrencia de las enfermedades profesionales. e) Los ruidos y vibraciones se evitarán o reducirán en lo posible en su foco de origen, tratando de aminorar su propagación en los locales de trabajo. f) El control del ruido de las maquinarias, se deberán adecuar, con el fin de evitar lesiones auditivas. g) El nivel máximo de exposición establecido para el ruido equivalente en una jornada laboral es de 85 decibeles. Art. 44.4 Ventilación: Los ambientes de trabajo se mantendrán ventilados por medios naturales o artificiales. Art. 45 Enfermedades Profesionales: Se considerarán enfermedades ocupacionales las definidas como sigue: a) Enfermedad Profesional es todo estado patológico permanente o temporal que sobreviene al trabajador como consecuencia directa de la clase de trabajo que desempeña. b) No se considera enfermedad profesional a las enfermedades de carácter endémico que prevalecen de acuerdo a la temporada o estación por ejemplo: gripes, cólera, pulmonía, hepatitis, etc., y se adquieren en el lugar donde se presta el trabajo. 99 Art. 45.1 Enfermedades Causadas por agentes físicos: Se considerarán enfermedades profesionales aquellas que son causadas por agentes físicos como sigue: a) Por ruido: Los daños producidos por el ruido generalmente no tiene cura y originan hipoacusia y afecciones de los músculos, tendones de los huesos, etc. b) Por temperatura: La exposición del trabajador a situaciones termo ambientales extremas, ocasiona deshidratación, neumonía, agotamiento insolación, etc. Art. 45.2 Enfermedades Causadas por agentes químicos: Se considerarán enfermedades profesionales aquellas que son causadas por los siguientes agentes químicos: a) Por el uso de sustancias químicas, intoxicaciones: dermatitis. b) Por la presencia de polvos en el ambiente: neumoconiosis. Art. 45.3 Enfermedades causadas por agentes ergonómicos: Se considerarán enfermedades profesionales aquellas que son causadas por los siguientes factores ergonómicos: Los causados por el empleo de fuerza excesiva, duración prolongada y mala postura: lesiones al sistema músculo-esquelético, etc Art. 45.4 Enfermedades Causadas por Agentes Psicológicos y Sociales: Se considerarán enfermedades profesionales aquellas que son causadas por los siguientes factores psicológicos y sociales: a) Carga mental de trabajo.- Es el esfuerzo intelectual que debe realizar el trabajador, para hacer frente a un conjunto de demandas que recibe en el curso de realización de su trabajo. Se aprecia a partir de los indicadores: presión de tiempo, esfuerzo de atención, fatiga mental. b) Definición de rol.- Se deriva del rol laboral y organizacional otorgado a cada trabajador. Se evalúa a partir de: 1) Ambigüedad de rol.- Se produce cuando se da al trabajador una inadecuada información sobre su rol laboral u organizacional. 2) Conflictividad de rol.- Existen demandas de trabajos conflictivos. Pueden darse conflictos entre demandas de la organización y los valores y creencias propias, conflictos entre obligaciones de distinta gente y conflicto entre las tareas muy numerosas o muy difíciles. c) Autorrealización.- Es la apreciación del trabajador con respecto a las posibilidades que el medio laboral favorezca el desarrollo personal y profesional contingente a la tarea y con 100 perspectiva de futuro. Se considera aspectos relativos a la promoción, formación, información y estabilidad en el empleo. d) Relaciones personales.- Se refiere a la calidad de las relaciones personales de los trabajadores: comunicación con otros trabajadores. e) Estrés laboral.- Conjunto de fenómenos que suceden en el organismo del trabajador con la participación de agentes estresantes lesivos derivados directamente del trabajo o que con motivo de este pueden afectar la salud física y mental del trabajador. Art. 45.5 Equipos de Protección Personal a) Los trabajadores deben utilizar obligatoriamente los EPP que se les asigne, así como velar por el adecuado uso y conservación del vestuario, implementos y/o equipos de seguridad que la Empresa ponga a su disposición b) Los EPP deberán contar con certificación de norma nacional o internacional reconocida. Art. 46 Labores de Mujeres Gestantes o en Periodo de Lactancia. Art. 46.1 Las mujeres trabajadores en período de gestación o lactancia no deberán exponerse a riesgos que afecten su salud o que puedan ocasionar el desarrollo normal del feto o del recién nacido, derivado de exposiciones a agentes físicos, químicos, biológicos y/o ergonómicos. Art. 46.2 Las trabajadoras deberán comunicar a la empresa inmediatamente sobre su estado de gestación, para que se puedan tomar las medidas preventivas necesarias en cada uno de los casos. Art. 46.3 Las mujeres gestantes o en período de lactancia están prohibidas de cargar pesos mayores de 5 kg. Art. 46.4 Las mujeres gestantes o en período de lactancia no deberán exponerse a cambios bruscos de temperatura. CAPITULO IX Preparación y Respuesta para casos de Emergencia Art. 47 Instrucciones generales en caso de movimientos sísmicos. a) Mantener la calma y controlar el pánico. b) Durante el movimiento el personal ubicado en las oficinas, protegerse junto a un escritorio, columna mesa o armario y el personal de Producción y almacén protegerse en lugares seguros. 101 c) Alejarse de las ventanas y puertas de vidrio. Mantenerse listo para evacuar. d) Tener calma y orientar al personal visitante que está atendiendo para que se dirijan a los puntos de reunión. e) Pasado el sismo, la evacuación es automática. Hacerlo de acuerdo a las instrucciones de los responsables de evacuación, dirigiéndose al punto de reunión. Si se percató de algún empleado herido informar inmediatamente al superior. Art. 48 Prevención y protección contra incendios Art. 48.1 Condiciones generales de prevención contra Incendios a) No realizar manipulaciones inadecuadas que puedan generar incendios b) Mantener orden y limpieza en toda la fábrica de postes de concreto c) Capacitar al personal para poder tomar acciones ante un incendio suscitado en horas de trabajo. d) En caso de incendio de equipos eléctricos desconectar el fluido eléctrico. No usar agua ni extintores que lo contengan si no se ha cortado la energía eléctrica. e) Obedecer los avisos de seguridad y familiarícese con los principios fundamentales de primeros auxilios. Art. 48.2 Instrucciones generales en caso de incendios. a) Cuando se detecta un incendio, actuar de inmediato y sin perder la calma. b) Dar el aviso del incendio inmediatamente. c) Si algún trabajador se encuentra en el lugar del incendio y está entrenado para usar el equipo extintor apropiado, deberá utilizarlo. d) Por ningún motivo, el personal que no tenga puesto asignado o responsabilidad específica en la Organización de Emergencia, deberá dirigirse al lugar del incendio o abandonar su puesto de trabajo salvo los casos que comprometan su integridad. Art. 49 Instrucciones Generales para la Evacuación a) Dada la orden de evacuación, la movilización hacia el punto de reunión asignado comenzará en orden, sin correr, sin gritar. b) Deberá mantenerse la calma y obedecer las instrucciones de los responsables de Evacuación. 102 c) Obedecer la voz de mando de quien conduzca la evacuación. No empujarse ni dar indicaciones o realizar comentarios, que puedan ocasionar incertidumbre, confusión y temor al resto. d) Deberá evitarse el pánico en todo momento. e) Al evacuar, tener cuidado de objetos que puedan caer o encontrarse en la ruta. El personal femenino que usa zapatos de taco alto debe tener especial cuidado al caminar. f) Si un evacuante cae, deberá tratar de levantarse inmediatamente para no provocar más caídas y amontonamientos. Quienes se hallen cerca, deberán ayudar a levantarlo rápidamente. g) Al llegar al punto de reunión, todo el personal se constituirá en orden para verificar si todos se encuentran presentes. h) Si en los momentos de evacuación se encuentra a visitantes, indicarles la ruta y acciones a seguir para su rápida evacuación, al punto de reunión. Art 50 Brigadas de Emergencia: Se deberá capacitar a los trabajadores en la lucha contra incendios y organizar brigadas de emergencia con los trabajadores más capacitados. Estas brigadas deberán ser debidamente entrenadas y atender las tres principales contingencias. a) Lucha contra el fuego. b) Movilización y evacuación del personal. c) Atención de heridos y primeros auxilios. La empresa asegurará que los trabajadores que sean seleccionados para formar brigadas estén físicamente aptos para realizar los deberes que les puedan ser asignados durante las emergencias. Art 51 Extintores portátiles: Para el uso de extintores portátiles se tendrá en cuenta lo siguiente: a) La Empresa, dotará de extintores de incendios adecuados al tipo de incendio que pueda ocurrir, considerando la naturaleza de los procesos y operaciones. b) Los aparatos portátiles contra incendios, serán inspeccionados por lo menos una vez por mes y serán recargados 2 días antes de su fecha de vencimiento o después de haber usado. 103 c) Colocar en lugares visibles y de fácil acceso, los extintores que pesen menos de 18 Kg. ubicar a una altura máxima de 1.50 m. medidos desde el suelo a la parte superior del extintor con su señalización respectiva. d) Cuando ocurran incendios que implican a equipos eléctricos, los extintores para combatirlos serán de polvo químico seco; en caso de que el incendio sea en el centro de cómputo, laboratorios o implique equipos sofisticados, se utilizarán los extintores de gas carbónico (CO2), para su extinción. Art. 51 Brigada contra Incendios La Empresa conforma Brigadas de Emergencia dentro de sus respectivos turnos, encargadas de desarrollar actividades de Seguridad y Salud Ocupacional según su asignación, a fin de salvaguardar la integridad física tanto del Personal e Instalaciones. Art. 51.1 Funciones de brigada contra incendios Antes a) Conocer perfectamente la ubicación de los extintores en todas las instalaciones y oficinas, efectuar su revisión permanente y mantener actualizadas sus tarjetas de control. b) Conocer el empleo de los extintores, equipos y material contra incendio y tener un permanente adiestramiento al respecto. c) Señalizar y demarcar las zonas de protección y escape. d) Tener al personal seleccionado con conocimientos básicos y elementales sobre incendios, clasificación de incendios. e) Llevar un control permanente y actualizado de técnica capaces de resolver los problemas de recuperación de áreas afectadas. Durante a) Desactivar las palancas generales de distribución eléctrica en casos de incendios y abrir grifos de agua para su utilización. b) El personal que integra la brigada contra incendio es especialista en la lucha contra el fuego y conoce perfectamente el uso de los extintores de todo tipo, teniendo su equipo de protección especial para tal finalidad. c) Utilizar los equipos y materiales para combatir fuegos 104 d) Contar y mantener implementos de seguridad personal para hacer frente a las emergencias. e) Reciben instrucciones directas del Jefe de la brigada contra incendios. Después a) Efectuar y reportar los daños ocasionados por el desastre de incendio. b) Evaluar e informar que todo amago de incendio ha sido controlado. c) Enviar y gestionas la reposición de todos los equipos utilizados en el siniestro. d) Conocer perfectamente la ubicación y empleo de los extintores y material contra incendio en todas las instalaciones de EIMERSOL EIRL. e) Señalizar y demarcar las zonas de protección y escape. f) Desactivar las palancas generales de distribución eléctrica en casos de incendios y abrir grifos de agua para su utilización. g) Esta brigada debe tener un equipo de integrantes debidamente seleccionado que tengan conocimientos básicos y elementales sobre incendios, clasificación de incendios. Deben tener un permanente adiestramiento en el uso de extintores. h) Llevar un control permanente y actualizado de técnica capaces de resolver los problemas de recuperación de áreas afectadas. Art. 51 Mecanismos de alerta La empresa cuenta con servicios de comunicación: a) Directorio telefónico de instituciones especializadas b) Medio de comunicación. Telefónico, celular, radial, electrónico. Equipo de respuesta La empresa mantiene los siguientes organismos internos: a) Brigadas b) Comité y Sub Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo c) La empresa cuenta con extintores de incendios, tomas de agua, vehículos de transporte para apoyar la seguridad y la atención de emergencias. Art. 52 Agua: Abastecimiento uso y equipo Deberá cumplir con lo siguiente: 105 a) La empresa debe asegurar el abastecimiento de agua, adecuado a presión mínimo de 60 libras, en caso de incendio de materiales combustibles ordinarios (Clase A). b) Los grifos de agua contra incendios deberán estar ubicados en lugares de fácil acceso y en buenas condiciones de funcionamiento. c) En los incendios de tipo B y C, no se debe usar agua para extinguirlos, en ese caso usar otros medios de extinción adecuados. d) El personal de la empresa deberá recibir instrucciones para el uso de los extintores por lo menos una vez al año. Art. 53 Botiquines de primeros auxilios Se dispondrá obligatoriamente de botiquines de primeros auxilios debidamente implementados, lo cuales estarán ubicados en: Area administrativa, área de producción. Art. 54 Escaleras, puertas, accesos y salidas a) Todos los accesos de las escaleras que puedan ser usadas como medios de salida, serán marcados de tal modo que la dirección de egreso hacia la calle sea clara. b) Las puertas de salida se colocarán de tal manera que sean fácilmente visibles y no se permitirán obstrucciones que interfieran el acceso o la visibilidad de las mismas. c) Las salidas estarán instaladas en número suficiente y dispuestas de tal manera que las personas ocupadas en los lugares de trabajo puedan abandonarlas inmediatamente, con toda seguridad, en caso de emergencia. El ancho mínimo de las salidas será de 1.12 m. d) Las puertas y pasadizos de salida, serán claramente marcados con señales que indique la vía de salida y fácilmente ubicables CAPITULO X Capacitación y entrenamiento Art. 55 La capacitación y entrenamiento en seguridad y salud en el trabajo es un proceso permanente que involucra a todos los miembros de la empresa y que tiene como objetivo la optimización de las siguientes competencias: conciencia de seguridad, preservación de la salud y prevención de incidentes y accidentes de trabajo. 106 Art. 56 Se aplicará un enfoque por competencias, implementando eventos de capacitación que permitan lograr las competencias generales (dirigidas a todos los trabajadores) y las competencias específicas (dirigidas al personal de la empresa, al Comité, Sub Comité de SST y al personal especializado en aspectos específicos del sistema. Art. 56.1. La empresa tomará las medidas necesarias para transmitir al trabajador información sobre los riesgos en el centro de trabajo; así como las medidas de protección que correspondan. Art. 56.2. La empresa impartirá capacitación apropiada y oportuna al trabajador, en materia de seguridad y salud en el trabajo, al momento de la contratación, durante el desempeño de su labor y cuando se produzcan cambios tecnológicos y/o en el puesto de trabajo. Art. 56.3. La capacitación y entrenamiento en seguridad y salud en el trabajo estarán normadas por las Directivas y Registros de Capacitación vigentes y deberán contar con la conformidad del Comité y Sub Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo. Art. 56.4. La capacitación y entrenamiento son impartidos mediante eventos (cursos, seminarios, conferencias, talleres, simulacros, etc.) debidamente documentados y que cumplen con los requisitos académicos necesarios para el logro de los objetivos de capacitación. Art. 56.5. La empresa brindará capacitación y/o entrenamiento sobre los siguientes temas: a. Inducción en seguridad y salud en el trabajo; b. Seguridad en los procedimientos de trabajo, con énfasis en los riesgos de los procesos; c. Organización y funcionamiento del Comité y Sub Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo; d. Uso y mantenimiento de equipos de protección; e. Prevención de accidentes y de enfermedades ocupacionales; f. Orden y Limpieza; g. Primeros Auxilios; h. Preparación y respuesta en caso de emergencias; i. Reconocimiento y como evitar de las condiciones sub-estándar; j. Otros que se consideren necesarios para la mejora del sistema. 107 CAPITULO XI Primeros Auxilios Art. 57 Objetivo primeros auxilios el principal objetivo de los primeros auxilios es evitar por todos los medios posibles la muerte o la invalidez de la persona accidentada. También es brindar un auxilio a la persona accidentada, mientras se espera la llegada del médico, especialista o se traslada a un centro de salud. Art. 58 Cuando se presente la necesidad de un tratamiento de emergencia, siga estas reglas básicas: a) Evite el nerviosismo y el pánico b) Si se requiere acción inmediata para salvar una vida ( respiración artificial, control de hemorragias, etc) haga el tratamiento adecuado sin demora c) Haga un examen cuidadoso a la victima d) Nunca mueva a la persona lesionada, a menos que sea absolutamente necesario para retirarla del peligro e) Avise al médico o especialista inmediatamente Tratamientos 1. SHOCK Art. 59 Cuando ocurra un “shock” siga las siguientes reglas básicas f. Acostar al paciente con la cabeza hacia abajo, esto se puede conseguir levantando los pies de la camilla o banca, donde este acostado el paciente, 6 pulgadas más alto que la cabeza. g. Asegurar que la boca esté libre de cuerpos extraños y que la lengua este hacia adelante h. Suministrar al paciente abundante cantidad de aire fresco u oxigeno si existe disponible i. Evitar el enfriamiento, por lo que se debe de abrigar al paciente con una frazada y trasladarlo al medico 2. HERIDAS CON HEMORRAGIA Art. 60 Seguir el siguiente tratamiento a) Se puede parar o retardar la hemorragia colocando una venda o pañuelo limpio sobre la herida y presionando moderadamente 108 b) Si la hemorragia persiste aplique un torniquete en la zona inmediatamente superior a la herida y ajuste fuertemente c) Acueste al paciente y trate de mantenerlo abrigado d) Traslade al herido a un hospital 3. FRACTURAS Art. 61 Siga el siguiente tratamiento a) No doble, ni fuerce, ni jale el miembro fracturado b) Mantenga al paciente descansado y abrigado c) Por fracturas de espalda, cuello, brazo o de pierna, no mueva al paciente y llame de inmediato al medico d) Por fracturas de cualquier parte del cuerpo lleve al accidentado al medico e) Si hay duda acerca de si un hueso está o no fracturado trátese como fractura. 4. QUEMADURAS Art. 62 Son lesiones que se producen a causa del calor seco o del calor húmedo y se clasifican de acuerdo al grado de lesión que causa en los tejidos del cuerpo en 1er, 2do y 3er grado. a) Para quemaduras leves o de primer grado se puede aplicar ungüento y puede ser cubierta por una gaza esterilizada b) Para quemaduras de segundo y tercer grado quite la ropa suelta y aplique una gaza esterilizada, lo suficientemente grande para cubrir la quemadura y la zona circundante para evitar el contacto del aire con la quemadura. DISPOSICIONES FINALES PRIMERO El Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo tiene como principales objetivos prevenir el daño contra los trabajadores, reconocer las áreas que no son adecuadas para el trabajo y mejorar la calidad de trabajo de los colaboradores. SEGUNDO El presente reglamento puede y debe ser aplicado en todas las áreas de la Fábrica, comprendiendo de esta forma a la parte empleadora y trabajadora; para lo cual se deberá entregar un ejemplar de dicho Reglamento a cada trabajador antes de que este inicie sus labores. TERCERO EIMERSOL EIRL a través del Comité y Sub Comité Paritario de Seguridad y Salud en el Trabajo se reserva la facultad de dictar normas administrativas, disposiciones 109 generales y complementarias que juzgue conveniente para la correcta aplicación del presente Reglamento de SST, en las circunstancias y oportunidad que lo considere. C) Identificación de peligros, evaluación de riesgos y sus medidas de control. Para determinar los riesgos se describió el proceso de producción de los postes ya que la evaluación de riesgos se realizó por proceso o actividad realizada por cada grupo de trabajo; se detalló cada herramienta y equipo utilizados en cada actividad C.1 Descripción Del Proceso De Producción De Postes De Concreto Figura 5 Diagrama de Análisis de Proceso C.1.1 Proceso: Fabricación De Rondanas/Estribos a) Traslado de bolsas de cemento Se traslada las bolsas de cemento en un pequeño carrito de uso manual, previo a esto dos trabajadores colocan las bolsas de cemento al carrito. 110 b) Traslado de manguera de agua del caño al área de trabajo En este proceso de la fabricación de postes se traslada la manguera de agua hacia el área de trabajo, teniendo en cuenta que esta se encuentra ubicada a 8 metros, para este proceso se requiere de dos personas, no se utiliza ningún tipo de movilidad, para el traslado de bolsas se cemento se utiliza un carrito, debido a que se trasladan grandes cantidades de cemento. c) Mezclado de agua y cemento En ese proceso se hace uso de las mezcladoras de cemento, el proceso lo realizan 4 personas, 2 en cada mezcladora, añaden la cantidad correcta de agua y cemento de acuerdo con la cantidad de separadores que se va a fabricar. d) Colocado de mezcla en moldes En este proceso la mezcla es colocada en los moldes para hacer los estribos o separadores, 4 manipulan los moldes de los separadores y se aseguran que la mezcla se coloque de manera correcta. e) Secado de estribos Este proceso es únicamente el tiempo que se deben de dejar secar los separadores, se dejan los separadores al campo abierto. f) Desmoldado de estribos Se retiran los separadores o estribo de los moldes este proceso requerirá de 8 personas para poder hacer el proceso más rápido y hacerlo con mayor cuidado ya que este proceso requiere de fuera a la hora de abrir los moldes g) Traslado a almacén de estribos Una vez terminado el proceso de fabricación de los estribos o separadores, se procede al traslado al almacén de estribos para tenerlos a la disposición de los operarios. h) Transporte de estribos al área de armado de estructuras 111 Se transportan los separadores al área de armando de estructuras colocarlos en las estructuras de metálicas de los postes. En este proceso se hará uso de los caritos para traslado de materiales pesados. Estribos o Separadores de concreto Figura 6 Estructura metálica con separadores de concreto colocados. En la figura 4 se puede observar los estribos en cada fierro de la estructura metálica del poste de concreto, estos estribos ayudan a que al momento de vaciar el concreto este se fije con mayor precisión en la estructura, además que ayuda a la resistencia del producto final. 112 DIAGRAMA DE FLUJO DE PROCESO RESUMEN ACTIVIDAD ACTUAL PROPUESTA FABRICACION DE ESTRIBOS O OPERACIÓN RONDANAS TRANSPORTE METODO USADO EN LA ESPERA ACTUALIDAD INSPECCION LUGAR DE TRABAJO :PLANTA ALMACEN DE PRODUCCION DISTANCIA EN M 56 TIEMPO EN MIN 3560 SIMBOLO DISTANCIA TIEMPO DESCRIPCION CANTIDAD OBSERVACIONES (m) (min) Traslado de bolsas de cemento 10 10 20 Traslado manguera de agua del 1 8 10 caño al área de trabajo Mezclado de agua y cemento 1 8 30 Colocado de mezcla en moldes 600 3 200 Secado de estribos 1 0 2880 Desmoldado de estribos 600 2 360 Traslado a almacén de ESTRIBOS 600 15 30 Transporte de estribos al área 600 10 30 de armado de ESTRUCTURAS RESUMEN OPERACIÓN TRANPOSRTE ESPERA INSPECCION ALMACEN CANTIDAD TOTAL 3 3 1 0 1 DISTANCIA TOTAL 13 33 0 0 10 TIEMPO TOTAL 590 60 2880 0 30 Tabla 7 Diagrama de flujo de proceso - fabricación de estribos o rondanas 113 C.1.2 PROCESO: ARMADO DE ESTRUCTURAS METÁLICAS. Descripción del proceso a) Traslado de barras de acero al área de trabajo Traslado de materiales (barras metálicas y alambres) a la zona de trabajo, en este proceso se requerirá el apoyo de la mayoría de los trabajadores, debido a que se trasladan un promedio de 200 barras metálicas esto dependiendo a la cantidad de postes que se vaya producir, por lo que será necesario el uso de la grúa, en el que se llegaran a realizar dos subprocesos, también es posible trasladar 4 varillas metálicas sin ayuda de la grúa, con 4 trabajadores. • Colocado en las cadenas de la grúa • Aseguramiento de las barras en la grúa b) Doblado de barras Para este proceso se hará uso de una dobladora manual lo realizan dos a tres trabajadores, uno es de apoyo. Figura 7 Dobladora de varillas metálicas Descripción de la Figura 5: Se observa la maquina dobladora en mal estado. c) Armado de estructuras El armado de estructuras de los postes es uno de los procesos de mayor importancia por lo tanto el tiempo que este se realiza es mayor, lo hacen todos los trabajadores, con ayuda de alambres metálicos fijas las varillas metálicas en el sitio correcto. 114 d) Colocado de estribos o separadores Se colocan los estribos en la estructura metálica, esta actividad la realizan 3 trabajadores. Su función es evitar que la estructura de fierro se adhiera al molde, y de esta manera llenarlo con concreto uniformemente, cubriendo todo el armazón. e) Soldado de puntos en la estructura metálica Una vez que los estribos o separadores fueron colocados correctamente, se procede a colocar los puntos de soldado en la estructura, esto para asegurar que la estructura no se mueva en los siguientes procesos, para la soldadura se usara electrodos, realizan este proceso dos personas. f) Transporte de estructuras metálicas Se procederá a trasladar las estructuras al área de vaciado para el siguiente proceso, este proceso se puede realizar con o sin grúa g) Traslado al almacén de estructuras Una vez terminado el proceso de armando de estructuras se procede a trasladar al almacén de estructuras de fierros, este almacén está debidamente acondicionado para proteger las estructuras de algunos fenómenos naturales como la lluvia o la radiación solar, que pueden afectar la calidad de los postes. Figura 8 Traslado de estructura de los postes 115 DIAGRAMA DE FLUJO DE PROCESO RESUMEN ACTIVIDAD ACTUAL PROPUESTA Armado de estructuras metálicas OPERACIÓN TRANSPORTE METODO USADO EN LA ESPERA ACTUALIDAD INSPECCION LUGAR DE TRABAJO :PLANTA ALMACEN DE PRODUCCION DISTANCIA EN M 118 TIEMPO EN MIN 6180 SIMBOLO DISTANCIA TIEMPO DESCRIPCION CANTIDAD OBSERVACIONES (m) (min) Traslado de varillas de acero 160 20 30 Doblado de varillas y 160 7 960 alambres Armado de estructuras 20 7 2880 metálicas Traslado de estribos al área 600 15 30 de armado de estructuras Colocado de estribos 600 7 720 Soldado de puntos 600 7 960 Traslado al área de 20 25 300 MEZCLADO DE POSTE Traslado a almacén de 20 30 300 ESTRUCTURAS RESUMEN OPERACIÓNTRANPOSRTE ESPERA INSPECCION ALMACEN CANTIDAD TOTAL 4 3 0 0 1 DISTANCIA TOTAL 28 60 0 0 30 TIEMPO TOTAL 5520 360 0 0 300 C.1.3 PROCESO: MEZCLA PARA POSTES Descripción del proceso b) Traslado de bolsas de cemento Se trasladará las bolsas de cemento en un pequeño carrito de uso manual, previo a esto dos trabajadores tendrán que colocar las bolsas de cemento al carrito. c) Traslado de hormigón Para esta actividad previamente se hace pedido al proveedor de hormigón, el cual se acerca a la fábrica de postes de concreto con su movilidad adecuada para el traslado de dicha materia prima, luego de esto los trabajadores proceden a cargar el 116 hormigón a las carretillas para posteriormente transportar al área de trabajo, esta actividad la realizan 2 a 4 trabajadores, dependiendo de la cantidad de postes que se esté produciendo. d) Traslado de manguera de agua del caño al área de trabajo En este proceso de la fabricación de postes se traslada la manguera de agua hacia el área de trabajo; El agua deberá ser lo suficientemente limpia y libre de álcalis, materia orgánica, ácidos y todo lo que pueda ser dañino al hormigón (concreto) y al acero, teniendo en cuenta que esta se encuentra ubicada a 8 metros, para este proceso se requiere de dos personas, no se utiliza ningún tipo de movilidad. e) Preparado de los moldes de acero (limpieza) El proceso de preparado consiste en la limpieza de los restos que pudo haber quedado de la producción anterior, esto se realizara con lijas #8. LIMPIEZA DEL MOLDE Figura 9 Limpieza del molde En la imagen se observa trabajadores realizando el proceso de limpieza de los moldes sin ningún implemento de seguridad y en mala postura. f) Traslado de estructuras al área de mezclado para postes Se procederá a trasladar las estructuras al área de vaciado para el siguiente proceso, este proceso se puede realizar con o sin grúa 117 g) Mezclado de agua, cemento y hormigón Este proceso consiste únicamente en el mezclado de agua y cemento en las mezcladoras convencionales y una semi-industrial con la que cuenta la fábrica de postes de concreto EIMERSOL S.C.R.L.Tda h) Colocado de estructura al molde El proceso consiste en colocar la estructura metálica correctamente armada y reforzada en el molde correspondiente de acuerdo al poste que se esté fabricando. Vaciado de mezcla a los moldes Con ayuda de palas y carretillas la mezcla podrá ser transportada a cada lugar donde se encuentren los moldes con la estructura correctamente colocada. Para mayor homogeneidad en la distribución de la mezcla: Haciendo uso de herramientas hechizas (alambres y palustrillos) se procederá a remover la mezcla dentro del molde, esto para asegurar que ninguna parte del molde se quede sin mezcla y pueda producir algún daño en el poste. Luego se procede a colocar la tapa del molde. Figura 10 Vaciado de mezcla a los moldes Se observa a los trabajadores realizando el vaciado de cemento en los moldes, los cuales no cuentan con sus implementos de seguridad y se realiza en un piso desnivelado. 118 i) Proceso de centrifugado Se realiza con una centrifuga especial para este proceso, los moldes vienes a ser una pieza de esta centrifuga. Motor de la centrifuga de postes Figura 11 Proceso de centrifugado de los postes En la imagen se observa la maquina centrifuga de postes, donde no se haya ninguna señalización, ni indicaciones de uso. j) Desmoldar Para este proceso será necesario el uso de la grúa y la participación de todos los trabajadores, se procede a asegurar el molde conteniendo el poste con las cadenas de la grúa, una vez asegurado se procede a desmoldar quitando el seguro de los moldes para liberar el poste y posteriormente trasladar el poste al área de secado. k) Regado y secado Una vez colocados los postes en el área de secado (campo abierto), se procede a regar con agua potable con ayuda de mangueras, ya que estos estarán colocado uno sobre otro separados con tablas de maderas. Este proceso se realizará durante los siguientes 12 días, posteriores al desmolde. 119 l) Sellado/etiquetado Es en el proceso que se pone una identificación del poste, colocando altura, diámetro, fecha de fabricación y el logo de la empresa m) Transporte al almacén de producto terminado Finalmente se procede a almacenar los productos terminados, haciendo uso de la grúa. n) Distribución Para la distribución se utiliza camiones con capacidad de 15 tn a más, haciendo uso de una grúa se traslada los postes a los camiones. 120 DIAGRAMA DE FLUJO DE PROCESO RESUMEN ACTIVIDAD ACTUAL PROPUESTA MEZCLA PARA POSTES OPERACIÓN TRANSPORTE METODO USADO EN LA ESPERA ACTUALIDAD INSPECCION LUGAR DE TRABAJO :PLANTA ALMACEN DE PRODUCCION DISTANCIA EN M 189 TIEMPO EN MIN 6625 SIMBOLO DISTANCIA TIEMPO DESCRIPCION CANTIDAD OBSERVACIONES (m) (min) Traslado de bolsas de 110 10 60 cemento Traslado de hormigón 75 M3 4 60 Traslado manguera de agua 1 15 5 del caño al área de trabajo Traslado de estructuras al 20 25 300 área de vaciado Preparado de moldes de acero 20 7 300 (limpieza) Colocado de estructuras a 20 7 100 moldes de acero Mezclado de agua, cemento y 20 3 200 hormigón Colocado de mezcla en 20 3 200 moldes Centrifugado 20 7 200 Secado 20 7 2400 Retirado de moldes 20 7 600 Regado 20 7 1500 Sellado/Etiquetado 20 7 100 Traslado a almacén de 20 40 300 PRODUCTO TERMINADO Distribución 20 40 300 RESUMEN OPERACIÓNTRANPOSRTE ESPERA INSPECCION ALMACEN CANTIDAD TOTAL 8 5 1 0 1 DISTANCIA TOTAL 48 94 7 0 40 TIEMPO TOTAL 3200 725 2400 0 300 Tabla 8 Diagrama de flujo de proceso- Mezcla para postes 121 c.2 Matriz G.E.M.A (Gente, equipo, materiales, ambiente)Primero debemos entender a qué se refiere el termino G.E.M.A. que es la abreviatura de los cuatro factores que normalmente causan los accidentes; los mismos que son: GENTE: Que se refiere al trabajador u cualquier persona que circule por el espacio de trabajo, EQUIPO: Que se refiere al equipo de trabajo, máquinas y herramientas entre otros, MATERIALES: Que se refiere al material de trabajo que está siendo procesado, AMBIENTE: Referido al espacio de trabajo, el mismo que puede ser afectado por cualquier defecto en el proceso o falta de FABRICACION DE ESTRIBOS O RONDANAS PROCESOS G E M A PELIGRO • Cantidad: 2 persona. Levantamiento de cargas pesadas, Carrito para traslado movimientos Traslado de • Sexo: masculino de materiales: Cemento: repetitivos, bolsas de • Edad: promedio 25 desnivel del piso, Campo abierto polvo exposición polvo de cemento años demasiado peso y cemento en sacos, • Capacitado: No demasiados objetos trabajo campo • Experiencia: 2 años abierto • EPP: casco, guantes y zapatos de seguridad • Cantidad: 1 persona. • Sexo: masculino Hongos, insectos, Traslado • Edad: promedio 23 largo de la manguera de años Agua: Manguera Campo abierto manguera, desnivel agua del caño al • Capacitado: No humedad del suelo, movilidad área de trabajo • Experiencia: 2 años de carga pesada. • EPP: casco, guantes y botas de seguridad • Cantidad: 3 personas Agua • Sexo: masculino Vibraciones de • Edad: entre 25 y 30 Preparado de Mezcladora: contacto extremidades, años Campo abierto mezcla eléctrico hongos, insectos, • Capacitado: Si Cemento humo no metálico • Experiencia: 5 años • EPP: casco, zapatos de seguridad, traje tyvex • Cantidad: 3 personas Mesa metálica • Movimientos Sexo: masculino Mezcla de Ambiente cerrado, repetitivos, poca Colocado de • Edad: entre 25 y 30 cemento: probabilidad de Cuchara de albañil iluminación, mezcla en años contacto humedad producto humedad. moldes • Capacitado: Si Paletas: directo con el de la mezcla de Herramientas • Experiencia: 5 años producto. agua y cemento punzocortantes • EPP:casco, zapatos de Barreta corrugada: seguridad, traje tyvex 122 • Cantidad:1 persona • Sexo: masculino Mesa metálica Falta de orden y • Edad: entre 20 y 25 limpieza en el área Secado y regado años de secado, Agua: Humedad de estribos • Capacitado: Si humedad, mesa • Experiencia: 2 años metálica en mal Manguera • estado. EPP: casco, zapatos de seguridad, traje tyvex • Cantidad: 4 persona. Movimientos • Sexo: masculino repetitivos, herramientas • Edad: entre 20 y 25 punzocortantes, años mala postura y falta Desmoldado de • Capacitado: Si Molde y Barreta corrugada Poca iluminación de estribos • Experiencia: 2 años estribos acondicionamiento • EPP: casco, zapatos del área de trabajo de seguridad, guantes y herramienta no mecánicos, lentes de adecuadas o en mal seguridad estado. • Cantidad: 3 persona. • Sexo: masculino Movimientos • Edad: entre 25 y 30 repetitivos, personas Carretillas: desnivel Traslado a levantamiento de • Capacitado: Si del piso, demasiado almacén de Estribos Campo abierto cargas pesadas, • peso y demasiados ESTRIBOS Experiencia: 5 años exposición a rayos • EPP: casco, zapatos objetos UV, insectos, de seguridad, guantes plantas venenosas mecánicos, lentes de seguridad • Cantidad: 3 personas Campo abierto • Sexo: masculino • Edad: entre 25 y 30 Polvo Hongos, insectos, Transporte de años Carretillas: desnivel desnivel del suelo, estribos al área • Capacitado: Si del piso, demasiado polvo inorgánico Estribos de armado de • Experiencia: 5 años peso y demasiados producto del ESTRUCTURAS objetos Exposición a los • EPP: casco, zapatos cemento y del área rayos solares, rayos de trabajo. de seguridad, guantes UV. mecánicos, lentes de seguridad Tabla 9 Matriz GEMA fabricación de estribos o rondanas protección, siendo afectado incluso por el clima, pudiendo ocasionar un accidente. Todas estas variantes pueden desencadenar en un accidente laboral. 123 ARMADO DE ESTRUCTURAS PROCESOS G E M A PELIGRO · Cantidad: 4 persona · Sexo: masculino · Edad: entre 20 y 28 años Insectos, plantas Grúa: Traslado de varillas · Capacitado: Si venenosas rayo aplastamiento y Varilla de acero: Campo Abierto de acero · Experiencia: 5 años UV, desnivel del exceso de carga suelo · EPP: casco, zapatos de seguridad, guantes mecánicos, lentes de seguridad · Cantidad: 10 personas Dobladora: · Sexo: masculino · Edad: entre 20 y 30 años Pata de cabra: Restos de Doblado de varillas · Capacitado: Si Varillas de acero Campo Abierto material de · Experiencia: 8 años metal, · EPP: casco, zapatos de Tortol: objeto seguridad, guantes punzocortante mecánicos, lentes de seguridad · Cantidad: 15 persona Pata de cabra: objeto · Sexo: masculina Alambres punzocortante Falta de iluminación · Edad: 20 y 30 años Armado de durante la noche, · Capacitado: si estructuras Campo Abierto material · Experiencia: 8 años metálicas Tortol objeto restante, · EPP: casco, zapatos de punzocortante Varillas material seguridad, guantes descompuesto, mecánicos, lentes de seguridad · Cantidad: 3 persona. Campo abierto · Sexo: masculino Hongos, insectos, · Edad: entre 25 y 30 Alta desnivel del Traslado de años temperatura suelo, polvo estribos al área de · Capacitado: No inorgánico Carretillas: Estribos armado de · Experiencia: 5 años producto del estructuras · EPP: casco, zapatos de cemento y del Polvo seguridad, guantes área de trabajo y mecánicos, lentes de demasiado peso. seguridad 124 · Cantidad: 15 persona · Sexo: masculino Pata de cabra: Campo abierto Movimientos · Edad: 20 y 30 años Colocado de repetitivos, Estribos estribos herramientas Alta · Capacitado: si hechizas Tortol: objeto temperatura · Experiencia: 8 años punzocortante Polvo · · Cantidad: 4 personas Campo abierto Exposición al Soldado de puntos · Sexo: masculino Electrodos ruido, corriente · Edad: entre 28 y 38 Polvo eléctrica, ruido, años temperatura, · Capacitado: si humos metálicos Máquina de soldar: · Experiencia: 8 años producto de la Alta soldadura, rayos · EPP: casco, zapatos de Metales UV, chispas, seguridad, guantes temperatura insectos, plantas mecánicos, lentes de y rayos del sol. seguridad · Cantidad: 10 personas Alambres Grúa Campo abierto · Sexo: masculino Insectos, plantas Traslado al ÁREA DE · Edad: entre 20 y 25 Sogas venenosas rayo años UV, rayos MEZCLADO PARA POSTES Alta solares, desnivel · Capacitado: No temperatura del suelo, soga Cadenas en mal estado. · Experiencia: 3 años · EPP: EPP: casco, Pedazos de madera zapatos de seguridad, Polvo guantes mecánicos, lentes de seguridad · Cantidad: 10 personas Grúa · Sexo: masculino Alambres Campo abierto · Edad: entre 20 y 25 años Insectos, plantas Traslado a venenosas, rayo Alta ALMACÉN DE · Capacitado: No UV, rayos temperatura ESTRUCTURAS Cadenas solares, desnivel · Experiencia: 3 años del suelo · EPP: casco, zapatos de Pedazos de madera seguridad, guantes Polvo mecánicos, lentes de seguridad Tabla 10 Matriz GEMA armado de estructuras 125 MEZCLA PARA POSTES PROCESOS G E M A PELIGRO • Cantidad: 10 personas • Sexo: masculino • Edad: entre 23 y 35 Carrito para Levantamiento de años traslado de cargas pesadas, materiales: movimientos Traslado de bolsas • Capacitado: No Campo desnivel del piso, Cemento repetitivos, exposición de cemento • Experiencia: 5 años abiertodemasiado peso y polvo de cemento en • EPP: casco, zapatos de demasiados sacos o al campo seguridad, guantes y objetos abierto protector respiratorio, traje tyvex, lentes de seguridad anti-impacto • Cantidad: 8 personas • Sexo: masculino Pala • Edad: entre 23 y 35 años Traslado de • Capacitado: No Campo Esfuerzo físico, Hormigón hormigón • abierto desnivel del piso Experiencia: 5 años • EPP: casco, zapatos de Carretilla seguridad, guantes y protector respiratorio, traje tyvex, lentes de seguridad anti-impacto • Cantidad: 2 persona. • Sexo: masculino • Edad: promedio 23 años Hongos, insectos, Traslado manguera • Capacitado: No largo de la manguera, Campo de agua del caño al Manguera Agua: humedad desnivel del suelo, área de trabajo • Experiencia: 2 años abierto movilidad de carga • pesada. EPP: casco, zapatos de seguridad, guantes y protector respiratorio, traje tyvex, lentes de seguridad anti-impacto Campo • Cantidad: 10 personas abierto Alambres y Sogas Alta • Sexo: masculino Grúa temperatura Insectos, plantas • Edad: entre 20 y 25 venenosas rayo UV, años Traslado de rayos solares, estructuras al área Pedazos de• Capacitado: No desnivel del suelo, madera de mezclado para soga no adecuada postes • Experiencia: 3 años para los trabajos de Polvo área y carga • EPP: casco, zapatos de Cadenas suspendida. seguridad, guantes y protector respiratorio, traje tyvex, lentes de seguridad anti-impacto • Cantidad:6 personas Viruta • Sexo: masculino • Edad:20-45 años Humedad, polvo • Capacitado: no es inorgánico radiación Preparado de necesario Campo solar, polvo orgánico, moldes de acero Agua • Experiencia: 5 años abierto desnivel del suelo, (limpieza) posturas • EPP: casco, zapatos de Cepillo inadecuadas, seguridad, guantes y protector respiratorio, traje tyvex, lentes de seguridad anti-impacto • Cantidad:6 personas • Sexo: masculino • Edad:20-45 años Vibraciones de Mezclado de agua, • Capacitado: 2 años Mezcladora: Campo extremidades, Agua cemento y hormigón • Experiencia: 3 años contacto eléctrico abierto hongos, insectos, • EPP: casco, zapatos de humo no metálico seguridad, guantes de jebe y protector respiratorio, traje tyvex 126 • Cantidad:10 personas • Sexo: masculino Carga suspendida, • Edad:20-45 años Colocado de polvo inorgánicos, • Capacitado:2 años Campo estructuras a Grúa, radiación solar, moldes • Experiencia: 2 años abierto desnivel del suelo y • EPP: casco, zapatos de posturas inadecuadas seguridad, guantes mecánicos. • Cantidad: 10 personas • Sexo: masculino • Edad: 20.45 años Electricidad, Colocado de mezcla • Capacitado: 1 año Mezcladora, mezcladora, Agua y energía Campo en moldes • Experiencia: 3 años carretilla, carrito humedad, polvo eléctrica, abierto transportador. inorgánico, desnivel • EPP: traje tyvex, del suelo zapatos de seguridad, casco, guantes mecánicos y lentes. • Cantidad: 5 personas • Sexo: masculino • Edad: 25 – 35 años • Capacitado: 3 años Vibraciones de la Centrifuga de Campo Centrifugado • Energía eléctrica centrifuga, electricidad Experiencia: 3 años postes abierto usada • EPP: orejeras, casco, zapatos de seguridad, guantes mecánicos, lentes y protector naso bucal. • Cantidad: 10 personas • Sexo: masculino Pata de cabra: Herramientas usadas • Edad: 20 – 32 años de manera incorrecta, Tortol: objeto Área de • Capacitado: 3 años radiación solar, polvo Retirado de moldes punzocortante secado: inorgánico, desnivel • Experiencia: 2 años campo abierto del suelo, desorden • EPP: guantes Destornillador: del área. mecánicos, casco, zapatos objeto de seguridad, viseras. punzocortante • Cantidad: 5 personas • Sexo: masculino Humedad producida • Edad: 20- 40 años por el agua usada, Manguera, Área de • Capacitado: si radiación solar, Regado y secado escalera Agua regado: • Experiencia: 3 años desnivel del suelo, telescópica campo abierto trabajo a más de 1.8 • EPP: casco, botas de mts seguridad con punta de acero, viseras. Sellado/Etiquetado/ • Cantidad: 5 personas Soplete en Acabado • Sexo: masculino funcionamiento, altos grados de toxicidad • Edad: 20- 45 años Área de de la pintura • Capacitado: si Soplete Pintura ET952 pintado: empleada para • Experiencia: si campo abierto codificación de • EPP: respirador, postes, radiación guantes, tyvex, zapatos de solar, desnivel del seguridad. suelo • Cantidad: 10 personas Insectos, plantas • Sexo: masculino venenosas rayo UV, rayos solares, • Edad: 23-40 años Cadenas, Traslado a almacén desnivel del suelo, • Capacitado: SI alambres, Soga y Campo de producto Grúa soga no adecuada • Experiencia: SI pedazos de abiertoterminado para los trabajos de madera • EPP: casco con viseras, área y carga zapatos de seguridad, suspendida, viseras. sobreesfuerzos y mala • Cantidad: 10 personas Insectos, plantas • Sexo: masculino venenosas rayo UV, rayos solares, • Edad: 23-40 años Cadenas, desnivel del suelo, Distribución • Capacitado: Si Grúa, camiones de alambres, soga, Campo soga no adecuada capacidad pedazos de abierto para los trabajos de Tabla 11Matriz GE• M EAx pmereieznccilaa: Spiara postes madera. área y carga • EPP: casco con viseras, suspendida, zapatos de seguridad, sobreesfuerzos y mala viseras. postura Identificación de Peligros, Evaluación y Control de Riesgos – IPERC 127 Datos d el Empleador Principal: Razón Social: RUC: Domicilio: Fecha de evaluación EIMERSOL S.R.L 20211780127 PQ. PARQUE INDUSTRIAL F-21 - en CUSCO / CUSCO / WANCHAQ. 06/11/2017 Datos del Centro de Trabajo: Site Area: Domicilio: Proceso - Subproceso / Actividad: Fabrica de PQ. PARQUE PRODUCCION OPERATIVO/ FABRICACION DE ESTRIBOS O RONDANAS Cusco INDUSTRIAL #F-21 - en PROBABILIDAD ACTIVIDADES / MEDIDAS DE CONTROL EXISTENTES: Controles PROCES TAREAS PELIGRO RIESGO administrativos y Controles de ingeniería en la Fuente (F) , Medio (M) O REALIZADAS y Receptor (R) Exposición a radiación NR Radiación ultravioleta SO Uso de viseras o gorras para evitar rayos del sol en horas del día 2 2 2 2 8 2 16 MO SI Ultravioleta Inhalación de polvos NR Polvos orgánicos SO Protectores respiratorio no adecuados para la actividad 2 2 2 2 8 2 16 MO SI orgánicos Ubicación inadecuada de Caída de objetos o golpe con NR objetos, equipos, S Orden y limpieza cada 15 días 2 2 2 2 8 2 16 MO SI objetos máquinas Tareas con movimiento NR Movimientos repetitivos SO Rotación de personal 2 2 2 2 8 2 16 MO SI Traslado de repetitivo bolsas de cemento Manipulación manual de Tareas con manipulación NR SO Contratación de personal físicamente capaz de manipular cargas 2 2 2 2 8 2 16 MO SI cargas manual de cargas Tareas con posturas NR Postura inadecuada SO No existe 2 3 2 2 9 2 18 IM SI inadecuadas Tareas con sobre esfuerzo NR Sobreesfuerzo físico SO No existe 2 3 2 2 9 2 18 IM SI físico FABRICACION DE ESTRIBOS O RONDANAS TAREA: R / NR/ E VERIF. RIESGO Índice de Personas Expuestas (A) Índice de Procedimientos exÍisntdeinctee sd e(B ) Capacitación (C) índice de Exposición al Riesgo (D) Índice de Probabilidad (ÍAN+DBI+CCE+ DD)E SEVERIDAD Riesgo = Probabilidad x Severidad NIVEL DEL RIESGO RIESGO SIGNIFICATIVO 128 Inhalación de polvos NR Polvos inorgánicos SO Protectores respiratorio no adecuados para la actividad 2 2 2 2 8 2 16 MO SI inorgánicos Contacto con NR Microrganismos SO No existe 2 3 1 1 7 1 7 TO NO microorganismos Piso irregular, accidentado Traslado NR Caída a mismo nivel S No existe 2 3 1 1 7 1 7 TO NO o con obstáculos manguera de agua del caño al Inhalación de polvos NR Polvos orgánicos SO Protectores respiratorio no adecuados para la actividad 2 3 1 1 7 1 7 TO NO área de trabajo orgánicos Trabajos en lugares sin NR Falta de señalización S Mallas de seguridad y conos 2 3 1 1 7 1 7 TO NO señalización Exposición a vibraciones de NR Vibraciones extremidades SO No existe 3 3 2 2 10 2 20 IM SI mano brazo Inhalación de humos no NR Humos no metálicos SO No existe 3 3 2 2 10 2 20 IM SI metálicos Mezclado de agua Corriente eléctrica NR Contacto con electricidad S No existe 3 3 2 2 10 2 20 IM SI y cemento indirecta Exposición a radiación NR Radiación ultravioleta SO No existe 3 3 2 2 10 2 20 IM SI Ultravioleta Inhalación de polvos NR Polvos inorgánicos SO Protectores respiratorio no adecuados para la actividad 3 2 2 2 9 2 18 IM SI inorgánicos Tareas con movimiento NR Movimientos repetitivos SO Rotación de personal 3 2 2 2 9 1 9 MO NO repetitivo Colocado de Exposición a baja NR Baja iluminación SO No existe 3 3 2 2 10 1 10 MO NO mezcla en moldes iluminación Superficies u objetos Contacto con superficies NR S No existe 3 3 3 2 11 2 22 IM SI punzo cortantes punzo cortantes Funciones no claras en el Tareas que no estan claras en R SO No existe 1 3 2 2 8 2 16 MO SI puesto las funciones del puesto Secado de Ubicación inadecuada de Caida de objetos o golpe con estribos R objetos, equipos, S No existe 1 3 2 2 8 2 16 MO SI objetos máquinas Superficies u objetos Contacto con superficies R S No existe 1 1 2 2 6 2 12 MO NO punzo cortantes punzo cortantes Superficies u objetos Contacto con superficies NR S No existe 4 2 2 2 10 2 20 IM SI Desmoldado de punzo cortantes punzo cortantes estribos Tareas con movimiento NR Movimientos repetitivos SO Rotación de personal 4 2 2 2 10 2 20 IM SI repetitivo 129 Manipulación de NR Herramienta defectuosa S No existe 4 3 1 2 10 2 20 IM SI herramientas defectuosas Objetos en desorden y Labores en lugares con falta NR S Orden y limpieza cada 15 dias 4 2 2 2 10 2 20 IM SI lugares sucios de orden y limpieza Tareas con posturas NR Postura inadecuada SO No existe 4 3 2 2 11 2 22 IM SI inadecuadas Ambiente físico de trabajo Labores en ambientes físicos NR SO no existe 4 3 2 2 11 2 22 IM SI inadecuado para la tarea inadecuados para la tarea Inhalación de polvos NR Polvos inorgánicos SO Protectores respiratorio no adecuados para la actividad 3 2 2 2 9 2 18 IM SI inorgánicos Exposición a radiación NR Radiación ultravioleta SO Uso de viseras o gorras para evitar rayos del sol en horas del día 3 2 2 2 9 2 18 IM SI Ultravioleta Traslado a Tareas con movimiento almacén de NR Movimientos repetitivos SO Rotación de personal 3 2 2 2 9 2 18 IM SI repetitivo ESTRIBOS Tareas con sobre esfuerzo NR Sobreesfuerzo físico SO no existe 3 3 2 2 10 2 20 IM SI físico Objetos en desorden y Labores en lugares con falta NR S Orden y limpieza cada 15 dias 3 2 2 2 9 2 18 IM SI lugares sucios de orden y limpieza Piso irregular, accidentado NR Caída a mismo nivel S no existe 3 3 2 2 10 2 20 IM SI o con obstáculos Inhalación de polvos NR Polvos inorgánicos SO Protectores respiratorio no adecuados para la actividad 3 2 2 2 9 2 18 IM SI inorgánicos Exposición a radiación NR Radiación ultravioleta SO Uso de viseras o gorras para evitar rayos del sol en horas del día 3 2 2 2 9 2 18 IM SI Ultravioleta Tareas con movimiento Transporte de NR Movimientos repetitivos SO Rotación de personal 3 2 2 2 9 2 18 IM SI repetitivo estribos al área de armado de Tareas con sobre esfuerzo NR Sobreesfuerzo físico SO no existe 3 3 2 2 10 2 20 IM SI ESTRUCTURAS físico Objetos en desorden y Labores en lugares con falta NR S Orden y limpieza cada 15 dias 3 2 2 2 9 2 18 IM SI lugares sucios de orden y limpieza Piso irregular, accidentado NR Caída a mismo nivel S no existe 3 3 2 2 10 2 20 IM SI o con obstáculos Tabla 12 IPERC del proceso de Fabricación de rondanas 130 Identificación de Peligros, Evaluación y Control de Riesgos – IPECR Datos del Empleador Principal: Razón Social: RUC: Domicilio: Fecha de evaluación PQ. PARQUE INDUSTRIAL EIMERSOL S.R.L 20211780127 06/11/2017 F-21 - en CUSCO Datos del Centro de Trabajo: SITE Area: Domicilio: Proceso - Subproceso / Actividad: Fábrica PQ. PARQUE INDUSTRIAL PRODUCCION OPERATIVO/ ARMADO DE ESTRUCTURAS Cusco #F-21 PROBABILIDAD ACTIVIDADES / MEDIDAS DE CONTROL EXISTENTES: PROCES TAREAS PELIGRO RIESGO Controles administrativos y Controles de ingeniería O REALIZADAS en la Fuente (F) , Medio (M) y Receptor (R) Exposición a radiación Uso de viseras o gorras para evitar rayos del sol en NR Radiación ultravioleta SO 1 2 2 2 7 1 7 MO NO Ultravioleta horas del día Piso irregular, accidentado o NR Caída a mismo nivel S no existe 1 3 2 2 11 2 22 IM SI con obstáculos Traslado de Manipulación manual de Tareas con manipulación Contratación de personal físicamente capaz de varillas de acero NR SO 1 2 2 8 2 16 MO SI cargas manual de cargas manipular cargas Tareas con sobre esfuerzo NR Sobreesfuerzo físico SO No existe 1 3 2 2 11 1 11 MO NO físico Tareas con posturas NR Postura inadecuada SO No existe 1 3 2 2 11 1 11 MO NO inadecuadas NR Baja iluminación Exposición a baja iluminación SO capacitación o inducción por puesto de trabajo 2 2 2 2 16 1 16 MO SI Doblado de Exposición a radiación 2 NR Radiación ultravioleta SO capacitación o inducción por puesto de trabajo 2 2 2 16 1 16 MO SI varillas Ultravioleta Tareas con posturas 2 NR Postura inadecuada SO capacitación o inducción por puesto de trabajo 2 2 2 16 1 16 MO SI inadecuadas ARMADO DE ESTRUCTURAS METÁLICAS. TAREA: R / NR/ E VERIF. RIESGO Índice de Personas Expuestas (A) Índice de Procedimientos exÍisntdeinctee sd e(B ) Capacitación (C) índice de Exposición al Riesgo (D) Índice de Probabilidad (A+B+C+D) ÍNDICE DE SEVERIDAD Riesgo = Probabilidad x Severidad NIVEL DEL RIESGO RIESGO SIGNIFICATIVO 131 2 NR Tareas con trabajo monótono SO capacitación o inducción por puesto de trabajo 2 2 2 16 1 16 MO SI Trabajo monótono Se hace rotación de personal por turnos cuando es NR Turnos nocturnos Trabajos con turnos nocturnos SO 15 2 2 2 21 1 21 IM SI necesario. NR Baja iluminación Exposición a baja iluminación SO existe iluminación deficiente en área de producción 15 2 2 2 21 1 21 IM SI Armado de Objetos en desorden y lugares Labores en lugares con falta NR S Orden y limpieza cada 15 días 15 2 2 2 21 1 21 IM SI estructuras sucios de orden y limpieza metálicas Señalización de objetos o superficies defectuosas Superficies de trabajo Contacto con superficies de NR S para que os trabajadores tengan precaución al usar, 15 2 2 2 21 1 21 IM SI defectuosas trabajo defectuosas esto puede aumentar el tiempo de producción. NR Trabajo monótono Tareas con trabajo monótono SO Rotación parcial del personal 15 2 2 2 21 1 21 IM SI Inhalación de polvos Protectores respiratorios no adecuados para la NR Polvos inorgánicos SO 3 2 2 2 9 2 18 IM SI inorgánicos actividad Exposición a radiación Uso de viseras o gorras para evitar rayos del sol en NR Radiación ultravioleta SO 3 2 2 2 9 2 18 IM SI Ultravioleta horas del día Traslado de Tareas con movimiento NR Movimientos repetitivos SO Rotación de personal 3 2 2 2 9 2 18 IM SI estribos al área repetitivo de armado de Tareas con sobre esfuerzo estructuras NR Sobreesfuerzo físico SO no existe 3 3 2 2 10 2 20 IM SI físico Objetos en desorden y lugares Labores en lugares con falta NR S Orden y limpieza cada 15 dias 3 2 2 2 9 2 18 IM SI sucios de orden y limpieza Piso irregular, accidentado o NR Caída a mismo nivel S no existe 3 3 2 2 10 2 20 IM SI con obstáculos Tareas con movimiento NR Movimientos repetitivos SO Rotación de personal 15 2 2 2 21 1 21 IM SI repetitivo NR Turnos nocturnos Trabajos con turnos nocturnos SO Iluminación con grupo electrógeno 15 2 2 2 21 1 21 IM SI Colocado de Piso irregular, accidentado o NR Caída a mismo nivel S No existe 15 3 2 2 22 1 22 IM SI estribos con obstáculos Manipulación de herramientas NR Herramienta defectuosa S No existe 15 3 2 2 22 1 22 IM SI defectuosas Superficies de trabajo Contacto con superficies de NR S No existe 15 3 2 2 22 1 22 IM SI defectuosas trabajo defectuosas NR Ruido Exposición a Ruido SO No existe 3 2 2 2 9 3 27 IT SI SOLDADO DE Exposición a vibraciones de NR Vibraciones extremidades SO No existe 3 2 2 2 9 3 27 IT SI PUNTOS EN mano brazo ESTRUCTURA El personal seleccionado para esta función tiene Exposición a altas NR Altas temperaturas SO como requisito mínimo estar capacitado y tener 3 2 1 2 8 3 24 IM SI temperaturas experiencia en trabajos en caliente. 132 Inhalación de humos Uso de Epps inadecuados o que no previenen en su NR Humos metálicos metálicos o contacto con la SO 3 2 2 2 9 3 27 IT SI totalidad la inhalación de humos metálicos piel Tareas con posturas NR Postura inadecuada SO no existe 3 3 2 2 10 3 30 IT SI inadecuadas Trabajos en lugares sin NR Falta de señalización S señalización existente pero difícil de visualizar 3 2 2 2 9 2 18 IM SI señalización No manipular los equipos de soldar en lugar libre de NR Corriente eléctrica indirecta Contacto con electricidad S 3 3 2 2 10 3 30 IT SI humedad. Exposición a radiación Cascos y protectores de rostro especiales o NR Radiación ultravioleta SO 3 1 2 2 8 3 24 IM SI Ultravioleta adecuados para soldar Piso irregular, accidentado o NR Caída a mismo nivel S no existe 10 2 2 1 15 2 30 IT SI con obstáculos Traslado al Tareas con sobre esfuerzo NR Sobreesfuerzo físico SO no existe 10 2 2 1 15 2 30 IT SI ÁREA DE físico MEZCLADO Tareas con posturas PARA POSTES NR Postura inadecuada SO Uso de grúa en caso de peso significativo 10 2 2 1 15 2 30 IT SI inadecuadas Trabajos en lugares sin NR Falta de señalización S señalización existente pero difícil de visualizar 10 2 2 1 15 2 30 IT SI señalización Piso irregular, accidentado o NR Caída a mismo nivel S no existe 10 2 2 1 15 2 30 IT SI con obstáculos Tareas con sobre esfuerzo NR Sobreesfuerzo físico SO Uso de grúa en caso de peso significativo 10 2 2 1 15 1 15 MO SI físico Tareas con posturas Guía para manipulación manual de carga u objetos Traslado a NR Postura inadecuada SO 10 2 2 1 15 1 15 MO SI inadecuadas de difícil movilización. ALMACÉN DE ESTRUCTURAS Exposición a radiación Uso de viseras o gorras para evitar rayos del sol en NR Radiación ultravioleta SO 10 2 2 2 16 1 16 MO SI Ultravioleta horas del día Manipulación de herramientas NR Herramienta defectuosa S No existe 10 2 2 1 15 1 15 MO SI defectuosas Trabajos en lugares sin NR Falta de señalización S señalización existente pero difícil de visualizar 10 2 2 1 15 2 30 IT SI señalización Tabla 13 IPER del Proceso de Armado de Estructuras Metálicas Identificación de Peligros, Evaluación y Control de Riesgos - IPECR 133 Datos d el Empleador Principal: Razón Social: RUC: Domicilio: Fecha de evaluación EIMERSOL S.R.L 20211780127 PQ. PARQUE INDUSTRIAL F-21 06/11/2017 Datos del Centro de Trabajo: Centro de Area: Domicilio: Proceso - Subproceso / Actividad: Trabajo: Fábrica de PQ. PARQUE PRODUCCION OPERATIVO/ FABRICACION DE ESTRIBOS O RONDANAS Cusco INDUSTRIAL #F-21 - en PROBABILIDAD ACTIVID MEDIDAS DE CONTROL ADES / EXISTENTES: Controles PROCESO TAREAS PELIGRO RIESGO administrativos y Controles de REALIZA ingeniería en la Fuente (F) , Medio (M) DAS y Receptor (R) NR Radiación ultravioleta Exposición a radiación Ultravioleta SO Uso de pantalla solares/UV 10 2 2 2 16 2 32 IT SI Ubicación inadecuada de Orden y limpieza una vez a la semana y NR objetos, equipos, Caida de objetos o golpe con objetos S 10 2 2 2 16 2 32 IT SI profunda una vez al mes. máquinas NR Movimientos repetitivos Tareas con movimiento repetitivo SO No existe 10 3 2 2 17 1 17 IM SI Traslado de bolsas Manipulación manual de de cemento NR Tareas con manipulación manual de cargas SO No existe 10 3 2 2 17 1 17 IM SI cargas NR Postura inadecuada Tareas con posturas inadecuadas SO No existe 10 3 2 2 17 1 17 IM SI NR Sobreesfuerzo físico Tareas con sobre esfuerzo físico SO No existe 10 3 2 2 17 1 17 IM SI Protectores respiratorios libres de NR Polvos inorgánicos Inhalación de polvos inorgánicos SO 10 2 2 2 16 2 32 IT SI mantenimiento MEZCLA PARA POSTES TAREA: R / NR/ E VERIF. RIESGO Índice de Personas Expuestas (A) Índice de Procedimientos Índiceex diset eCnatepsa c(Bita) ción (C) índice de Exposición al Riesgo (D) Índice de Probabilidad (A+B+C+D) ÍNDICE DE SEVERIDAD Riesgo = Probabilidad x Severidad NIVEL DEL RIESGO RIESGO SIGNIFICATIVO 134 NR Piso irregular, Caída a mismo nivel S No existe 8 3 2 2 15 2 30 IT SI accidentado o con obstáculos Protectores respiratorios libres de NR Polvos inorgánicos Inhalación de polvos inorgánicos SO 8 2 2 2 14 2 28 IT SI mantenimiento señalización existente pero difícil de NR Falta de señalización Trabajos en lugares sin señalización S 8 2 2 2 14 2 28 IT SI visualizar Traslado de Objetos en desorden y Orden y limpieza una vez a la semana y NR Labores en lugares con falta de orden y limpieza S 8 2 2 2 14 2 28 IT SI hormigón lugares sucios profunda una vez al mes. NR Movimientos repetitivos Tareas con movimiento repetitivo SO Rotación de personal 8 2 2 2 14 1 14 MO SI Manipulación manual de Contratación de personal físicamente NR Tareas con manipulación manual de cargas SO 8 2 2 2 14 1 14 MO SI cargas capaz de manipular cargas NR Sobreesfuerzo físico Tareas con sobre esfuerzo físico SO No existe 8 2 2 2 14 1 14 MO SI NR Humedad Exposición a la humedad S Guantes de jebe con duración corta 2 2 2 2 8 2 16 MO SI Traslado manguera Piso irregular, accidentado NR Caída a mismo nivel S No existe 2 3 2 2 9 2 18 IM SI de agua del o con obstáculos caño al Protectores respiratorios libres de área de NR Polvos inorgánicos Inhalación de polvos inorgánicos SO 2 2 2 2 8 2 16 MO SI mantenimiento trabajo señalización existente pero difícil de NR Falta de señalización Trabajos en lugares sin señalización S 2 2 2 2 8 2 16 MO SI visualizar Piso irregular, accidentado NR Caída a mismo nivel S No existe 10 3 2 2 17 2 34 IT SI o con obstáculos Traslado NR Sobreesfuerzo físico Tareas con sobre esfuerzo físico SO No existe 10 3 2 2 17 1 17 IM SI de estructuras al área de mezclado capacitación o inducción por puesto de NR Postura inadecuada Tareas con posturas inadecuadas SO 10 2 2 2 16 1 16 MO SI para postes trabajo señalización existente pero difícil de NR Falta de señalización Trabajos en lugares sin señalización S 10 2 2 2 16 2 32 IT SI visualizar Preparado de moldes capacitación o inducción por puesto de NR Baja iluminación Exposición a baja iluminación SO 5 2 2 2 11 2 22 IM SI de acero trabajo (limpieza) 135 NR Radiación ultravioleta Exposición a radiación Ultravioleta SO Uso de pantalla solares 5 2 2 2 11 2 22 IM SI Protectores respiratorios libres de NR Polvos inorgánicos Inhalación de polvos inorgánicos SO 5 2 2 2 11 2 22 IM SI mantenimiento NR Sobreesfuerzo físico Tareas con sobre esfuerzo físico SO No existe 5 3 2 2 12 1 12 MO NO capacitación o inducción por puesto de NR Postura inadecuada Tareas con posturas inadecuadas SO 5 2 2 2 11 1 11 MO NO trabajo NR Trabajo monótono Tareas con trabajo monótono SO Rotación de personal 5 2 2 2 11 1 11 MO NO NR Movimientos repetitivos Tareas con movimiento repetitivo SO Rotación de personal 5 2 2 2 11 1 11 MO NO Piso irregular, accidentado NR Caída a mismo nivel S No existe 5 3 2 2 12 2 24 IM SI o con obstáculos capacitación o inducción por puesto de NR Baja iluminación Exposición a baja iluminación SO 6 2 2 2 12 2 24 IM SI trabajo NR Movimientos repetitivos Tareas con movimiento repetitivo SO Rotación de personal 6 2 2 2 12 1 12 MO NO Protectores respiratorios libres de NR Polvos inorgánicos Inhalación de polvos inorgánicos SO 6 2 2 2 12 2 24 IM SI Colocado mantenimiento de Turnos extendidos o estructuras NR Trabajos en turnos extendidos SO Rotación de personal 6 2 2 2 12 1 12 MO NO sobretiempo a moldes Equipos o máquinas Exposición a equipos o máquinas defectuosos sin NR S No existe 6 3 2 2 13 2 26 IT SI defectuosos sin protección protección Piso irregular, accidentado NR Caída a mismo nivel S No existe 6 3 2 2 13 2 26 IT SI o con obstáculos Objetos en desorden y Orden y limpieza una vez a la semana y NR Labores en lugares con falta de orden y limpieza S 6 2 2 2 12 2 24 IM SI lugares sucios profunda una vez al mes. Protectores respiratorios libres de NR Polvos inorgánicos Inhalación de polvos inorgánicos SO 6 2 1 2 11 2 22 IM SI mantenimiento Mezclado NR Movimientos repetitivos Tareas con movimiento repetitivo SO Rotación de personal 6 2 1 2 11 1 11 MO NO de agua, cemento y hormigón NR Ruido Exposición a Ruido SO Tapones auditivos desechables 6 2 1 2 11 1 11 MO NO capacitación o inducción por puesto de NR Postura inadecuada Tareas con posturas inadecuadas SO 6 2 1 2 11 1 11 MO NO trabajo 136 NR Vibraciones extremidades Exposición a vibraciones de mano brazo SO No existe 6 3 1 2 12 1 12 MO NO Máquina sin guarda de NR Exposición a máquina sin guarda de protección S No existe 6 3 1 2 12 2 24 IM SI protección Objetos en desorden y Orden y limpieza una vez a la semana y NR Labores en lugares con falta de orden y limpieza S 6 2 1 2 11 2 22 IM SI lugares sucios profunda una vez al mes. NR Vibraciones extremidades Exposición a vibraciones de mano brazo SO Indicaciones del líder de grupo 10 2 1 2 15 1 15 MO SI NR Movimientos repetitivos Tareas con movimiento repetitivo SO Rotación de personal 10 2 1 2 15 1 15 MO SI Colocado NR Herramienta defectuosa Manipulación de herramientas defectuosas S No existe 10 3 1 2 16 1 16 MO SI de mezcla en moldes NR Radiación ultravioleta Exposición a radiación Ultravioleta SO Uso de pantalla solares 10 2 1 2 15 2 30 IT SI Piso irregular, accidentado NR Caída a mismo nivel S No existe 10 3 1 2 16 2 32 IT SI o con obstáculos NR Vibraciones extremidades Exposición a vibraciones de mano brazo SO Indicaciones del líder de grupo 5 2 1 2 10 1 10 MO NO NR Ruido Exposición a Ruido SO Tapones auditivos desechables 5 2 1 2 10 1 10 MO NO Centrifuga do señalización existente pero difícil de NR Falta de señalización Trabajos en lugares sin señalización S 5 2 1 2 10 2 20 IM SI visualizar Piso irregular, accidentado NR Caída a mismo nivel S No existe 5 3 1 2 11 2 22 IM SI o con obstáculos NR Radiación ultravioleta Exposición a radiación Ultravioleta SO Uso de pantalla solares/UV 10 2 2 2 16 2 32 IT SI Retirado NR Herramienta defectuosa Manipulación de herramientas defectuosas S No existe 10 3 2 2 17 1 17 IM SI de moldes NR Movimientos repetitivos Tareas con movimiento repetitivo SO Rotación de personal 10 2 2 2 16 1 16 MO SI capacitación o inducción por puesto de NR Postura inadecuada Tareas con posturas inadecuadas SO 10 2 2 2 16 1 16 MO SI trabajo Objetos en desorden y Orden y limpieza una vez a la semana y NR Labores en lugares con falta de orden y limpieza S 10 2 2 2 16 1 16 MO SI lugares sucios profunda una vez al mes. 137 Piso irregular, accidentado NR Caída a mismo nivel S No existe 10 3 2 2 17 2 34 IT SI o con obstáculos NR Carga suspendida Caída de objetos o golpe con objetos S No existe 10 3 2 2 17 2 34 IT SI NR Radiación ultravioleta Exposición a radiación Ultravioleta SO Uso de pantalla solares/UV 5 2 2 2 11 2 22 IM SI Regado y secado NR Humedad Exposición a la humedad S Guantes de jebe con duración corta 5 2 2 2 11 1 11 MO NO NR Movimientos repetitivos Tareas con movimiento repetitivo SO Rotación de personal 5 2 2 2 11 1 11 MO NO Uso de protectores respiratorios libres NR Gases Inhalación de gases o contacto con la piel SO 5 2 1 2 10 2 20 IM SI de mantenimiento capacitación o inducción por puesto de NR Postura inadecuada Tareas con posturas inadecuadas SO 5 2 1 2 10 1 10 MO NO trabajo Sellado/Eti quetado Uso de traje tyvex y mascarillas de NR Fluidos a presión Exposición a fluidos a presión S protección respiratorias descartables o 5 2 2 2 11 2 22 IM SI libres de mantenimiento Piso irregular, accidentado NR Caída a mismo nivel S No existe 5 3 1 2 11 2 22 IM SI o con obstáculos NR Movimientos repetitivos Tareas con movimiento repetitivo SO Rotación de personal 5 2 1 2 10 1 10 MO NO NR Carga suspendida Caída de objetos o golpe con objetos S No existe 10 3 2 2 17 2 34 IT SI Traslado a NR Radiación ultravioleta Exposición a radiación Ultravioleta SO Uso de pantalla solares/UV 10 2 2 2 16 2 32 IT SI almacén de PRODUC TO Protectores respiratorios libres de TERMINA NR Polvos inorgánicos Inhalación de polvos inorgánicos SO 10 2 2 2 16 2 32 IT SI mantenimiento DO NR Movimientos repetitivos Tareas con movimiento repetitivo SO Rotación de personal 10 2 2 2 16 1 16 MO SI Piso irregular, accidentado NR Caída a mismo nivel S No existe 10 3 2 2 17 2 34 IT SI o con obstáculos Distribució NR Radiación ultravioleta Exposición a radiación Ultravioleta SO Uso de pantalla solares/UV 10 2 2 2 16 2 32 IT SI n 138 Protectores respiratorios libres de NR Polvos inorgánicos Inhalación de polvos inorgánicos SO 10 2 2 2 16 2 32 IT SI mantenimiento NR Vehículos motorizados Accidente Vehicular S Reglas básicas de transito 10 2 2 2 16 2 32 IT SI Piso irregular, accidentado NR Caída a mismo nivel S No existe 10 3 2 2 17 2 34 IT SI o con obstáculos 139 D) La planificación de la actividad preventiva Plan anual de Seguridad y Salud en el trabajo INTRODUCCION El presente plan describe y establece las estrategias, técnicas e indicadores que se utilizarán para alcanzar los objetivos de Seguridad y Salud en el Trabajo para el año 2019, además ha sido elaborada en base a los requerimientos y normativa legal vigente en nuestro país. En la Empresa EIMERSOL EIRL, la Seguridad y Salud en el Trabajo, es responsabilidad de todos y cada uno de los trabajadores y supervisores, quienes con su compromiso de autocuidado y con el firme apoyo de la Gerencia General es posible impedir la ocurrencia de cualquier incidente y accidente de trabajo, daño a la propiedad, equipo o impacto al medio ambiente que se puedan generar por la exposición a factores de riesgo. Nuestra Empresa es consciente de su responsabilidad moral y legal sobre las condiciones de trabajo y salud de sus trabajadores como motor del desarrollo económico y social. EIMERSOL EIRL implementa su Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo, con la finalidad de controlar los riesgos que puedan alterar la salud de los trabajadores en el desarrollo de su trabajo diario y de esa forma mejorar las condiciones de seguridad en el trabajo y aumentar su rendimiento en la prestación de servicios. 1. ALCANCE El presente documento desarrolla la planificación de las actividades de seguridad y salud en el trabajo en todas las sedes, ambientes y actividades de EIMERSOL EIRL. En su despliegue de prevención incluye a sus trabajadores, proveedores o contratistas y otros que no teniendo vínculo laboral se encuentran en sus instalaciones (visitas) Base legal a. Constitución política del Perú b. Ley N°29783 ley de seguridad y salud en el trabajo c. Decreto supremo N° 005-2015-TR que prueba el reglamento de la ley 29783. 2. POLITICA 140 Consciente de la responsabilidad y necesidad de aumentar la satisfacción de sus clientes, prevenir la contaminación, enfermedades y accidentes e incrementar la calidad de EIMERSOL EIRL Ltda, establece en todas sus operaciones los siguientes principios: 1. Fomentar y divulgar una cultura de prevención de los riesgos laborales para que toda la organización interiorice conceptos de prevención y pro-actividad, promoviendo comportamientos seguros. 2. Asegurar un compromiso visible de EIMERSOL con la salud y seguridad de los trabajadores. 3. Lograr coherencia entre lo que se planifica y lo que se realiza. 4. Evaluar los principales riesgos que puedan ocasionar los mayores perjuicios a la salud y seguridad de los trabajadores y otros. 5. Exponer a los trabajadores las obligaciones que deben cumplir en materias de prevención de riesgos durante la ejecución de su trabajo. 6. Informar sobre los mecanismos de identificación de incidentes o accidentes, así como las sanciones que serán aplicables en caso de incumplimientos o de contravenciones a las disposiciones sobre seguridad y salud en el trabajo. Promover el mejoramiento continuo. 7. Fomentar el trabajo en equipo a fin de incentivar la cooperación de los trabajadores. 8. Considerar todas las iniciativas de los trabajadores para mejorar o eliminar posibles fallas en las órdenes e instrucciones, en el equipo y en los instrumentos usados en el trabajo. 9. Establecer la utilización adecuada de equipos y herramientas así como también de elementos de protección, además que cumplan con la certificación de calidad de los organismos competentes. 10. Fomentar la participación de los representantes de los trabajadores en las decisiones sobre la seguridad y salud en el trabajo. 11. Asegurar la existencia de medios de retroalimentación desde los trabajadores a EIMERSOL en temas de seguridad y salud ocupacional. 12. Disponer de mecanismos de reconocimiento al personal proactivo interesado en el mejoramiento continuo de la seguridad y salud ocupacional. 141 3. ELABORACION DE LINEA BASE 4. La lista de verificación de lineamientos del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo se ha elaborado considerando un marco para abordar globalmente la gestión de la prevención de los riesgos laborales y para mejorar su funcionamiento de una forma organizada y continua. En tal sentido, se revisaron los enfoques de las Directrices de la OIT sobre Sistemas de Gestión en Seguridad y Salud en el Trabajo (ILO/OSH 2001), OHSAS 18001 Sistemas de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional y la normativa nacional: Ley N° 29783, Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo y su Reglamento aprobado mediante el Decreto Supremo N° 005-2012-TR. 5. Fue publicada por el ministerio de trabajo y Promoción del Empleo del Perú como GUÍA BÁSICA SOBRE SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO. 6. Con la finalidad de desarrollar o implementar medidas de control adecuadas, verificar las medidas tomadas y comprobar que éstas hayan dado resultados positivos y finalmente, actuar para corregir los problemas encontrados y proponer las acciones en pro de mejoras continuas. PUNTAJE CRITERIO 4 Excelente, cumple con todos los criterios con que ha sido evaluado el elemento. 3 Bueno, cumple con los principales criterios de evaluación del elemento, existe alguna 2 Regular, no cumple con algunos críticos de evaluación del elemento 1 Pobre, no cumple con la mayoría de criterios de evaluación del elemento 0 No existe evidencia alguna sobre el tema Tabla 14 Lista de verificación de lineamientos A continuación se menciona los aspectos más relevantes de la evaluación de línea base. 1. El empleador no proporciona los recursos necesarios para que se implemente un sistema de gestión de seguridad y salud en el trabajo. 2. No existen medios que permiten el aporte de los trabajadores al empleador en materia de seguridad y salud en el trabajo. 142 3. No existen mecanismos de reconocimiento del personal proactivo interesado en el mejoramiento continuo de la seguridad y salud en el trabajo. 4. No se fomenta la participación de los representantes de trabajadores y de las organizaciones sindicales en las decisiones sobre la seguridad y salud en el trabajo. i. A continuación se mencionara algunos aspectos que se deben de mejorar de acuerdo a la lista de verificación de lineamientos 5. Los trabajadores no conocen ni están comprometidos con lo establecido en la política de seguridad y salud en el trabajo. 6. No se toman decisiones en base al análisis de inspecciones, auditorias, informes de investigación de accidentes, informe de estadísticas, avances de programas de seguridad y salud en el trabajo y opiniones de trabajadores, dando el seguimiento de las mismas. 7. No se ha destinado presupuesto para implementar o mejorar el sistema de gestión de seguridad y salud el trabajo. 8. El Comité o Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo no participa en la definición de estímulos y sanciones. 9. No se ha realizado una evaluación inicial o estudio de línea base como diagnóstico participativo del estado de la salud y seguridad en el trabajo. 10. La planificación no permite cumplir normas legales. 11. El empleador no ha establecido procedimientos para identificar peligros y evaluar riesgos. 12. No se tiene organizada la brigada para actuar en caso de: incendios, primeros auxilios, evacuación. 13. La empresa, entidad pública o privada no revisa los planes y procedimientos ante situaciones de emergencias en forma periódica. 14. El empleador no ha dado las instrucciones a los trabajadores para que en caso de un peligro grave e inminente puedan interrumpir sus labores y/o evacuar la zona de riesgo. 15. El empleador que asume el contrato principal en cuyas instalaciones desarrollan actividades, trabajadores de contratistas, subcontratistas, empresas especiales de servicios y cooperativas de trabajadores, no garantiza la coordinación de la gestión en prevención de riesgos laborales, la seguridad y salud de los trabajadores, la verificación de la contratación de los seguros de acuerdo a ley por cada empleador, 143 la vigilancia del cumplimiento de la normatividad en materia de seguridad y salud en el trabajo por parte de la empresa, entidad pública o privada que destacan su personal 16. La empresa, entidad pública o privada no tiene un procedimiento para identificar, acceder y monitorear el cumplimiento de la normatividad aplicable al sistema de gestión de seguridad y salud en el trabajo y se mantiene actualizada. 17. La fábrica, no tiene un libro del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo (Salvo que una norma sectorial no establezca un número mínimo inferior) 18. Los equipos a presión que posee EIMERSOL EIRL entidad pública o privada tienen no su libro de servicio autorizado por el MTPE. 19. La vigilancia y control de la seguridad y salud en el trabajo no permite evaluar con regularidad los resultados logrados en materia de seguridad y salud en el trabajo 20. No existe monitoreo que permita la medición cuantitativa y cualitativa apropiadas. 21. No se monitorea el grado de cumplimiento de los objetivos de la seguridad y Salud en el trabajo 22. El empleador notifica no al Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo los accidentes de trabajo mortales dentro de las 24 horas de ocurridos. 23. El empleador no notifica al Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo, dentro de las 24 horas de producidos, los incidentes peligrosos que han puesto en riesgo la salud y la integridad física de los trabajadores y/o a la población 24. No se implementan las medidas correctivas propuestas en los registros de accidentes de trabajo, incidentes peligrosos y otros incidentes 25. No se implementan las medidas correctivas producto de la no conformidad hallada en las auditorías de seguridad y salud en el trabajo. 26. No se implementan medidas preventivas de seguridad y salud en el trabajo. 27. La fábrica no ha realizado las investigaciones de accidentes de trabajo, enfermedades ocupacionales e incidentes peligrosos, y ha comunicado a la autoridad administrativa de trabajo, indicando las medidas correctivas y preventivas adoptadas. 28. No se toma medidas correctivas para reducir las consecuencias de accidentes. 29. No se ha documentado los cambios en los procedimientos como consecuencia de las acciones correctivas. 144 30. La fábrica, no ha identificado las operaciones y actividades que están asociadas con riesgos donde las medidas de control necesitan ser aplicadas. 31. La Fábrica, no ha establecido procedimientos para el diseño del lugar de trabajo, procesos operativos, instalaciones, maquinarias y organización del trabajo que incluye la adaptación a las capacidades humanas a modo de reducir los riesgos en sus fuentes. 32. No se ha evaluado las medidas de seguridad debido a cambios internos, método de trabajo, estructura organizativa y cambios externos normativos, conocimientos en el campo de la seguridad, cambios tecnológicos, adaptándose las medidas de prevención antes de introducirlos. Conclusión de diagnostico Después de la evaluación mediante la lista de verificación de lineamiento el diagnóstico es NO ACEPTABLE, esto quiere decir que se debe tomar medidas correctivas a la brevedad ya que existen peligros potenciales. 7. OBJETIVOS Y METAS El objetivo principal es aplicar el Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo en la Fábrica de postes de concreto EIMERSOL EIRL quienes cuentan con las actividades de Seguridad de planta, con la finalidad de controlar los riesgos hacia los trabajadores en el desarrollo de su trabajo diario. a. Proveer un ambiente seguro de trabajo mediante el establecimiento de políticas claras y metas alcanzables y cuantificables que logre eliminar y/o reducir la probabilidad de ocurrencia de accidentes; induciendo al personal hacia una participación plena en el desarrollo del presente Plan. b. Mantener el Índice de Frecuencia Anual de Accidentes Incapacitantes en 0,0 y el Índice de Severidad Anual de Accidentes Incapacitantes en 0,0. c. Controlar la ocurrencia de Accidentes Mecánicos a través de la difusión de las técnicas de Mantenimiento preventivo de los diversos Equipos. d. Llevar un Registro adecuado de los Accidentes e Incidentes de seguridad y las medidas correctivas para evitar que se repitan. e. Llevar un Registro adecuado de los Exámenes y Evaluaciones Médicas y Enfermedades ocupacionales de cada uno de los trabajadores. 145 Con el fin de promover una cultura de prevención de riesgos, reducir accidentes, limitar las bajas por enfermedad, mejorar la calidad del entorno laboral, atraer a la mejor mano de obra, mejorar la calidad del producto final, conseguir una ventaja competitiva, evitar y prevenir los riesgos laborales, y proteger la integridad física de los trabajadores que conforman la empresa. RESPONSABILIDADES a) Fabrica- EIMERSOL EIRL a. Liderar y hacer cumplir el contenido del programa, demostrando un compromiso visible con la prevención de accidentes y enfermedades ocupacionales. b. Asegurar todos los recursos necesarios, humanos y materiales, que posibiliten la implementación y operación de todas las actividades contenidas en el presente programa. b) Comité de seguridad a. Asesorar técnicamente en el control de los riesgos del trabajo. b. Elaborar el programa anual de gestión de seguridad y salud en el trabajo. c. Realizar inspecciones planeadas. d. Proponer recomendaciones para el mejoramiento de las condiciones de trabajo. e. Elaborar el plan anual de capacitaciones. Consolidar los requerimientos de mobiliarios que mejore las condiciones del ambiente de trabajo de todas las áreas de EIMERSOL EIRL y elevarlas a gerencia f. Mantener el registro de los accidentes de trabajo y realizar la investigación de los mismos, estableciendo las acciones correctivas. g. Asegurar que todos los trabajadores nuevos reciban su inducción en seguridad en el trabajo en coordinación con la oficina de recursos humanos. c) Trabajadores a. Realizar sus tareas de acuerdo a los procedimientos de trabajo establecidos b. Informar a su jefe inmediato, al comité o sub comité cualquier peligro o riesgo detectado durante su trabajo. c. Participar activamente en las capacitaciones programadas. 146 d. Cumplir con los exámenes médicos periódicos. 8. ELEMENTOS DEL PROGRAMA a. Capacitación, inducción y entrenamiento b. Inspecciones planeadas c. Investigaciones de accidentes d. Señalización de seguridad e. Equipos de protección personal f. Mantenimiento eléctrico y sanitario, rediseño y mejoras en la infraestructura. ELEMENTO A Capacitación, inducción y entrenamiento Objetivo Garantizar que todo colaborador reciba formación suficiente y adecuada en materia de prevención de riesgo de trabajo, tanto al inicio en el momento de su contratación o en un cambio de puesto de trabajo, como en forma continua a lo largo de su permanencia en EIMERSOL EIRL CONSIDERACIONES a. Todo personal contratado por EIMERSOL EIRL debe recibir información y guía en materia de prevención de accidentes en unción al puesto que vaya a ocupar. b. El personal debe recibir una formación preventiva básica de carácter general, así mismo se llevará a cabo en formación específica para cada puesto de trabajo o tareas de cada trabajador. c. En términos más prácticos el colaborador debe recibir información específica y tratar objetivamente a los aspectos más críticos en su puesto de trabajo. RESPONSABILIDADES a. La fábrica de postes de concreto EIMERSOL EIRL debe de asegurarse de que todos los trabajadores asistan a las capacitaciones enfocadas en prevención de riesgos generales como específicas de acuerdo a su puesto de trabajo 147 b. Los trabajadores deberán asistir a las capacitaciones e inducciones programadas por el área de Recursos Humanos en coordinación con los supervisores de seguridad. c. Del comité; elabora, organiza y establece el programa de capacitación en prevención de riesgos de trabajo de EIMERSOL EIRL integrándolo dentro del programa de capacitación general. Podrá contarse con servicios de capacitación externas cuando se evalúe la necesidad. REGISTRO El comité de seguridad y salud en el trabajo, dispondrá de un registro actualizado de las capacitaciones realizadas. 2019 TEMAS DE CAPACITACION RESPONSABLE PARTICIPANTES ENERFOEBRMERAORAZOBRILMAYJOUNIJOULIOAGOSETPOTOIECMTUBNRBOERVEDIEIMCIEBMREBRE PERSONAL QUE SE INCLUYE Induccion personal Nuevo por areas de trabajo x x x x x x x x x x x x CSST AL EQUIPO DE TRABAJO Difusion de reglamento de seguridad y salud 1 en el trabajo x CSST TRABAJADORES Y GERENCIA Normas vigentes en seguridad y salud en el 2 trabajo x CSST TRABAJADORES Y GERENCIA Identificacion de peligros y evaluacion de 3 riesgos por areas x CSST TRABAJADORES Y GERENCIA El ruido y riesgos en la salud 4 x CSST TRABAJADORES Y GERENCIA 5 Orden y limpieza x CSST TRABAJADORES 6 Entrenamiento en Extintores-selección x CSST TRABAJADORES Señalizacion en areas de trabajo y areas de 7 acceso x CSST TRABAJADORES Usos adecuado de las herramientas de trabajo 8 x CSST TRABAJADORES Selección, uso y mantenimiento de equipos 9 de proteccion de personal x CSST TRABAJADORES 10 Simulacro en caso de incendios x CSST TRABAJADORES 11 Simulacro en caso de sismos x CSST TRABAJADORES Estrés laboral 12 x CSST TRABAJADORES Y GERENCIA 13 Difusion del plan de contingencia x CSST TRABAJADORES 14 Ergonomia en Oficinas x CSST TRABAJADORES 15 Ergonomia en areas de trabajo de campo x CSST TRABAJADORES Tabla 15 Programa anual de actividades de capacitación, inducción y entrenamiento 148 ELEMENTO B Inspecciones Planeadas Objetivos Establecer procedimientos en la Fábrica de postes de concreto de EIMERSOL EIR Ltda. los cuales permitirán examinar periódicamente las condiciones materiales específicas de los lugares de trabajo, de las instalaciones y equipos susceptibles de generar riesgos, a fin de asegurar su control. Consideraciones: 1. Realizar inspecciones periódicas con énfasis a todos los elementos críticos correspondientes a instalaciones y equipos. 2. Los peligros detectados a través de las inspecciones deben ser clasificados según criterios comunes de la fábrica de postes de concreto EIMERSOL EIR Ltda. de manera tal que las acciones recomendadas para eliminarlas o contratarlas sean consistentes con su potencial de perdidas 3. El seguimiento de la aplicación de las medidas de control de los riesgos que deriven de esta actividad debe ser ágil y eficaz para impedir la acumulación de condiciones subestándares sin resolver y evitar frustraciones que se generen al sentir que se están efectuando actividades inútiles que no arrojan un cambio positivo en las condiciones físicas Registros El comité de seguridad y salud en el trabajo realizará las inspecciones planeadas las cuales tendrán como registro el formato de inspecciones planeadas y de encontrar desviaciones remitirá el informe de inspección respectiva. 149 2019 Actividades de inspección RESPONSABLE ENE FEB MAR ABR MAY JUN JUL AGO SEP OCT NOV DIC Elaborar el procedimiento de inspecciones X X CSST 1 planificadas Desarrollar los formatos X CSST 2 de inspecciones Realizar inspecciones de X CSST 3 orden y limpieza Inspeccion de equipos X CSST 4 contra incendio Inspecciones de equipos X CSST 5 de proteccion personal Verificacion de rutas de X CSST 6 evacuacion Inspeccion de equipos X CSST 7 mecanicos Tabla 16 Cronograma de actividades de inspección ELEMENTO C Investigaciones de accidentes Objetivos 1. Investigar los accidentes e incidentes, para implementar medidas de control que puedan reducir la probabilidad de que estos vuelvan a ocurrir. 2. Todos los accidentes deben de investigarse hayan sido de consecuencias graves como leves. 3. La investigación de accidentes es responsabilidad del comité de seguridad. Registros El formato de reporte y el informe de la investigación de incidentes/accidentes. 150 2019 Actividades para investigacion de accidentes RESPONSABLE ENE FEB MAR ABR MAY JUN JUL AGO SEP OCT NOV DIC Adaptacion de procedimientos existentes a los procedimientos X X CSST 1 vigentes por ley Capacitacion y difusion de los procedimientos establecidos para X CSST 2 la investigacion de accidentes Realizar inspecciones de orden y X CSST 3 limpieza Desarrollar los formatos de reporte X CSST 4 de accidentes 5 Realizar investigaciones Cuando ocurra algun accidente o incidente CSST Realizar informes de las Cuando ocurra algun accidente o incidente CSST 6 investigaciones Tabla 17 Cronograma de actividades para Investigación de Accidentes. Elemento D Señalización de seguridad Objetivos Implementar en Fabrica de postes de concreto EIMERSOL EIR Ltda un sistema de comunicación mediante señalética que permita informar a los colaboradores sobre advertencias, obligaciones o prohibiciones para mejorar los el control de los riesgos del trabajo. Consideraciones 1. Todo el personal debe de entender y cumplir las indicaciones brindadas por cada señalética. 2. Toda la señalización implementada en la Fábrica de Postes de Concreto debe de ser incluido en la Inducción General, y cada vez que se realice algún cambio debe ser comunicado. 3. La señalética implementada debe de cumplir con las normas técnicas peruanas vigentes. 151 La señalización es una medida preventiva que se utiliza para advertir los peligros reforzar y recordar las normas y en general favorecer los comportamientos seguros. A la hora de señalizar se debe tener consideración lo siguiente: a. La puesta en práctica del sistema de señalización de seguridad no dispensara en ningún caso, la adopción de las medidas de prevención técnica y organizativa que corresponda. b. A los trabajadores se les ha de brindar la información y capacitación necesaria para que tengan un adecuado conocimiento del sistema de señalización. c. El procedimiento de señalización de seguridad deberá contemplar los siguientes aspectos. d. Elección de las señales a utilizar. Deberán ser normalizadas de acuerdo a lo dispuesto con la legislación. e. Correcta ubicación y visualización de las señales, teniendo en cuenta las capacidades visuales de los trabajadores. f. Informar y capacitar al personal sobre el significado de la señalización. AÑO 2019 Actividades de Señaletica RESPONSABLE Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic Identificar las necesidades de CSST señalizacion x x x Colocar según las necesidades la CSST señaletica x x x Capacitar e informar al personal respecto a la señalizacion CSST colocada y que se vaya a colocar. x x x Realizar el mantenimiento a la CSST señaletica colocada. x x Tabla 18 Cronograma de actividades de señalética Elemento E Equipos de protección personal Objetivos Establecer en EIMERSOL EIR Ltda procedimiento que especifique la pautas para una adecuada selección, adquisición de los equipos de protección persona, asimismo orientaren el uso de los implementos de seguridad. 152 Consideraciones 1. Se entregara los equipos de protección personal de acuerdo con las tareas que desempeña cada trabajador. 2. Orientar al trabajador en el uso de los distintos equipos de protección personal. 3. Implementar un programa de ejercicios para los diferentes puestos de trabajo. Responsabilidades • EIMERSOL EIR Ltda debe de brindar las facilidades para la adquisición y posterior distribución a los trabajadores. • Del comité y sub comité SST, de los jefes y responsables de cada servicio: vigilar del buen uso de los implementos de seguridad por parte de los trabajadores. • De los trabajadores: dar un buen uso de los equipos de protección personal, conservarlos y solicitar su cambio por pérdida y deterioro del mismo. Actividades AÑO 2019 para Equipos RESPONSABLE de protección personal Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic Procedimiento de selección CSST de EPPS x x x Capacitación en uso y CSST mantenimiento de los EPPS x X x Inspección de uso y CSST mantenimiento x x x Cambio de CSST EPPS De acuerdo a necesidad Tabla 19 Cronograma de actividades Equipos de protección personal. 153 Elemento F Mantenimiento eléctrico y sanitario, rediseño y mejoras en la infraestructura. Objetivo Mantener en EIMEROSL EIR Ltda las condiciones de infraestructura en buenas condiciones, programando el mantenimiento, preventivo, rediseño y mejoras de los componentes internos y externos de la institución Consideraciones Elaborar el cronograma de mantenimiento de las maquinas, equipos y otros Responsabilidades • EIMERSOL EIR Ltda debe de brindar las facilidades para la implantación de las soluciones prácticas que permitirán desarrollar el programa. • Del comité de SST, de los jefes y responsables de cada servicio: velar por el cumplimiento del programa. Revisar periódicamente el programa, si hubieran cambios en la infraestructura, maquinarias se realizaran las modificaciones necesarias • De los trabajadores: comunicar al comité y sub comité SST y los jefes cualquier falla de los equipos y maquinarias 154 Actividades de AÑO 2019 Mantenimiento RESPONSABLE fabrica Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic Puertas x x x Gerencia Corredores y Gerencia circulaciones x x X Pistas x x x Gerencia Paredes Gerencia Funcionamiento y conservación de las Gerencia instalaciones de agua potable x Alumbrado y Gerencia luminarias x Orden de los Gerencia almacenes x Mantenimiento Gerencia de equipos x Tabla 20 Cronograma de actividades Mantenimiento eléctrico y sanitario, rediseño y mejoras en la infraestructura. IV. Control de la Ejecución El control será realizado por el encargado de servicio de SST y en forma facultativa los miembros del comité y sub comité de SST. Este se realizara de forma mensual y consistirá en la revisión de los registros y resultados obtenidos. V. Registros El SGSST deberá formular y actualizar los registros necesarios de las actividades realizadas VI. Evaluación de la Efectividad del Programa La efectividad del programa anual de seguridad y salud en el trabajo de la fábrica de postes de concreto EIMERSOL EIRL deberá medirse y revisarse por medio de lo siguiente: 155 1. Se monitorea los acuerdos tomados en las reuniones mensuales del comité de seguridad y salud en el trabajo. 2. Se controlara la asistencia del personal a las capacitaciones, sesiones educativas y charlas programadas. 4.2.2 Resultados Respecto Al Objetivo 1 Identificar los riesgos a los que están expuestos de los trabajadores u obreros en la fábrica de postes de concreto EIMERSOL S.C.R.L 2017 Resumen de riesgos en la fabricación de postes de concreto RESUMEN DE LOS RIESGOS IDENTIFICADOS EN EL PROCESO DE PRODUCCION DE POSTES DE EIMERSOL E.I.R.Ltda FABRICACION DE ARMADO DE RIESGOS/ PROCESO MEZCLA PARA POSTES RONDANAS ESTUCTURAS Exposición a radiación Exposición a radiación Exposición al ruido ultraviolet ultravioleta Exposición a radiación Caida de objetos ultraviolet Caida de objetos Tareas con Exposición a altas manipulación manual RIESGO FÍSICO temperaturas de cargas Caida a mismo nivel Exposición a vibración Trabajos en lugares sin Caida a mismo nivel de mano y brazos señalización Manipulación de Contacto con herramientas Tareas con manipulación electricidad defectuosas manual de carga 156 Manipulación de Labores en lugares con herramientas falta de orden y Exposición a baja defectuosas limpieza iluminacion Labores en lugares con Contacto con falta de orden y superficies de trabajo limpieza defectuosas Exposición al ruido Contacto con superficie Trabajos en lugares sin Exposición a vibración de punzo-cortantes señalización mano y brazos Tareas que no estan Exposición a baja claras en las funciones Exposición a maquinas sin iluminacion del puesto guarda de protección Exposición a baja Contacto con Manipulación de iluminación electricidad herramientas defectuosas Trabajos en lugares sin Trabajo en turnos Labores en lugares con falta señalización nocturnos de orden y limpieza Caida a mismo nivel Accidente vehicular Inhalación de polvos Inhalación de polvos orgánicos e Inhalación de polvos orgánicos e inorgánicos inorgánicos orgánicos e inorgánicos Contacto con Contacto con RIESGO QUIMICO microorganism microorganismo Exposición a la humedad Inhalación de humos no Inhalación de húmos Inhalación de gases o metálicos metalicos contacto con la piel Tareas con Tareas con Tareas con sobreesfuerzo movimientos repetitivos sobreesfuerzo físico físico RIESGO Tareas con posturas Tareas con posturas Tareas con movimientos ERGONOMICO inadecuadas inadecuadas repetitivos Tareas con sobre esfuerzo físico Tabla 21 Resumen de riesgos en proceso de producción de postes de EIMERSOL E.I.R Ltda 157 4.2.3 Resultados Respecto Al Objetivo Especifico 2. Proponer medidas de control para los riesgos identificados en la fábrica de postes de concreto EIMERSOL S.C.R.L 2017 Resumen De Medidas De Control Propuestas Para Los Peligros En EIMERSOL E.I.R.Ltda RESUMEN DE MEDIDAS DE CONTROL PROPUESTAS PARA LOS PELIGROS EIMERSOL E.I.R.Ltda Medida de control/ FABRICACION ARMADO DE MEZCLA PARA Proceso DE RONDANAS ESTRUCTURAS POSTES ELIMINACION 2 2 3 CONTROL DE INGENIERIA 6 7 10 CONTROL 8 8 12 ADMINISTRATIVO EQUIPO DE PROTECCION 8 8 10 Tabla 22 Resumen de medidas de control propuestas para los peligros en EIMERSOL EIRLtda Se proponen medidas de control, para posteriormente realizar nuevamente la evaluación de riesgo residual El detalle a continuación: 158 Identificación de Peligros, Evaluación y Control de Riesgos - IPECR Datos del Empleador Principal: Razón Social: RUC: Domicilio: Fecha de evaluación EIMERSOL S.R.L 20211780127 PQ. PARQUE INDUSTRIAL F-21 06/11/2017 Datos del Centro de Trabajo: Centro de Area: Domicilio: Proceso - Subproceso / Actividad: Trabajo: PQ. Fábrica de PARQUE PRODUCCION OPERATIVO/ FABRICACION DE ESTRIBOS O RONDANAS IPERC Residual Cusco INDUSTRIA L #F-21 MEDIDAS DE PROBABILIDAD PROBABILIDAD MEDIDAS DE CONTROL CONTROL PROPUESTAS EXISTENT ES: ACTIVIDAD Jerarquía de Controles: Controles ES / TAREAS A. Eliminación PROCESO PELIGRO RIESGO administrativ REALIZADA B. Sustitución os y S C. Control de ingeniería Controles de D. Control administrativo ingeniería en E. Equipo de protección la Fuente (F) , personal Medio (M) y Receptor (R) Uso de viseras o uso de pantallas solares (FPS Exposición a Radiación gorras para M 50), capacitación en NR radiación SO 2 2 2 2 8 2 16 SI 2 1 1 2 6 2 12 MO NO ultravioleta evitar rayos O quemaduras y rayos causados Ultravioleta del sol en por el sol horas del día Protectores Protectores naso-respiratorios Traslado de respiratorio adecuados para la actividad que bolsas de Polvos Inhalación de M NR SO no adecuados 2 2 2 2 8 2 16 SI realizan, capacitación de 2 1 1 2 6 2 12 MO NO cemento orgánicos polvos orgánicos O para la personal en seguridad actividad ocupacional Ubicación inadecuada Caída de objetos Orden y Orden y limpieza de área de M NR de objetos, o golpe con S limpieza cada 2 2 2 2 8 2 16 SI trabajo después de hacer uso de 2 1 1 2 6 2 12 MO NO O equipos, objetos 15 días área, talleres de 5 S máquinas FABRICACION DE ESTRIBOS O RONDANAS TAREA: R / NR/ E VERIF. RIESGO Índice de Personas Expuestas (A) Índice de Procedimientos Índice edxei sCteanptaecsi t(aBc)i ón (C) índice de Exposición al Riesgo (D) Índice de Probabilidad (A+B+C+D) ÍNDICE DE SEVERIDAD Riesgo = Probabilidad x Severidad NIVEL DEL RIESGO RIESGO SIGNIFICATIVO Índice de Personas Expuestas (A) Índice de Procedimientos existentes (B) Índice de Capacitación (C) índice de Exposición al Riesgo (D) Índice de Probabilidad (A+B+C+D) ÍNDICE DE SEVERIDAD Riesgo = Probabilidad x Severidad NIVEL DEL RIESGO RIESGO SIGNIFICATIVO 159 Capacitación de personal en Tareas con Movimientos Rotación de M todos los puestos de trabajo NR movimiento SO 2 2 2 2 8 2 16 SI 2 1 1 2 6 2 12 MO NO repetitivos personal O para poder rotar con mas repetitivo frecuencia Contratación Adquisición de maquinaria para Tareas con de personal Manipulació transportar objeto pequeños manipulación físicamente M NR n manual de SO 2 2 2 2 8 2 16 SI pero con gran peso y 2 1 1 2 6 2 12 MO NO manual de capaz de O cargas capacitación en seguridad cargas manipular ocupacional cargas estimar el riesgo de padecer desórdenes corporales relacionados mediante el Tareas con Postura método REBA (Rapid Entire NR posturas SO No existe 2 3 2 2 9 2 18 IM SI 2 1 1 2 6 2 12 MO NO inadecuada Body Assessment en español inadecuadas Valoración Rápida del Cuerpo Completo) capacitación en seguridad ocupacional por área Sobreesfuerz Tareas con sobre capacitación en seguridad NR SO No existe 2 3 2 2 9 2 18 IM SI 2 1 1 2 6 2 12 MO NO o físico esfuerzo físico ocupacional por área Protectores Protectores naso-respiratorios Inhalación de respiratorio adecuados para la actividad que Polvos M NR polvos SO no adecuados 2 2 2 2 8 2 16 SI realizan, capacitación de 2 1 1 2 6 2 12 MO NO inorgánicos O inorgánicos para la personal en seguridad actividad ocupacional Contacto con Microrganis NR microorganismo SO No existe 2 3 1 1 7 1 7 TO NO mos s Piso irregular, Caída a mismo NR accidentado o S No existe 2 3 1 1 7 1 7 TO NO Traslado nivel con manguera de obstáculos agua del caño Protectores al área de respiratorio trabajo Polvos Inhalación de NR SO no adecuados 2 3 1 1 7 1 7 TO NO orgánicos polvos orgánicos para la actividad Trabajos en Mallas de Falta de NR lugares sin S seguridad y 2 3 1 1 7 1 7 TO NO señalización señalización conos Mezclado de Exposición a Vibraciones capacitación en manipulación agua y NR vibraciones de SO No existe 3 3 2 2 10 2 20 IM SI 3 1 1 2 7 2 14 MO SI extremidades de maquinaria vibratoria cemento mano brazo 160 Inhalación de Humos no protector respiratorio de NR humos no SO No existe 3 3 2 2 10 2 20 IM SI 3 1 1 2 7 2 14 MO SI metálicos acuerdo a la actvidad metálicos Corriente Contacto con blockeo y correcta NR eléctrica S No existe 3 3 2 2 10 2 20 IM SI 3 1 1 2 7 2 14 MO SI electricidad manipulación indirecta uso de pantallas olares (FPS Exposición a Radiación 50), capacitación en NR radiación SO No existe 3 3 2 2 10 2 20 IM SI 3 1 1 2 7 2 14 MO SI ultravioleta quemaduras y rayos causados Ultravioleta por el sol Protectores Protectores naso-respiratorios Inhalación de respiratorio adecuados para la actividad que Polvos NR polvos SO no adecuados 3 2 2 2 9 2 18 IM SI realizan, capacitación de 3 1 1 2 7 2 14 MO SI inorgánicos inorgánicos para la personal en seguridad actividad ocupacional Capacitación de personal en Tareas con Movimientos Rotación de M todos los puestos de trabajo NR movimiento SO 3 2 2 2 9 1 9 NO 3 2 1 1 7 1 7 TO NO repetitivos personal O para poder rotar con mas repetitivo frecuencia control de ingeniería, cambio o Colocado de Baja Exposición a M implementación de iluminaria mezcla en NR SO No existe 3 3 2 2 10 1 10 NO 3 1 2 1 7 1 7 TO NO iluminación baja iluminación O adecuada para la actividad de moldes área Superficies u Contacto con uso de epps adecuados como objetos NR superficies S No existe 3 3 3 2 11 2 22 IM SI guantes y zapatos de punta de 3 1 2 1 7 1 7 TO NO punzo punzo cortantes acero cortantes Tareas que no asignación de funciones a cada Funciones no estan claras en M trabajador desde el día que R claras en el SO No existe 1 3 2 2 8 2 16 SI 1 1 1 2 5 1 5 TO NO las funciones del O ingresa a laborar, control puesto puesto administrativo Ubicación inadecuada Caida de objetos Secado de M Redistribución de planta, cotrol R de objetos, o golpe con S No existe 1 3 2 2 8 2 16 SI 1 1 1 2 5 1 5 TO NO estribos O de ingeniería equipos, objetos máquinas Superficies u Contacto con uso de epps adecuados como objetos M R superficies S No existe 1 1 2 2 6 2 12 NO guantes y zapatos de punta de 1 1 2 2 6 1 6 TO NO punzo O punzo cortantes acero cortantes Superficies u Contacto con uso de epps adecuados como objetos NR superficies S No existe 4 2 2 2 10 2 20 IM SI guantes y zapatos de punta de 4 1 1 2 8 2 16 MO SI punzo Desmoldado punzo cortantes acero cortantes de estribos Tareas con Movimientos Rotación de Capacitación de personal en NR movimiento SO 4 2 2 2 10 2 20 IM SI 4 1 1 2 8 2 16 MO SI repetitivos personal todos los puestos de trabajo repetitivo 161 para poder rotar con mas frecuencia Manipulación de cambio o adquisicion de nuevas Herramienta NR herramientas S No existe 4 3 1 2 10 2 20 IM SI herramientas adecuadas para las 4 1 1 2 8 2 16 MO SI defectuosa defectuosas actividades encargadas Objetos en Labores en Orden y orden y limpieza de área de desorden y lugares con falta NR S limpieza cada 4 2 2 2 10 2 20 IM SI trabajo después de hacer uso de 4 1 1 2 8 1 8 TO NO lugares de orden y 15 dias área, talleres de 5 S sucios limpieza Tareas con Postura capacitación en seguridad NR posturas SO No existe 4 3 2 2 11 2 22 IM SI 4 1 1 2 8 2 16 MO SI inadecuada ocupacional por área inadecuadas Ambiente Labores en implementación de área de físico de ambientes trabajo con máquinas y NR trabajo físicos SO no existe 4 3 2 2 11 2 22 IM SI 4 1 2 2 9 1 9 MO NO herramientas adecuadas para el inadecuado inadecuados área para la tarea para la tarea Protectores Protectores naso-respiratorios Inhalación de respiratorio adecuados para la actividad que Polvos NR polvos SO no adecuados 3 2 2 2 9 2 18 IM SI realizan, capacitación de 3 1 2 2 8 1 8 TO NO inorgánicos inorgánicos para la personal en seguridad actividad ocupacional Uso de viseras o uso de pantallas olares (FPS Exposición a Radiación gorras para 50), capacitación en NR radiación SO 3 2 2 2 9 2 18 IM SI 3 1 2 2 8 1 8 TO NO ultravioleta evitar rayos quemaduras y rayos causados Ultravioleta del sol en por el sol horas del día Capacitación de personal en Traslado a Tareas con Movimientos Rotación de todos los puestos de trabajo almacén de NR movimiento SO 3 2 2 2 9 2 18 IM SI 3 1 1 2 7 2 14 MO SI repetitivos personal para poder rotar con mas ESTRIBOS repetitivo frecuencia Sobreesfuerz Tareas con sobre capacitación en seguridad NR SO no existe 3 3 2 2 10 2 20 IM SI 3 2 3 2 10 1 10 MO NO o físico esfuerzo físico ocupacional por área Objetos en Labores en Orden y orden y limpieza de área de desorden y lugares con falta NR S limpieza cada 3 2 2 2 9 2 18 IM SI trabajo después de hacer uso de 3 1 1 2 7 1 7 TO NO lugares de orden y 15 dias área, talleres de 5 S sucios limpieza Piso irregular, correcto asfaltado de todo el Caída a mismo NR accidentado o S no existe 3 3 2 2 10 2 20 IM SI área en la fabrica y 3 1 1 2 7 2 14 MO SI nivel con señalización obstáculos Transporte de Inhalación de Protectores Protectores naso-respiratorios Polvos estribos al NR polvos SO respiratorio 3 2 2 2 9 2 18 IM SI adecuados para la actividad que 3 1 2 2 8 1 8 TO NO inorgánicos área de inorgánicos no adecuados realizan, capacitación de 162 armado de para la personal en seguridad ESTRUCTUR actividad ocupacional AS Uso de viseras o uso de pantallas solares (FPS Exposición a Radiación gorras para 50), capacitación en NR radiación SO 3 2 2 2 9 2 18 IM SI 3 1 2 2 8 1 8 TO NO ultravioleta evitar rayos quemaduras y rayos causados Ultravioleta del sol en por el sol horas del día Capacitación de personal en Tareas con Movimientos Rotación de todos los puestos de trabajo NR movimiento SO 3 2 2 2 9 2 18 IM SI 3 1 1 2 7 2 14 MO SI repetitivos personal para poder rotar con mas repetitivo frecuencia Sobreesfuerz Tareas con sobre capacitación en seguridad NR SO no existe 3 3 2 2 10 2 20 IM SI 3 2 3 2 10 1 10 MO NO o físico esfuerzo físico ocupacional por área Objetos en Labores en Orden y orden y limpieza de área de desorden y lugares con falta NR S limpieza cada 3 2 2 2 9 2 18 IM SI trabajo después de hacer uso de 3 1 1 2 7 1 7 TO NO lugares de orden y 15 dias área, talleres de 5 S sucios limpieza Piso irregular, correcto asfaltado de todo el Caída a mismo NR accidentado o S no existe 3 3 2 2 10 2 20 IM SI área en la fabrica y 3 1 1 2 7 2 14 MO SI nivel con señalización obstáculos Tabla 23 Riesgo residual Proceso de Fabricación de rondanas. 163 Identificación de Peligros, Evaluación y Control de Riesgos - IPECR Datos del Empleador Principal: Razón Social: RUC: Domicilio: Fecha de evaluación PQ. PARQUE INDUSTRIAL F-21 EIMERSOL S.R.L 20211780127 - en CUSCO / CUSCO / 06/11/2017 WANCHAQ. Datos del Centro de Trabajo: Centro de Area: Domicilio: Proceso - Subproceso / Actividad: Trabajo: PQ. PARQUE INDUSTRIAL Fabrica de #F-21 - en PRODUCCION OPERATIVO/ ARMADO DE ESTRUCTURAS Cusco CUSCO / CUSCO / WANCHAQ. MEDIDAS DE MEDIDAS DE PROBABILIDAD CONTROL PROBABILIDAD CONTROL PROPUESTAS EXISTENTES: ACTIVIDADES Controles Jerarquía de Controles: administrativos A. Eliminación PROCESO / TAREAS PELIGRO RIESGO y Controles de B. Sustitución REALIZADAS ingeniería en la C. Control de ingeniería Fuente (F) , D. Control Medio (M) y administrativo Receptor (R) E. Equipo de protección personal Uso de viseras Exposición a o gorras para Radiación NR radiación SO evitar rayos del 4 2 2 2 10 1 10 MO NO 0 0 TV NO ultravioleta Ultravioleta sol en horas del día Asfaltado del suelo y Piso irregular, pistas dentro de la Caída a Traslado de NR accidentado o S no existe 4 3 2 2 11 2 22 IM SI fabrica, además dar 4 1 1 2 8 2 16 MO SI mismo nivel varillas de acero con obstáculos capacitaciones sobre educación vial. Contratación de Tareas con personal Manipulación manipulación fisicamente NR manual de SO 4 2 2 8 2 16 MO SI 0 0 TV NO manual de capaz de cargas cargas manipular cargas ARMADO DE ESTRUCTURAS METÁLICAS. TAREA: R / NR/ E VERIF. RIESGO Índice de Personas Expuestas (A) Índice de Procedimientos existentes (B) Índice de Capacitación (C) índice de Exposición al Riesgo (D) Índice de Probabilidad (A+B+C+D) ÍNDICE DE SEVERIDAD Riesgo = Probabilidad x Severidad NIVEL DEL RIESGO RIESGO SIGNIFICATIVO Índice de Personas Expuestas (A) Índice de Procedimientos existentes (B) Índice de Capacitación (C) índice de Exposición al Riesgo (D) Índice de Probabilidad (A+B+C+D) ÍNDICE DE SEVERIDAD Riesgo = Probabilidad x Severidad NIVEL DEL RIESGO RIESGO SIGNIFICATIVO 164 Tareas con Sobreesfuerzo sobre NR SO No existe 4 3 2 2 11 1 11 MO NO 0 0 TV NO físico esfuerzo físico Tareas con Postura NR posturas SO No existe 4 3 2 2 11 1 11 MO NO 0 0 TV NO inadecuada inadecuadas capacitación o Exposición a Baja inducción por NR baja SO 3 2 2 2 9 1 9 MO NO 0 0 TV NO iluminación puesto de iluminación trabajo capacitación o Exposición a Radiación inducción por NR radiación SO 3 2 2 2 9 1 9 MO NO 0 0 TV NO ultravioleta puesto de Ultravioleta Doblado de trabajo varillas capacitación o Tareas con Postura inducción por NR posturas SO 3 2 2 2 9 1 9 MO NO 0 0 TV NO inadecuada puesto de inadecuadas trabajo capacitación o Tareas con inducción por NR trabajo SO 3 2 2 2 9 1 9 MO NO 0 0 TV NO Trabajo puesto de monótono monótono trabajo se hace rotacion 3 Trabajos con Turnos de personal por NR turnos SO 2 2 2 9 1 9 MO NO 0 0 TV NO nocturnos turnos cuando nocturnos es necesario. existe 3 Exposición a iluminacion Baja NR baja SO deficiente en e 2 2 2 9 1 9 MO NO 0 0 TV NO iluminación iluminación área de produccion Labores en 3 Objetos en Orden y Armado de lugares con NR desorden y S limpieza cada 2 2 2 9 1 9 MO NO 0 0 TV NO estructuras falta de orden lugares sucios 15 dias metálicas y limpieza señalización de 3 objetos o supercies Contacto con defectuosas Superficies de superficies de para que os NR trabajo S 2 2 2 9 1 9 MO NO 0 0 TV NO trabajo trabajadores defectuosas defectuosas tengan precaucion al usar, esto puede aumentar el 165 tiempo de prododuccion. Tareas con 3 Trabajo rotacion parcial rotacion constante del NR trabajo SO 2 2 2 9 1 9 MO NO 15 1 1 2 19 1 19 IM SI monótono del personal personal monótono Protectores naso- Protectores respiratorios adecuados Inhalación de Polvos respiratorio no para la actividad que NR polvos SO 3 2 2 2 9 2 18 IM SI 3 1 2 2 8 1 8 TO NO inorgánicos adecuados para realizan, capacitación de inorgánicos la actividad personal en seguridad ocupacional Uso de viseras o uso de pantallas olares Exposición a gorras para Radiación (FPS 50), capacitación en NR radiación SO evitar rayos del 3 2 2 2 9 2 18 IM SI 3 1 2 2 8 1 8 TO NO ultravioleta quemaduras y rayos Ultravioleta sol en horas del causados por el sol día Traslado de Capacitación de personal Tareas con estribos al área Movimientos Rotación de en todos los puestos de NR movimiento SO 3 2 2 2 9 2 18 IM SI 3 1 1 2 7 2 14 MO SI de armado de repetitivos personal trabajo para poder rotar repetitivo estructuras con mas frecuencia Tareas con Sobreesfuerzo sobre capacitación en salud NR SO no existe 3 3 2 2 10 2 20 IM SI 3 2 3 2 10 1 10 MO NO físico esfuerzo ocupacional por área físico Labores en orden y limpieza de área Objetos en Orden y lugares con de trabajo después de NR desorden y S limpieza cada 3 2 2 2 9 2 18 IM SI 3 1 1 2 7 1 7 TO NO falta de orden hacer uso de área, talleres lugares sucios 15 dias y limpieza de 5 S Piso irregular, correcto asfaltado de todo Caída a NR accidentado o S no existe 3 3 2 2 10 2 20 IM SI el área en la fabrica y 3 1 1 2 7 2 14 MO SI mismo nivel con obstáculos señalización Capacitación de personal Tareas con en todos los puestos de Movimientos Rotación de NR movimiento SO 3 2 2 2 21 1 9 IM SI trabajo para poder rotar 10 1 1 2 14 1 14 MO SI repetitivos personal repetitivo con mas frecuencia y reduccion de personal Rotación de personal e implementación de Colocado de sistemas de iluminación estribos en áreas de trabajo a aire Trabajos con Iluminación con Turnos libre, capacitación de NR turnos SO grupo 3 2 2 2 21 1 9 IM SI 10 1 1 2 14 1 14 MO SI nocturnos personal integrante del nocturnos electrógeno staff nocturno debido a que los peligros pueden aumentar por el horario de trabajo. 166 Correcto asfaltado de Piso irregular, Caída a todo el área en la fabrica NR accidentado o S No existe 3 2 2 2 21 1 9 IM SI 10 1 1 2 14 1 14 MO SI mismo nivel y capacitación en con obstáculos señalización de la fabrica. Manipulación cambio de las Herramienta de NR S No existe 3 2 2 2 21 1 9 IM SI herramientas inadecuadas 10 1 1 2 14 1 14 MO SI defectuosa herramientas o defectuosas. defectuosas Contacto con Superficies de cambio de mesas o superficies de NR trabajo S No existe 3 2 2 2 21 1 9 IM SI supercies donde se 10 1 1 2 14 1 14 MO SI trabajo defectuosas realice esta actividad defectuosas Uso de Epps adecuados para la actvidad realizada Exposición a que sean eficiente y NR Ruido SO No existe 3 2 2 2 9 3 27 IT SI 4 1 2 2 9 1 9 MO NO Ruido reduzcan a los indices permitidos de exposicion al ruido Selección de herramientas o vehículos Exposición a industriales con el nivel Vibraciones vibraciones de vibraciones más bajo NR SO No existe 3 2 2 2 9 3 27 IT SI 4 1 2 2 9 1 9 MO NO extremidades de mano posible. Instalación de brazo equipos auxiliares y sistemas de amortiguación. El personal seleccionado para esta SOLDADO DE Implementos de funcion tiene PUNTOS EN Altas Exposición a seguridad adecuados para como requisito ESTRUCTURA NR temperaturas altas SO 3 2 1 2 8 3 24 IM SI la soldadura (escarpines, 4 1 2 2 9 1 9 MO NO minimo estar (2) temperaturas guantes y mandil) para capacitado y proteger de quemaduras tener eperiencia en trabajos en caliente. Uso de Epps Implementos de inadecauos o seguridad adecuados para Inhalación de que no la soldadura (escarpines, humos Humos previenen en su guantes y mandil) para NR metálicos o SO 3 2 2 2 9 3 27 IT SI 3 1 3 1 8 1 8 TO NO metálicos totalidad la proteger de quemaduras. contacto con inhalacion de Capacitación y charla la piel humos mensual de acuerdo a los metalicos sucesos diarios Implementar pausas Tareas con Postura activas para capacitar a NR posturas SO no existe 3 3 2 2 10 3 30 IT SI 4 1 1 1 7 1 7 TO NO inadecuada personal sobre l inadecuadas importancia de la buena 167 postura al momento de movilizar carga pesada Mejora de la señalética en las áreas de trabajo y señalización Trabajos en transporte, en la Falta de existente pero NR lugares sin S 3 2 2 2 9 2 18 IM SI inducción general tener 4 1 1 1 7 1 7 TO NO señalización difícil de señalización en cuenta el tema de visualizar familiarización con la señalética de planta. Logística correspondiente para compra de zapatos No manipular de seguridad dieléctricos, Corriente los equipos de Contacto con así mismo el personal que NR eléctrica S soldar en lugar 3 3 2 2 10 3 30 IT SI 4 1 1 1 7 3 21 IM SI electricidad desarrolla esta actividad indirecta libre de deberá tener humedad. conocimiento de los riesgos eléctricos. Cascos y protectores de Exposición a Radiación rostro Inducciones referente a NR radiación SO 3 1 2 2 8 3 24 IM SI 4 4 1 4 TV NO ultravioleta especiales o trabajos en caliente Ultravioleta adecuados para soldar Correcto asfaltado de Piso irregular, Caída al todo el área en la fábrica NR accidentado o S no existe 10 2 2 1 15 2 30 IT SI 10 1 1 2 14 1 14 MO SI mismo nivel y capacitación en con obstáculos señalización de la fábrica. Tareas con Uso obligatorio de Sobreesfuerzo sobre equipos y herramientas NR SO no existe 10 2 2 1 15 2 30 IT SI 10 1 1 2 14 1 14 MO SI físico esfuerzo que alivianen el peso en físico los trabajadores uso de elementos auxiliares como Traslado al carretillas elevadoras, ÁREA DE transpaletas, carretillas de MEZCLADO dos ruedas, Tareas con Uso de grúa en PARA POSTES Postura grúas, polipastos para NR posturas SO caso de peso 10 2 2 1 15 2 30 IT SI 10 1 1 2 14 1 14 MO SI inadecuada cargas pesadas como para inadecuadas significativo semi pesadas además también concientizar a la gente sobre los peligros existentes respecto a posturas inadecuadas señalización Mejora de la señalética Trabajos en Falta de existente pero en las áreas de trabajo y NR lugares sin S 10 2 2 1 15 2 30 IT SI 10 1 1 1 13 1 13 MO SI señalización difícil de transporte, en la señalización visualizar inducción general tener 168 en cuenta el tema de familiarización con la señalética de planta. Correcto asfaltado de Piso irregular, Caída al todo el área en la fábrica NR accidentado o S no existe 10 2 2 1 15 2 30 IT SI 10 1 1 1 13 1 13 MO SI mismo nivel y capacitación en con obstáculos señalización de la fábrica. Uso de grúa en todas la Tareas con actividades que se Uso de grúa en Sobreesfuerzo sobre manipulen carga. NR SO caso de peso 10 2 2 1 15 1 15 MO SI 10 1 1 1 13 1 13 MO SI físico esfuerzo Recordar al personal significativo físico cual es la capacidad de carga del ser humano Guía para Capacitación y manipulación concientización sobre las Tareas con Postura manual de carga consecuencias de adoptar NR posturas SO 10 2 2 1 15 1 15 MO SI 10 1 2 1 14 1 14 MO SI inadecuada u objetos de posturas inadecuadas en inadecuadas difícil la manipulación de Traslado a movilización. objetos. ALMACÉN DE Uso de viseras ESTRUCTURAS Incluir como tema Exposición a o gorras para Radiación importante el cuidado de NR radiación SO evitar rayos del 10 2 2 2 16 1 16 MO SI 10 1 2 2 15 1 15 MO SI ultravioleta la piel en la inducciones Ultravioleta sol en horas del diarias de 5 minutos día Manipulación Encomendar una correcta Herramienta de logística para la compra NR S No existe 10 2 2 1 15 1 15 MO SI 10 1 2 1 14 1 14 MO SI defectuosa herramientas de herramienta adecuadas defectuosas para las actividades. Mejora de la señalética en las áreas de trabajo y señalización Trabajos en transporte, en la Falta de existente pero NR lugares sin S 10 2 2 1 15 2 30 IT SI inducción general tener 10 1 1 1 13 1 13 MO SI señalización difícil de señalización en cuenta el tema de visualizar familiarización con la señalética de planta. Tabla 24 Riesgo residual del Proceso de Armado de estructuras metálicas 169 Identificación de Peligros, Evaluación y Control de Riesgos - IPECR Datos del Empleador Principal: Razón Social: RUC: Domicilio: Fecha de evaluación PQ. PARQUE 2021178012 INDUSTRIAL F-21 - en EIMERSOL S.R.L 06/11/2017 7 CUSCO / CUSCO / WANCHAQ. Datos del Centro de Trabajo: Centro de Area: Domicilio: Proceso - Subproceso / Actividad: Trabajo: PQ. PARQUE INDUSTRI Fabrica AL #F-21 - PRODUCCION OPERATIVO/ FABRICACION DE ESTRIBOS O RONDANAS IPERC Residual de Cusco en CUSCO / CUSCO / WANCHAQ . MEDIDAS DE PROBABILIDAD MEDIDAS DE CONTROL PROBABILIDAD CONTROL PROPUESTAS EXISTENTES: ACTIVIDAD Controles ES / Jerarquía de Controles: PROCES administrativos y TAREAS PELIGRO RIESGO A. Eliminación O Controles de REALIZADA B. Sustitución ingeniería en la S C. Control de ingeniería Fuente (F) , D. Control administrativo Medio (M) y E. Equipo de protección personal Receptor (R) Exposici Uso de viseras o gorras para evitar rayos del ón a sol en horas del día, además también colocar N Radiación S Uso de pantalla radiación 10 2 2 2 16 2 32 IT SI techo en las áreas que se realice trabajo al 10 1 1 2 14 1 14 MO SI R ultravioleta O solares/UV Ultraviol aire libre. Concientización en cuidado de piel eta y los peligros de los rayos UV Ubicación Orden y limpieza Caida de Traslado de inadecuada una vez a la Realizar limpieza profunda cada semana, N objetos o bolsas de de objetos, S semana y 10 2 2 2 16 2 32 IT SI adema también implementar y capacitar al 10 1 1 2 14 1 14 MO SI R golpe con cemento equipos, profunda una vez personal en 5s en todas las áreas. objetos máquinas al mes. Tareas con Capacitación de personal en todos los N Movimiento S I movimie No existe 10 3 2 2 17 1 17 SI puestos de trabajo para poder rotar con más 10 1 1 2 14 1 14 MO SI R s repetitivos O M nto frecuencia repetitivo MEZCLA PARA POSTES TAREA: R / NR/ E VERIF. RIESGO Índice de Personas Expuestas (A) Índice de Procedimientos Índice de Capacitación existentes (B) (C) índice de Exposición al Riesgo (D) Índice de Probabilidad ÍNDICE DE SEVERIDAD (A+B+C+D) Riesgo = Probabilidad x Severidad NIVEL DEL RIESGO RIESGO SIGNIFICATIVO Índice de Personas Expuestas (A) Índice de Procedimientos Índiceex diset eCnatepsa c(Bita) ción (C) índice de Exposición al Riesgo (D) Índice de Probabilidad (A+B+C+D) ÍNDICE DE SEVERIDAD Riesgo = Probabilidad x Severidad NIVEL DEL RIESGO RIESGO SIGNIFICATIVO 170 Tareas con Manipulació Adquisición de maquinaria para transportar N manipula S I n manual de No existe 10 3 2 2 17 1 17 SI objeto pequeños pero con gran peso y 10 1 1 2 14 1 14 MO SI R ción O M cargas capacitación en seguridad ocupacional manual de cargas Tareas Implementar plan diario de pausas activas con N Postura S I para capacitar a personal sobre l importancia posturas No existe 10 3 2 2 17 1 17 SI 10 1 1 2 14 1 14 MO SI R inadecuada O M de la buena postura al momento de movilizar inadecua carga pesada das Tareas Uso de grúa en todas la actividades que se N Sobreesfuerz con sobre S I No existe 10 3 2 2 17 1 17 SI manipulen carga. Recordar al personal cual 10 1 1 2 14 1 14 MO SI R o físico esfuerzo O M es la capacidad de carga del ser humano físico Inhalació Protectores n de N Polvos S respiratorios Capacitación en materiales peligrosos, polvos 10 2 2 2 16 2 32 IT SI 10 1 1 2 14 1 14 MO SI R inorgánicos O libres de compra adecuada de respiradores y filtros inorgánic mantenimiento os Caída al Correcto asfaltado de todo el área en la N mismo S No existe 8 3 2 2 15 2 30 IT SI fábrica y capacitación en señalización de la 8 1 1 2 12 1 12 MO NO R Piso irregular, accidentado o con obstáculos nivel fábrica. Inhalació Protectores n de N Polvos S respiratorios Capacitación en materiales peligrosos, polvos 8 2 2 2 14 2 28 IT SI 8 1 1 2 12 1 12 MO NO R inorgánicos O libres de compra adecuada de respiradores y filtros inorgánic mantenimiento os Trabajos en señalización N Falta de lugares existente pero Señalización en lugares estratégicos y S 8 2 2 2 14 2 28 IT SI 8 1 1 2 12 1 12 MO NO R señalización sin difícil de fabricados siguiendo la NTP vigente. Traslado de señalizac visualizar hormigón ión Labores en Orden y limpieza Objetos en lugares una vez a la Realizar limpieza profunda cada semana, N desorden y con falta S semana y 8 2 2 2 14 2 28 IT SI adema también implementar y capacitar al 8 1 1 2 12 1 12 MO NO R lugares de orden profunda una vez personal en 5s en todas las áreas. sucios y al mes. limpieza Tareas con N Movimiento S Rotación de M movimie 8 2 2 2 14 1 14 SI 0 TV NO R s repetitivos O personal O nto repetitivo 171 Tareas Contratación de con Manipulació personal N manipula S M n manual de físicamente 8 2 2 2 14 1 14 SI 0 TV NO R ción O O cargas capaz de manual manipular cargas de cargas Tareas N Sobreesfuerz con sobre S M No existe 8 2 2 2 14 1 14 SI 0 TV NO R o físico esfuerzo O O físico Exposici Guantes de jebe N M Humedad ón a la S con duración 2 2 2 2 8 2 16 SI R O humedad corta Piso irregular, Caída al Correcto asfaltado de todo el área en la N I accidentado mismo S No existe 2 3 2 2 9 2 18 SI fábrica y capacitación en señalización de la 2 1 1 2 6 2 12 MO NO R M o con nivel fábrica. Traslado obstáculos manguera de Inhalació Protectores agua del caño n de N Polvos S respiratorios M al área de polvos 2 2 2 2 8 2 16 SI R inorgánicos O libres de O trabajo inorgánic mantenimiento os Trabajos en señalización N Falta de lugares existente pero M S 2 2 2 2 8 2 16 SI R señalización sin difícil de O señalizac visualizar ión Piso irregular, Caída al Correcto asfaltado de todo el área en la N accidentado mismo S No existe 10 3 2 2 17 2 34 IT SI fábrica y capacitación en señalización de la 10 1 1 2 14 1 14 MO SI R o con nivel fábrica. obstáculos Tareas Uso de grúa en todas la actividades que se N Sobreesfuerz con sobre S I Traslado de No existe 10 3 2 2 17 1 17 SI manipulen carga. Recordar al personal cual 10 1 1 2 14 1 14 MO SI R o físico esfuerzo O M estructuras al es la capacidad de carga del ser humano físico área de Tareas mezclado Implementar plan diario de pausas activas con capacitación o para postes N Postura S M para capacitar a personal sobre l importancia posturas inducción por 10 2 2 2 16 1 16 SI 10 1 1 2 14 1 14 MO SI R inadecuada O O de la buena postura al momento de movilizar inadecua puesto de trabajo carga pesada das Trabajos señalización N Falta de en existente pero Señalización en lugares estratégicos y S 10 2 2 2 16 2 32 IT SI 10 1 1 2 14 1 14 MO SI R señalización lugares difícil de fabricados siguiendo la NTP vigente. sin visualizar 172 señalizac ión Para las áreas que no tengan suficiente Exposici capacitación o iluminación es necesario solicitar la compra N Baja ón a baja S I inducción por 5 2 2 2 11 2 22 SI de los grupos electrógenos que sean 5 1 1 2 9 1 9 MO NO R iluminación iluminaci O M puesto de trabajo necesarios, para las áreas que no sea posible ón entonces instalar focos. Exposici Uso de viseras o gorras para evitar rayos del ón a sol en horas del día, además también colocar N Radiación S Uso de pantalla I radiación 5 2 2 2 11 2 22 SI techo en las áreas que se realice trabajo al 5 1 1 2 9 1 9 MO NO R ultravioleta O solares M Ultraviol aire libre. Concientización en cuidado de piel eta y los peligros de los rayos UV Inhalació Protectores n de N Polvos S respiratorios I Capacitación en materiales peligrosos, polvos 5 2 2 2 11 2 22 SI 5 1 1 2 9 1 9 MO NO R inorgánicos O libres de M compra adecuada de respiradores y filtros inorgánic mantenimiento os Tareas N Sobreesfuerz con sobre S M No existe 5 3 2 2 12 1 12 NO R o físico esfuerzo O O Preparado de físico moldes de Tareas acero con capacitación o (limpieza) N Postura S M posturas inducción por 5 2 2 2 11 1 11 NO R inadecuada O O inadecua puesto de trabajo das Tareas con N Trabajo S Rotación de M trabajo 5 2 2 2 11 1 11 NO R monótono O personal O monóton o Tareas con N Movimiento S Rotación de M movimie 5 2 2 2 11 1 11 NO R s repetitivos O personal O nto repetitivo Piso irregular, Caída al Correcto asfaltado de todo el área en la N I accidentado mismo S No existe 5 3 2 2 12 2 24 SI fábrica y capacitación en señalización de la 5 1 1 1 8 1 8 TO NO R M o con nivel fábrica. obstáculos Para las áreas que no tengan suficiente Exposici Colocado de capacitación o iluminación es necesario solicitar la compra N Baja ón a baja S I estructuras a inducción por 6 2 2 2 12 2 24 SI de los grupos electrógenos que sean 6 1 1 1 9 1 9 MO NO R iluminación iluminaci O M moldes puesto de trabajo necesarios, para las áreas que no sea posible ón entonces instalar focos. 173 Tareas con N Movimiento S Rotación de M movimie 6 2 2 2 12 1 12 NO R s repetitivos O personal O nto repetitivo Inhalació Protectores n de N Polvos S respiratorios I Capacitación en materiales peligrosos, polvos 6 2 2 2 12 2 24 SI 6 2 1 1 10 1 10 MO NO R inorgánicos O libres de M compra adecuada de respiradores y filtros inorgánic mantenimiento os Trabajos Turnos N en turnos S Rotación de M extendidos o 6 2 2 2 12 1 12 NO R extendid O personal O sobretiempo os Exposici ón a Equipos o equipos o máquinas Comprar equipos y maquinas adecuadas que N máquinas defectuosos S No existe 6 3 2 2 13 2 26 IT SI cuenten con sistemas de bloqueo y hombre 6 1 2 2 11 2 22 IM SI R defectuos sin muerto. os sin protección protecció n Piso irregular, Caída al Correcto asfaltado de todo el área en la N accidentado mismo S No existe 6 3 2 2 13 2 26 IT SI fábrica y capacitación en señalización de la 6 1 1 2 10 2 20 IM SI R o con nivel fábrica. obstáculos Labores en Orden y limpieza Objetos en lugares una vez a la Realizar limpieza profunda cada semana, N desorden y I con falta S semana y 6 2 2 2 12 2 24 SI adema también implementar y capacitar al 6 1 1 2 10 2 20 IM SI R lugares M de orden profunda una vez personal en 5s en todas las áreas. sucios y al mes. limpieza Inhalació Protectores n de N Polvos S respiratorios I Capacitación en materiales peligrosos, polvos 6 2 1 2 11 2 22 SI 6 1 1 2 10 2 20 IM SI R inorgánicos O libres de M compra adecuada de respiradores y filtros inorgánic mantenimiento os Mezclado de Tareas agua, con cemento y N Movimiento S Rotación de M movimie 6 2 1 2 11 1 11 NO 0 0 hormigón R s repetitivos O personal O nto repetitivo Exposici Tapones N S M Ruido ón a auditivos 6 2 1 2 11 1 11 NO 0 0 R O O Ruido desechables 174 Tareas con capacitación o N Postura S M posturas inducción por 6 2 1 2 11 1 11 NO 0 0 R inadecuada O O inadecua puesto de trabajo das Exposici ón a Vibraciones N vibracion S M extremidade No existe 6 3 1 2 12 1 12 NO 0 0 R es de O O s mano brazo Exposici ón a Máquina sin máquina Comprar equipos y maquinas adecuadas que N I guarda de sin S No existe 6 3 1 2 12 2 24 SI cuenten con sistemas de bloqueo y hombre 6 1 1 2 10 0 TV NO R M protección guarda de muerto. protecció n Labores en Orden y limpieza Objetos en lugares una vez a la N desorden y I con falta S semana y 6 2 1 2 11 2 22 SI R lugares M de orden profunda una vez sucios y al mes. limpieza Exposici ón a Vibraciones N vibracion S Indicaciones del M extremidade 10 2 1 2 15 1 15 SI R es de O líder de grupo O s mano brazo Tareas con N Movimiento S Rotación de M movimie 10 2 1 2 15 1 15 SI R s repetitivos O personal O nto Colocado de repetitivo mezcla en Manipula moldes ción de N Herramienta herramie M S No existe 10 3 1 2 16 1 16 SI R defectuosa ntas O defectuos as Exposici Uso de viseras o gorras para evitar rayos del ón a sol en horas del día, además también colocar N Radiación S Uso de pantalla radiación 10 2 1 2 15 2 30 IT SI techo en las áreas que se realice trabajo al 10 1 1 2 14 1 14 MO SI R ultravioleta O solares Ultraviol aire libre. Concientización en cuidado de piel eta y los peligros de los rayos UV 175 Piso irregular, Caída al Correcto asfaltado de todo el área en la N accidentado mismo S No existe 10 3 1 2 16 2 32 IT SI fábrica y capacitación en señalización de la 10 1 1 2 14 1 14 MO SI R o con nivel fábrica. obstáculos Exposici ón a Vibraciones N vibracion S Indicaciones del M extremidade 5 2 1 2 10 1 10 NO 0 R es de O líder de grupo O s mano brazo Exposici Tapones N S M Ruido ón a auditivos 5 2 1 2 10 1 10 NO 0 R O O Ruido desechables Trabajos Centrifugado en señalización N Falta de lugares existente pero I Señalización en lugares estratégicos y S 5 2 1 2 10 2 20 SI 5 1 1 2 9 1 9 MO NO R señalización sin difícil de M fabricados siguiendo la NTP vigente. señalizac visualizar ión Piso irregular, Caída al Correcto asfaltado de todo el área en la N I accidentado mismo S No existe 5 3 1 2 11 2 22 SI fábrica y capacitación en señalización de la 5 1 1 2 9 1 9 MO NO R M o con nivel fábrica. obstáculos Exposici Uso de viseras o gorras para evitar rayos del ón a sol en horas del día, además también colocar N Radiación S Uso de pantalla radiación 10 2 2 2 16 2 32 IT SI techo en las áreas que se realice trabajo al 10 1 2 2 15 1 15 MO SI R ultravioleta O solares/UV Ultraviol aire libre. Concientización en cuidado de piel eta y los peligros de los rayos UV Manipula cambio de las herramientas inadecuadas o ción de defectuosas, capacitación en uso adecuad de N Herramienta herramie I las herramientas de trabajo, esto también S No existe 10 3 2 2 17 1 17 SI 10 1 1 2 14 1 14 MO SI R defectuosa ntas M deberá ser producto de la experiencia del defectuos trabajador, para lo cual se deberá reclutar Retirado de as personal con experiencia moldes Tareas con N Movimiento S Rotación de M movimie 10 2 2 2 16 1 16 SI 0 0 TV NO R s repetitivos O personal O nto repetitivo Tareas con capacitación o N Postura S M posturas inducción por 10 2 2 2 16 1 16 SI 0 0 TV NO R inadecuada O O inadecua puesto de trabajo das 176 Labores en Orden y limpieza Objetos en lugares una vez a la N desorden y M con falta S semana y 10 2 2 2 16 1 16 SI 0 0 TV NO R lugares O de orden profunda una vez sucios y al mes. limpieza Piso irregular, Caída al Correcto asfaltado de todo el área en la N accidentado mismo S No existe 10 3 2 2 17 2 34 IT SI fábrica y capacitación en señalización de la 10 1 1 2 14 1 14 MO SI R o con nivel fábrica. obstáculos Caída de Señalización de área de trabajo, capacitación N Carga objetos o S No existe 10 3 2 2 17 2 34 IT SI del personal obre trabajos con carga 10 1 1 2 14 1 14 MO SI R suspendida golpe con suspendida objetos Exposici Uso de viseras o gorras para evitar rayos del ón a sol en horas del día, dama también colocar N Radiación S Uso de pantalla I radiación 5 2 2 2 11 2 22 SI techo en las áreas que se realice trabajo al 5 1 1 2 9 1 9 MO NO R ultravioleta O solares/UV M Ultraviol aire libre. Concientización en cuidado de piel eta y los peligros de los rayos UV Exposici Guantes de jebe Regado y N M Humedad ón a la S con duración 5 2 2 2 11 1 11 NO 0 0 TV NO secado R O humedad corta Tareas con N Movimiento S Rotación de M movimie 5 2 2 2 11 1 11 NO 0 0 TV NO R s repetitivos O personal O nto repetitivo Inhalació Uso de Capacitación en materiales peligrosos, n de protectores compra adecuada de respiradores y filtros. N gases o S I Gases respiratorios 5 2 1 2 10 2 20 SI También considerar el uso de trajes tyvex 5 1 1 2 9 2 18 IM SI R contacto O M libres de para contrarrestar el contacto de las con la mantenimiento sustancias con el cuerpo piel Tareas con capacitación o N Postura S M posturas inducción por 5 2 1 2 10 1 10 NO 0 0 TV NO Sellado/Etiqu R inadecuada O O inadecua puesto de trabajo etado das Uso de traje tyvex y Exposici mascarillas de Capacitación en uso de equipos de presión de N Fluidos a ón a protección I fluidos (soplete) además también mejorar la S 5 2 2 2 11 2 22 SI 5 1 1 2 9 1 9 MO NO R presión fluidos a respiratorias M logística en cuanto a UPS adecuados para el presión descartables o trabajo realizado libres de mantenimiento 177 Piso irregular, Caída al Correcto asfaltado de todo el área en la N I accidentado mismo S No existe 5 3 1 2 11 2 22 SI fábrica y capacitación en señalización de la 5 2 1 2 10 1 10 MO NO R M o con nivel fábrica. obstáculos Tareas con N Movimiento S Rotación de M movimie 5 2 1 2 10 1 10 NO 0 0 TV NO R s repetitivos O personal O nto repetitivo Caída de Señalización de área de trabajo, capacitación N Carga objetos o S No existe 10 3 2 2 17 2 34 IT SI del personal obre trabajos con carga 10 1 1 2 14 1 14 MO SI R suspendida golpe con suspendida objetos Exposici Uso de viseras o gorras para evitar rayos del ón a sol en horas del día, además también colocar N Radiación S Uso de pantalla radiación 10 2 2 2 16 2 32 IT SI techo en las áreas que se realice trabajo al 10 1 1 2 14 1 14 MO SI R ultravioleta O solares/UV Ultraviol aire libre. Concientización en cuidado de piel eta y los peligros de los rayos UV Traslado a Inhalació Protectores n de almacén de N Polvos S respiratorios Capacitación en materiales peligrosos, PRODUCTO polvos 10 2 2 2 16 2 32 IT SI 10 1 1 2 14 1 14 MO SI R inorgánicos O libres de compra adecuada de respiradores y filtros inorgánic TERMINAD mantenimiento O os Tareas con N Movimiento S Rotación de M movimie 10 2 2 2 16 1 16 SI 0 R s repetitivos O personal O nto repetitivo Piso irregular, Caída al Correcto asfaltado de todo el área en la N accidentado mismo S No existe 10 3 2 2 17 2 34 IT SI fábrica y capacitación en señalización de la 10 1 1 2 14 1 14 MO SI R o con nivel fábrica. obstáculos Exposici Uso de viseras o gorras para evitar rayos del ón a sol en horas del día, además también colocar N Radiación S Uso de pantalla radiación 10 2 2 2 16 2 32 IT SI techo en las áreas que se realice trabajo al 10 1 1 2 14 1 14 MO SI R ultravioleta O solares/UV Ultraviol aire libre. Concientización en cuidado de piel eta y los peligros de los rayos UV Inhalació Distribución Protectores n de N Polvos S respiratorios Capacitación en materiales peligrosos, polvos 10 2 2 2 16 2 32 IT SI 10 1 2 2 15 1 15 MO SI R inorgánicos O libres de compra adecuada de respiradores y filtros inorgánic mantenimiento os N Vehículos Accident Reglas básicas de Señalización y colocación de accesorio para S 10 2 2 2 16 2 32 IT SI 10 1 2 2 15 1 15 MO SI R motorizados e transito disminuir velocidad o controlar accidentes 178 Vehicula r Piso irregular, Caída al Correcto asfaltado de todo el área en la N accidentado mismo S No existe 10 3 2 2 17 2 34 IT SI fábrica y capacitación en señalización de la 10 1 1 2 14 1 14 MO SI R o con nivel fábrica. obstáculos Tabla 25 Riesgo residual Proceso Mezclado para postes. 179 4.2.4 Resultados Respecto A Los Resultados Del Objetivo Especifico 3. Elaborar la documentación requerida para la implementación Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en Trabajo para la fábrica de postes de concreto EIMERSOL S.C.R.L 2017 Se elaboró la documentación requerida para la implementación de un Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo bajo la Ley 29783 y su modificatoria. Política de seguridad y salud en el trabajo, Reglamento interno de Seguridad y Salud en el Trabajo se detalló en el titulo 4.2.1 Resultados respecto a los objetivos generales. a) Mapa de riesgo Siguiendo los estándares brindados por la Norma Técnica Peruana 399.010 de Señales de Seguridad se laboró el mapa de riesgo para el área de producción y área administrativa Leyenda para Mapa de riesgo Figura 13 Carteles de advertencia Figura 12 Carteles de obligación 180 Figura 14 Mapa de riesgo Área de producción 181 Figura 15 Mapa de Riesgo Área Administrativa 182 b) Procedimiento escrito de trabajo seguro (PETS) Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro (PETS) REVISION FABRICACION DE ESTRIBOS Establecer la descripción específica de la forma como llevar a cabo o desarrollar las actividades de 1.OBJETIVO Supervisión al Contratista, para los trabajos de Fabricación de Estribos, de manera correcta desde el inicio hasta el final del trabajo, identificando los peligros y estableciendo medidas de control para minimizar los 2.ALCANCE Aplica a todo el personal que desarrolle las actividades de los trabajos de Fabricación de Estribos Gerente de Proyecto: Verificará el cumplimiento del presente procedimiento en el desarrollo del proyecto. El Supervisor: Será el responsable de la elaboración, revisión y la actualización del presente procedimiento, 3.RESPONSABILIDAD en coordinación con el dueño de contrato y seguridad de Glencore. El Supervisor de GMI S.A. es responsable de revisar y ejecutar el presente procedimiento Decreto Supremo 055-2010 – EM 4.DOCUMENTOS DE REFERENCIA Reglamento Interno de Seguridad y Salud Ocupacional Eimersol EIRL 5.RECURSOS PARA LA ACTIVIDAD EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL (EPP) ▪ Casco de seguridad ▪ Lentes de oscuros ▪ Zapato de seguridad ▪ Lentes claros ▪ Chaleco ▪ Protección auditiva ▪ Guantes de cuero ▪ Protección respiratoria PERSONAL ▪ 1 superv isor ▪ 7 operarios dependiendo de la activ idad 6. RESTRICCIONES ▪ No se iniciarán los trabajos si no se ha identificado los peligros y evaluado los riesgos y tomado los controles necesarios mediante el llenado del AST. ▪ Se debe realizar la inspección del equipo y herramientas, antes de iniciar los trabajos. ▪ El personal deberá contar con el EPP adecuado. ▪ La zanja deberá contar con pasarelas para el paso de un lado a otro de la zanja, con su respectivo pasamano o baranda de seguridad. ▪ El contratista deberá contar con escalera de ingreso portátil a zanja. ▪ No se trabajará bajo los efectos de alcohol y/o drogas siendo esta actitud considerada como falta muy grave. ▪ Distancia de barreras alrededor de la zanja duras debe ser la adecuada. ▪ Para realizar la verificación de los trabajos cerca o en zonas pobladas se deberá contar con el apoyo del vigía del Contratista según la evaluación realizada por el área de Seguridad y Operaciones, que garanticen el área libre en la zona de influencia. 7.DESARROLLO DEL PROCEDIMIENTO N° PASOS RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL ▪ uso de pantalla solar (FPS 50), ▪ Exposición a radiación ultravioleta capacitación en quemaduras y rayos ▪ Protectores naso-respiratorios adecuados ▪ Inhalación de polvo orgánicos para la actividad que realizan, capacitación de personal en seguridad ocupacional ▪ orden y limpieza de área de trabajo ▪ Caída de objetos o golpe con objetos después de hacer uso de área, talleres de 5 ▪ Capacitación de personal en todos los ▪ Tareas con movimiento repetitivos puestos de trabajo para poder rotar con más ▪ Adquisición de maquinaria para ▪ Tareas con manipulación manual de transportar objeto pequeños pero con gran cargas peso y capacitación en seguridad 1 Traslado de bolsas de cemento S ▪ estimar el riesgo de padecer desórdenes corporales relacionados mediante el método ▪ Tareas con posturas inadecuadas REBA (Rapid Entire Body Assessment en español Valoración Rápida del Cuerpo Completo) ▪ capacitación en seguridad ocupacional por ▪ Tareas con sobreesfuerzo físico área ▪ Protectores naso-respiratorios adecuados ▪ Inhalación de polvos inorgánicos. para la actividad que realizan, capacitación de personal en seguridad ocupacional 183 ▪ Caminar por accesos despejados libres de ▪ Contacto con microorganismos obstáculos, debidamente señalizadas. ▪ Caída a mismo nivel ▪ Uso de tres puntos de apoyo. Traslado manguera de agua del caño al 2 S ▪ Inhalación de polvos orgánicos ▪ Uso de EPP básico, guantes. área de trabajo ▪ Señalización en lugares que tengan falla ▪ Trabajos en lugares sin señalización de construcción o asfaltado ▪ capacitación en manipulación de ▪ inhalación de humos no metálicos maquinaria vibratoria ▪ Exposición de vibración de manos y ▪ protector respiratorio de acuerdo a la brazos actividad ▪ Contacto a la electricidad ▪ bloqueo y correcta manipulación ▪ uso de pantallas solares (FPS 50), 3 Preparado de mezcla HS ▪ Exposición a radiación ultravioleta capacitación en quemaduras y rayos causados por el sol ▪ Protectores naso-respiratorios adecuados ▪ Inhalación de polvo inorgánicos para la actividad que realizan, capacitación de personal en seguridad ocupacional ▪ Capacitación de personal en todos los ▪ Tareas con movimiento repetitivos puestos de trabajo para poder rotar con más ▪ Control de ingeniería, cambio o 4 Colocado de mezcla en moldes ▪ Exposición a baja iluminación implementación de iluminaria adecuada para la actividad de área ▪ Uso de EPP adecuados como guantes y ▪ Contacto con superficies punzo cortantes zapatos de punta de acero ▪ asignación de funciones a cada trabajador ▪ Tareas que no están claras en las desde el día que ingresa a laborar, control funciones del puesto administrativo 5 Secado de estribos ▪ Redistribución de planta, control de ▪ Caída de objetos o golpes con objetos ingeniería ▪ uso de EPPS adecuados como guantes y ▪ Contacto con superficies punzo cortantes zapatos de punta de acero ▪ uso de EPPs adecuados como guantes y ▪ Contacto con superficies punzo cortantes zapatos de punta de acero ▪ Capacitación de personal en todos los ▪ Tareas con movimiento repetitivos puestos de trabajo para poder rotar con más ▪ cambio o adquisición de nuevas ▪ Manipulación de herramientas defectuosas herramientas adecuadas para las 6 Desmoldado de estribos ▪ Labores en lugares con falta de orden y ▪ orden y limpieza de área de trabajo limpieza después de hacer uso de área, talleres de 5 ▪ capacitación en seguridad ocupacional por ▪ Tareas con posturas inadecuadas área ▪ implementación de área de trabajo con ▪ Labores en ambientes físicos inadecuados máquinas y herramientas adecuadas para el para la tarea área ▪ Protectores naso-respiratorios adecuados ▪ inhalación de polvos inorgánicos para la actividad que realizan, capacitación de personal en seguridad ocupacional ▪ uso de pantalla solar (FPS 50), ▪ Exposición a radiación ultravioleta capacitación en quemaduras y rayos ▪ Capacitación de personal en todos los ▪ Tareas con movimientos repetitivos 7 Traslado a almacén de ESTRIBOS puestos de trabajo para poder rotar con más ▪ capacitación en seguridad ocupacional por ▪ Tareas con sobreesfuerzo físico área ▪ Labores en lugares con falta de orden y ▪ orden y limpieza de área de trabajo limpieza después de hacer uso de área, talleres de 5 ▪ correcto asfaltado de todo el área en la ▪ Caída a mismo nivel fábrica y señalización ▪ Protectores naso-respiratorios adecuados ▪ inhalación de polvos inorgánico para la actividad que realizan, capacitación de personal en seguridad ocupacional ▪ Capacitación de personal en todos los ▪ exposición a radiación ultravioleta puestos de trabajo para poder rotar con más Transporte de estribos al área de armado de ▪ capacitación en seguridad ocupacional por 8 ▪ tareas con movimiento repetitivo ESTRUCTURAS área ▪ orden y limpieza de área de trabajo ▪ tareas con sobre esfuerzo físico después de hacer uso de área, talleres de 5 ▪ Labores en lugares con falta de orden y ▪ correcto asfaltado de todo el área en la Tabla 26 PETS de fabricación de estribos limpieza fábrica y señalización ▪ Caída a mismo nivel 184 Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro (PETS) REVISION ARMADO DE ESTRUCTURAS METALICAS Establecer la descripción específica de la forma como llevar a cabo o desarrollar 1.OBJETIVO las actividades de Supervisión al Contratista, para los trabajos de Armado de estructuras, de manera correcta desde el inicio hasta el final del trabajo, Aplica a todo el personal que desarrolle las actividades de los trabajos de 2. ALCANCE Armado de estructuras Gerente de Proyecto: Verificará el cumplimiento del presente procedimiento en el desarrollo del proyecto. 3. RESPONSABILIDAD El Supervisor: Será el responsable de la elaboración, revisión y la actualización del presente procedimiento, en coordinación con el dueño de Decreto Supremo 055-2010 – EM 4. DOCUMENTOS DE REFERENCIA Reglamento Interno de Seguridad y Salud Ocupacional Eimersol EIRL 5. RECURSOS PARA LA ACTIVIDAD EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL (EPP) ▪ Casco de seguridad ▪ Lentes de oscuros ▪ Zapato de seguridad ▪ Lentes claros ▪ Chaleco ▪ Protección auditiva ▪ Guantes de cuero ▪ Protección respiratoria PERSONAL ▪ 7 operarios dependiendo de la ▪ 2 superv isor activ idad 6. RESTRICCIONES ▪ No se iniciarán los trabajos si no se ha identificado los peligros y evaluado los riesgos y tomado los controles necesarios mediante el llenado del AST. ▪ Se debe realizar la inspección del equipo y herramientas, antes de iniciar los trabajos. ▪ El personal deberá contar con el EPP adecuado. ▪ La zanja deberá contar con pasarelas para el paso de un lado a otro de la zanja, con su respectivo pasamano o baranda de seguridad. ▪ El contratista deberá contar con escalera de ingreso portátil a zanja. ▪ No se trabajará bajo los efectos de alcohol y/o drogas siendo esta actitud considerada como falta muy grave. ▪ Distancia de barreras alrededor de la zanja duras debe ser la adecuada. ▪ Para realizar la verificación de los trabajos cerca o en zonas pobladas se deberá contar con el apoyo del vigía del Contratista según la evaluación realizada por el área de Seguridad y Operaciones, que garanticen el área libre en la zona de influencia. 7. DESARROLLO DEL PROCEDIMIENTO N° PASOS RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL ▪ Exposición a radiación ▪ uso de pantallas solare ultravioleta (FPS 50), capacitación en ▪ Caída de objetos o golpe con ▪ correcto asfaltado de objetos todo el área en la fábrica ▪ uso de carritos o ▪ Manipulación manual de equipos para movilizar carga objetos que sobrepasen el ▪ Tareas con Sobreesfuerzo ▪ capacitación en 1 Traslado de varillas de acero S físico seguridad ocupacional por ▪ Implementar pausas ▪ Tareas con Postura activas para capacitar a inadecuada personal sobre l ▪ capacitación o inducción ▪ Exposición a baja iluminación por puesto de trabajo ▪ Exposición a radiación ▪ Charlas sobre el ultravioleta cuidado de la columna 2 Doblado de varillas S ▪ Tareas con Postura inadecuada ▪ Tareas con trabajo monótono 185 ▪ Trabajos con turnos ▪ rotación de personal por nocturnos turnos cuando es ▪ Acondicionamiento de ▪ Exposición a baja iluminación iluminación de acuerdo a ▪ Labores en lugares con falta ▪ Orden y limpieza cada 3 Armado de estructuras metálicas S de orden y limpieza 15 días ▪ señalización de objetos ▪ Contacto con superficies de o superficies defectuosas trabajo defectuosas para que os trabajadores tengan precaución al usar, ▪ rotación parcial del ▪ Tareas con trabajo monótono personal ▪ Protectores naso- ▪ inhalación de polvos respiratorios adecuados inorgánicos para la actividad que ▪ uso de pantallas solares ▪ Exposición a radiación (FPS 50), capacitación en ultravioleta quemaduras y rayos 4 Traslado de estribos al área de armado de estructuras ▪ Tareas con movimiento ▪ Capacitación de repetitivo personal en todos los ▪ Tareas con sobre esfuerzo ▪ orden y limpieza de físico área de trabajo después ▪ Labores en lugares con falta ▪ correcto asfaltado de de orden y limpieza todo el área en la fábrica ▪ Caída a mismo nivel ▪ Capacitación de ▪ Tareas con movimiento personal en todos los repetitivo puestos de trabajo para ▪ Rotación de personal e implementación de ▪ Trabajos con turno nocturno sistemas de iluminación en áreas de trabajo a aire 5 Colocado de estribos libre, capacitación de ▪ Correcto asfaltado de ▪ Caída a mismo nivel todo el área en la fábrica ▪ Manipulación de herramientas ▪ cambio de las defectuosas herramientas inadecuadas ▪ Contacto con superficies de ▪ cambio de mesas o trabajo defectuosas superficies donde se ▪ Uso de Epps adecuados ▪ Exposición al ruido para la actvidad realizada que sean eficiente y ▪ Selección de ▪ Exposición a vibraciones de herramientas o vehículos mano y brazo industriales con el nivel de vibraciones más bajo ▪ Implementos de ▪ Exposición a altas seguridad adecuados temperaturas para la soldadura ▪ Implementos de ▪ Inhalación de humos metálicos seguridad adecuados o contacto con la piel para la soldadura 6 Soldado de puntos en estructura (escarpines, guantes y ▪ Implementar pausas ▪ Tareas con posturas activas para capacitar a inadecuadas personal sobre l ▪ Mejora de la señalética ▪ Trabajos en lugares sin en las áreas de trabajo y señalización transporte, en la inducción general tener en cuenta el ▪ Logística correspondiente para ▪ Contacto con electricidad compra de zapatos de seguridad dieléctricos, así ▪ Exposición a radiación ▪ Inducciones referente a ultravioleta trabajos en caliente ▪ Correcto asfaltado de ▪ Caída a mismo nivel todo el área en la fábrica ▪ Tareas con sobre esfuerzo ▪ Uso obligatorio de físico equipos y herramientas ▪ Tareas con posturas ▪ uso de elementos inadecuadas auxiliares como carretillas ▪ grúas, polipastos para 7 Traslado al ÁREA DE MEZCLADO PARA POSTES ▪ Trabajos en lugares sin cargas pesadas como señalización para semi-pesadas además también ▪ Mejora de la señalética en las áreas de trabajo y transporte, en la inducción general tener en cuenta el ▪ Correcto asfaltado de ▪ Caída a mismo nivel todo el área en la fábrica ▪ Uso de grúa en todas la ▪ Tareas con sobre esfuerzo actividades que se físico manipulen carga. ▪ Capacitación y ▪ Tareas con posturas concientización sobre las inadecuadas consecuencias de adoptar 8 Traslado a ALMACÉN DE ESTRUCTURAS ▪ Exposición a radiación ▪ Incluir como tema ultravioleta importante el cuidado de la ▪ Encomendar una ▪ Manipulación de herramientas correcta logística para la defectuosas compra de herramienta ▪ Mejora de la señalética Tabla 27 PETS Armado de Estructuras ▪ Trabajos en lugares sin en las áreas de trabajo y señalización transporte, en la inducción general tener en cuenta el 186 Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro (PETS) REVISION MEZCLA PARA POSTES Establecer la descripción específica de la forma como llevar a cabo o desarrollar las actividades de 1.OBJETIVO Supervisión al Contratista, para los trabajos de Armado de estructuras, de manera correcta desde el inicio hasta el final del trabajo, identificando los peligros y estableciendo medidas de control para 2. ALCANCE Aplica a todo el personal que desarrolle las actividades de los trabajos de Armado de estructuras Gerente de Proyecto: Verificará el cumplimiento del presente procedimiento en el desarrollo del proyecto. El Supervisor: Será el responsable de la elaboración, revisión y la actualización del presente 3. RESPONSABILIDAD procedimiento, en coordinación con el dueño de contrato Decreto Supremo 055-2010 – EM 4. DOCUMENTOS DE REFERENCIA Reglamento Interno de Seguridad y Salud Ocupacional Eimersol EIRL 5. RECURSOS PARA LA ACTIVIDAD EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL (EPP) ▪ Casco de seguridad ▪ Lentes de oscuros ▪ Zapato de seguridad ▪ Lentes claros ▪ Chaleco ▪ Protección auditiva ▪ Guantes de cuero ▪ Protección respiratoria PERSONAL ▪ 3 superv isor ▪ 8 operarios dependiendo de la activ idad 6. RESTRICCIONES ▪ No se iniciarán los trabajos si no se ha identificado los peligros y evaluado los riesgos y tomado los controles necesarios mediante el llenado del AST. ▪ Se debe realizar la inspección del equipo y herramientas, antes de iniciar los trabajos. ▪ El personal deberá contar con el EPP adecuado. ▪ La zanja deberá contar con pasarelas para el paso de un lado a otro de la zanja, con su respectivo pasamano o baranda de seguridad. ▪ El contratista deberá contar con escalera de ingreso portátil a zanja. ▪ No se trabajará bajo los efectos de alcohol y/o drogas siendo esta actitud considerada como falta muy grave. ▪ Distancia de barreras alrededor de la zanja duras debe ser la adecuada. ▪ Para realizar la verificación de los trabajos cerca o en zonas pobladas se deberá contar con el apoyo del vigía del Contratista según la evaluación realizada por el área de Seguridad y Operaciones, que garanticen el área libre en la zona de influencia. 7. DESARROLLO DEL PROCEDIMIENTO N° PASOS RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL ▪ Uso de viseras o gorras para evitar rayos del sol en horas del día, además también colocar ▪ Exposición a radiación techo en las áreas que se realice trabajo al aire ultravioleta libre. Concientización en cuidado de piel y los peligros de los rayos UV ▪ Realizar limpieza profunda cada semana, ▪ Caída de objetos o golpe con adema también implementar y capacitar al objetos personal en 5s en todas las áreas. ▪ Tareas con movimiento ▪ Capacitación de personal en todos los puestos repetitivo de trabajo para poder rotar con mas frecuencia ▪ Adquisición de maquinaria para transportar ▪ Tareas con manipulación Traslado de bolsas de objeto pequeños pero con gran peso y 1 S manual d cargas cemento capacitación en seguridad ocupacional ▪ Implementar plan diario de pausas activas ▪ Tareas con manipulación para capacitar a personal sobre l importancia de manual de carga la buena postura al momento de movilizar carga pesada ▪ Uso de grúa en todas la actividades que se ▪ Tareas con Postura manipulen carga. Recordar al personal cual es inadecuada la capacidad de carga del ser humano ▪ Tareas con Sobreesfuerzo ▪ Capacitación en materiales peligrosos, compra físico adecuada de respiradores y filtros ▪ Inhalación de polvos inorgánicos 187 ▪ Correcto asfaltado de todo el área en la fábrica ▪ Caída a mismo nivel y capacitación en señalización de la fábrica. ▪ Inhalación de polvos ▪ Capacitación en materiales peligrosos, compra inorgánicos adecuada de respiradores y filtros ▪ Trabajos en lugares sin ▪ Señalización en lugares estratégicos y señalización fabricados siguiendo la NTP vigente. ▪ Realizar limpieza profunda cada semana, ▪ Labores en lugares con falta adema también implementar y capacitar al 2 Traslado de hormigón S de orden y limpieza personal en 5s en todas las áreas. ▪ Tareas con movimiento ▪ Capacitación de personal en todos los puestos repetitivo de trabajo para poder rotar con más frecuencia ▪ Implementar plan diario de pausas activas ▪ Tareas con manipulación para capacitar a personal sobre l importancia de manual de carga la buena postura al momento de movilizar carga pesada ▪ Tareas con Sobreesfuerzo físico ▪ rotación de personal por turnos cuando es ▪ Trabajos con turnos nocturnos necesario. ▪ Acondicionamiento de iluminación de acuerdo ▪ Exposición a baja iluminación a los requerimientos de ley y de actividad Traslado manguera de ▪ Labores en lugares con falta ▪ Orden y limpieza cada 15 días 3 agua del caño al área de S de orden y limpieza trabajo ▪ señalización de objetos o superficies ▪ Contacto con superficies de defectuosas para que os trabajadores tengan trabajo defectuosas precaución al usar, esto puede aumentar el tiempo de producción. ▪ Tareas con trabajo monótono ▪ rotación parcial del personal ▪ Correcto asfaltado de todo el área en la fábrica ▪ Caída a mismo nivel y capacitación en señalización de la fábrica. ▪ Uso de grúa en todas la actividades que se ▪ Tareas con Sobreesfuerzo manipulen carga. Recordar al personal cual es físico la capacidad de carga del ser humano Traslado de estructuras al área 4 ▪ Implementar plan diario de pausas activas de mezclado para postes ▪ Tareas con Postura para capacitar a personal sobre l importancia de inadecuada la buena postura al momento de movilizar carga pesada ▪ Trabajos en lugares sin ▪ Señalización en lugares estratégicos y señalización. fabricados siguiendo la NTP vigente. ▪ Para los turnos nocturnos en áreas que no tengan suficiente iluminación es necesario ▪ Exposición a baja iluminación solicitar la compra de los grupos electrógenos que sean adecuados para las áreas ▪ Uso de viseras o gorras para evitar rayos del sol en horas del día, además también colocar ▪ Exposición a radiación techo en las áreas que se realice trabajo al aire ultravioleta libre. Concientización en cuidado de piel y los peligros de los rayos UV ▪ Inhalación de polvos ▪ Capacitación en materiales peligrosos, compra inorgánicos adecuada de respiradores y filtros Preparado de moldes de acero 5 ▪ Uso de grúa en todas la actividades que se (limpieza) ▪ Tareas con Sobreesfuerzo manipulen carga. Recordar al personal cual es físico la capacidad de carga del ser humano ▪ Implementar plan diario de pausas activas ▪ Tareas con Postura para capacitar a personal sobre l importancia de inadecuada la buena postura al momento de movilizar carga pesada ▪ Tareas con trabajo monótono ▪ rotación parcial del personal ▪ Tareas con movimientos ▪ Capacitación de personal en todos los puestos repetitivos de trabajo para poder rotar con más frecuencia ▪ Correcto asfaltado de todo el área en la fábrica ▪ Caída a mismo nivel y capacitación en señalización de la fábrica. 188 ▪ Para los turnos nocturnos en áreas que no tengan suficiente iluminación es necesario ▪ Exposición a baja iluminación solicitar la compra de los grupos electrógenos que sean adecuados para las áreas ▪ Tareas con movimientos ▪ Capacitación de personal en todos los puestos repetitivos de trabajo para poder rotar con más frecuencia ▪ Inhalación de polvos ▪ Capacitación en materiales peligrosos, compra inorgánicos adecuada de respiradores y filtros ▪ Implementar un plan de fatiga para todos los ▪ Trabajos en turnos extendidos Colocado de estructuras a trabajadores. 6 moldes ▪ Exposición a equipos o ▪ Realizar una correcta logística para maquinas defectuosos sin reemplazar estos equipos por unos que cumplan proteccion con las medidas necesarias para poder utilizar. ▪ Correcto asfaltado de todo el área en la fábrica ▪ Caída a mismo nivel y capacitación en señalización de la fábrica. ▪ Realizar limpieza profunda cada semana, ▪ Labores en lugares con falta adema también implementar y capacitar al de orden y limpieza personal en 5s en todas las áreas. ▪ Inhalación de polvos ▪ Capacitación en materiales peligrosos, compra inorgánicos adecuada de respiradores y filtros ▪ Tareas con movimientos ▪ Capacitación de personal en todos los puestos repetitivos de trabajo para poder rotar con más frecuencia ▪ Limitar tiempos de exposición o Instalar ▪ Exposición a ruido apantallamientos y cerramientos acústicos. ▪ Tareas con Postura ▪ Reducción de la exposición a vibraciones, Mezclado de agua, cemento y inadecuada Formación e información. 7 hormigón ▪ Exposición vibraciones de ▪ Información y formación sobre posturas manos y brazos adecuadas en el trabajo ▪ Exposición a máquina sin ▪ Sustituir maquina sin guarda por una máquina guarda sin proteccion que cuente con esta medida de proteccion. ▪ Realizar limpieza profunda cada semana, ▪ Labores en lugares con falta adema también implementar y capacitar al de orden y limpieza personal en 5s en todas las áreas. ▪ Exposición vibraciones de ▪ Reducción de la exposición a vibraciones, manos y brazos Formación e información. ▪ Tareas con movimientos ▪ Capacitación de personal en todos los puestos repetitivos de trabajo para poder rotar con más frecuencia ▪ Manipulación de herramientas ▪ Sustitución de herramientas de fábrica y que defectuosas cuenten con sus respectivas gurdas. ▪ Uso de viseras o gorras para evitar rayos del 8 Colocado de mezcla en moldes sol en horas del día, además también colocar ▪ Exposición a radiación techo en las áreas que se realice trabajo al aire ultravioleta libre. Conciencientizacion en cuidado de piel y los peligros de los rayos UV ▪ Correcto asfaltado de todo el área en la fábrica ▪ Caída a mismo nivel y capacitación en señalización de la fábrica. ▪ Exposición vibraciones de ▪ Reducción de la exposición a vibraciones, manos y brazos Formación e información. ▪ Limitar tiempos de exposición o Instalar ▪ Exposición a ruido apantallamientos y cerramientos acústicos. 9 Centrifugado ▪ Trabajos en lugares sin ▪ Señalización de toda la fábrica. señalización ▪ Correcto asfaltado de todo el área en la fábrica ▪ Caída a mismo nivel y capacitación en señalización de la fábrica. ▪ Tabla 28 PETS Proceso Mezcla para Postes 189 ▪ Uso de viseras o gorras para evitar rayos del sol en horas del día, además también colocar ▪ Exposición a radiación techo en las áreas que se realice trabajo al aire ultravioleta libre. Concientización en cuidado de piel y los peligros de los rayos UV ▪ Manipulación de herramientas ▪ Sustitución de herramientas de fábrica y que defectuosas cuenten con sus respectivas gurdas ▪ Tareas con movimientos ▪ Capacitación de personal en todos los puestos repetitivos de trabajo para poder rotar con más frecuencia 10 Retirado de moldes ▪ Tareas con posturas ▪ Información y formación sobre posturas inadecuadas adecuadas en el trabajo ▪ Realizar limpieza profunda cada semana, ▪ Labores en lugares con falta adema también implementar y capacitar al de orden y limpieza personal en 5s en todas las áreas. ▪ Correcto asfaltado de todo el área en la fábrica ▪ Caída a mismo nivel y capacitación en señalización de la fábrica. ▪ Caída de objetos o golpe con ▪ Uso de naylon para poder sujetar las objetos. herramientas al contorno del uniforme. ▪ Uso de viseras o gorras para evitar rayos del sol en horas del día, además también colocar ▪ Exposición a radiación techo en las áreas que se realice trabajo al aire ultravioleta libre. Concientización en cuidado de piel y los peligros de los rayos UV 11 Regado y secado ▪ Uso de implementos que aíslen la humedad ▪ Exposición a la humedad del cuerpo, como traje tyvex, botas de jebe, guantes de jebe ▪ Tareas con movimientos ▪ Capacitación de personal en todos los puestos repetitivos de trabajo para poder rotar con más frecuencia ▪ Capacitación en materiales peligrosos, compra adecuada de respiradores y filtros. También ▪ Inhalación de gases y/o considerar el uso de trajes tyvex para contacto con la piel contrarrestar el contacto de las sustancias con el cuerpo ▪ Tareas con posturas ▪ Información y formación sobre posturas inadecuadas adecuadas en el trabajo 12 Sellado y etiquetado ▪ Capacitación en uso de equipos de presión de ▪ Exposición a fluidos sobre fluidos (soplete) además también mejorar la presión logística en cuanto a EPPs adecuados para el trabajo realizado ▪ Correcto asfaltado de todo el área en la fábrica ▪ Caída a mismo nivel y capacitación en señalización de la fábrica ▪ Tareas con movimientos ▪ Capacitación de personal en todos los puestos repetitivos de trabajo para poder rotar con más frecuencia ▪ Señalización de área de trabajo, capacitación ▪ Caída de objetos y/o golpes del personal obre trabajos con carga con objetos suspendida ▪ Uso de viseras o gorras para evitar rayos del sol en horas del día, además también colocar ▪ Exposición a radiación techo en las áreas que se realice trabajo al aire ultravioleta Traslado a almacén de libre. Concientización en cuidado de piel y los 13 PRODUCTO TERMINADO peligros de los rayos UV ▪ Inhalación de polvos ▪ Capacitación en materiales peligrosos, compra inorgánicos adecuada de respiradores y filtros ▪ Tareas con movimientos ▪ Capacitación de personal en todos los puestos repetitivos de trabajo para poder rotar con más frecuencia ▪ Correcto asfaltado de todo el área en la fábrica ▪ Caída a mismo nivel y capacitación en señalización de la fábrica ▪ Uso de viseras o gorras para evitar rayos del sol en horas del día, además también colocar ▪ Exposición a radiación techo en las áreas que se realice trabajo al aire ultravioleta libre. Concientización en cuidado de piel y los peligros de los rayos UV 14 Distribución ▪ Inhalación de polvos ▪ Capacitación en materiales peligrosos, compra inorgánicos adecuada de respiradores y filtros ▪ Señalización y colocación de accesorio para ▪ Accidente vehicular disminuir velocidad o controlar accidentes ▪ Correcto asfaltado de todo el área en la fábrica ▪ Caída a mismo nivel y capacitación en señalización de la fábrica 190 4.2.5 Cronograma CRONOGRAMA DE IMPLEMENTACION DEL SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO EIMERSOL EIR Ltda 2019 Mes Ene (2020) Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic Actividad Politica y objetivos de SST x Reglamento internos de SST x Analisis GEMA x Linea base x Planificación Documentacion IPERC x Mapa de Riesgo x Planificacion de la Actividad preventiva x Programa anual de SST x Registro de Accidentes de trabajo e incidentes x Registro de Investigacion y medidas correctivas x Registros Registro de enfermedades ocupacionales x Registro de monitoreo de agentes y factores de riesgo x Otros x Comité SST x Implementación Recursos, funciones y responsabilidades x Competencia y formacion x Recursos Comunicación participacion x Control de documentos x Control operacional x Preparacion y respuesta ante emergencias x Seguimiento y medicion x Evaluacion del cumplimiento legal x Objetivos y la supervision x Resultados de la supervision x Investigacion de accidentes x Control de registro x Auditorias x Evaluacion Revision por la alta direccion x Mejora continua Vigilancia de SST x Tabla 29 Cronograma de implementación SGSS 191 4.2.6 Presupuesto PRESUPUESTO DE IMPLEMENTACION DE SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO EIMEROL 2019 Descripción Precio Cantidad Total Politica y objetivos de SST S/. 150.00 1 S/. 150.00 Reglamento internos de SST S/. 300.00 1 S/. 300.00 Analisis GEMA 1 S/. 3,500.00 Linea base 1 S/. - Planificación Documentacion IPERC S/. 3,500.00 1 S/. - Mapa de Riesgo S/. 200.00 3 S/. 600.00 Planificacion de la Actividad preventiva S/. 100.00 1 S/. 100.00 Programa anual de SST S/. 550.00 1 S/. 550.00 Registro de Accidentes de trabajo e incidentes S/. 100.00 1 S/. 100.00 Registro de Investigacion y medidas correctivas S/. 100.00 1 S/. 100.00 Registros Registro de enfermedades ocupacionales S/. 100.00 1 S/. 100.00 Registro de monitoreo de agentes y factores de riesgSo/. 100.00 1 S/. 100.00 Otros S/. 100.00 1 S/. 100.00 Comité SST S/. 250.00 1 S/. 250.00 Implementación Recursos, funciones y responsabilidades S/. 350.00 1 S/. 350.00 Competencia y formacion S/. 150.00 4 S/. 600.00 Recursos Comunicación participacion S/. 170.00 1 S/. 170.00 Control de documentos S/. 250.00 1 S/. 250.00 Control operacional S/. 500.00 1 S/. 500.00 Preparacion y respuesta ante emergencias S/. 350.00 1 S/. 350.00 Seguimiento y medicion S/. 200.00 3 S/. 600.00 Evaluacion del cumplimiento legal S/. 2,500.00 1 S/. 2,500.00 Evaluacion Revision por la alta direccion S/. 190.00 1 S/. 190.00 Mejora continua Vigilancia de SST S/. 200.00 12 S/. 2,400.00 TOTAL S/. 13,860.00 Tabla 30 Presupuesto de implementación 192 CAPITULO V: DISCUSION 5.1 Descripción de los hallazgos más relevantes Dentro de los hallazgos más relevantes de la presente investigación están los peligros identificados en los tres procesos de fabricación de postes de concreto. Hallazgo 1. En el proceso de armado de estructuras metálicas, se encontró la “exposición al ruido” como un peligro intolerable, el cual también fue identificado durante el levantamiento de observaciones, el cual no tiene una medida de control que pueda reducir el riesgo. Sin embargo, con el diseño propuesto en la presente investigación, se llega a reducir hasta en un peligro importante. Esto trae como beneficio la reducción en las enfermedades auditivas causadas por el trabajo desempeñado en el proceso de fabricación. Se propone mejorar la logística y la evaluación de actividades para la selección de EPP. Hallazgo 2. En el proceso de armado de estructuras metálicas, se encontró la “Exposición a vibraciones de extremidades” como un peligro intolerable. Dicho peligro no cuenta con medidas de control existentes, por lo cual se propone aplicar la medida de control de ingeniería, evaluando el nivel de vibración al que están sometidos los trabajadores, para posteriormente hacer el cambio de equipo por un equipo que produzca menos vibración y así reducir la probabilidad de que los trabajadores contraigan enfermedades laborales. Hallazgo 3. En el proceso de armado de estructuras también se encontró como peligro la caída al mismo nivel, debido al desnivel y piso irregular del área de producción. A la fecha de la última visita a la Fabrica no se constató que alguna medida de control haya sido aplicada, se seguía observando a los trabajadores dificultar para poder transitar, así mismo las unidades de transporte no lograban acceder hacia la zona de embarque de producto terminado. La medida de control propuesta en el diseño del sistema de gestión de seguridad y salud en el trabajo es un correcto asfaltado de toda la Fábrica, teniendo en cuenta las necesidades específicas por cada proceso y los requerimientos para el correcto tránsito de vehículos. 193 Hallazgo 3. Durante la última visita a la Fábrica se encontró trabajadores realizando trabajos de soldadura sin EPPS adecuados, debido a falta de conocimiento e interés por parte de los empleadores. La propuesta de medida de control es una correcta evaluación de los riesgos para poder seleccionar los filtros para gases y el uniforme adecuado para evitar quemaduras. Así mismo tener en cuenta que los trabajadores que realizan la soldadura también están expuesto a radiación UV producto de la chispa generada para soldar, por tal motivo es necesario que se utilice una mascarilla para soldar, esta debe de cubrir todo el rostro. Hallazgo 4. La fábrica no cuenta con señalización básica, por lo tanto no cuenta con señalización de seguridad en cada área de producción. La señalización es un aspecto de mucha importancia en la seguridad e higiene en general. Símbolos de seguridad, advertencia o cualquier otro tipo de aviso abundan en la vida diaria, pero algunas de estas señales aparte de indicar información, pueden salvar vidas de la gente en el trabajo y es por eso que es de mucha importancia el estudio de este tipo de señalización.La señalización puede ser utilizada como medida correctiva o medida preventiva en el ambiente laboral, y se ha investigado sobre las características de la señalización y criterios a seguir, así como la importancia de utilizar la señalización antes que ocurran accidentes o incidentes, de manera preventiva. La medida de control propuesta es una correcta señalización, sin embargo previo a esto es importante brindar capacitación a todo el personal, ya que como fue mencionado en el problema general la mayoría de los trabajadores son antiguos y no tienen una cultura de seguridad. Hallazgo 5. El hallazgo más importante y por el cual se realiza la presente investigación es la carencia de un sistema de gestión de Seguridad y Salud en el trabajo, lo que es causante de todos los riesgos a los que están expuestos los trabajadores, en el año 2012 la empresa decidió implementar el SGSS, sin embargo, no se concretó el objetivo por falta de presupuesto. Al momento de iniciar la investigación se encontró registros de asistencia de los cuales obtuvimos el dato de cuantos accidentes aproximadamente suceden. Sin embargo, a pesar que una de las causas más recurrentes de la inasistencia a la Fábrica son los accidentes e incidentes suscitados durante la jornada de trabajo, no obtiene la debida importancia, la 194 Fabrica cree que por no pagar los días de falta están haciendo un gran ahorro, pero no se dan cuenta que podrían aumentar la producción de postes si se evitara que los trabajadores falten por haber sido víctimas de accidentes de trabajos. La documentación existente en la Fábrica, no es referente a seguridad, es una clara muestra que no le dan la debida importancia, por lo cual en la presente investigación se propone un Sistema de Gestión Seguridad y Salud en el Trabajo, el cual es diseñado cuidadosamente de acuerdo a la necesidades reales de la empresa, tomando como referencia las normas nacionales vigentes, se evaluó cada proceso de producción y se creó cada documento necesario por el SGSST, también se adaptó formatos para llevar un control diario, así como para hacer seguimiento al cumplimiento de las medidas impuestas por el SGSS diseñado en la presente investigación. Hallazgo 6. En las visitas realizadas para el levantamiento de datos, se pudo notar que los trabajadores no tienen conocimiento sobre un trabajo seguro, ya que muchos tienen como respaldo profesional solo la experiencia, y durante sus años de experiencia ellos aseguran que nunca les paso algo malo como para poder tomar la iniciativa y comenzar a cuidar su integridad. Si bien es cierto la implementación de medida de control de seguridad es responsabilidad neta de los empleadores, pero cada trabajador debe de ser consiente de los peligros a los que está expuesto al realizar el trabajo sin medidas de control básica. El Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en Trabajo debe ser conocido por todos los trabajadores así no estén involucrados en la producción. Es por ello que previamente a la implementación del SGSS se debe de capacitar a todos los trabajadores, y concientizar sobre la importancia que tiene el cuidar uno mismo la integridad. Hallazgo 7. Se evidencio trabajadores realizando actividades de producción (traslado de materiales y equipos pesados) manualmente, esto trae como consecuencia lumbalgias y probablemente hasta se pueda producir dislocaduras. La medida de control propuesta en el presente informe de investigación, es la adquisición de equipos que puedan facilitar el traslado tanto de materiales (fierros, bolsas de cemento y hormigón) y equipos (mezcladoras, palas y herramientas especifica por actividad) Estos equipos deberán de ser fáciles de manipular y se espera que se reduzcan las molestias y las inasistencias por dolores lumbálgicos. 195 Así mismo también se propone realizar capacitaciones para que los trabajadores sepan cómo deben de manipular cargas pesadas, cuales son las posturas recomendadas para poder realizar dichas actividades, así como también capacitar en la manipulación de los equipos adquiridos. 5.2 Limitación de la investigación Durante el desarrollo de la investigación se presentaron las siguientes limitaciones: a) Para comenzar con la investigación se tuvo que esperar la autorización de la Gerencia General de EIMERSOL EIR Ltda. la autorización fue dada después de 4 meses de haber presentado la solicitud. b) Durante el levantamiento de datos, sobre todo en las entrevistas con los trabajadores y supervisores de campo no se notó predisposición en todos los trabajadores, ya que contaban con mucha carga laboral, y por evitar cualquier tipo de accidente las visitas tenían que ser de corta duración. c) El tiempo de la persona que realiza la investigación fue muy corto, ya que no contaba con el debido tiempo para realizar las visitas con la frecuencia necesaria, así mismo para realizar el presente informe. 5.3 Comparación critica con la Literatura Existente Establecer desde el inicio del emprendimiento una cultura de seguridad industrial es una decisión importante para evitar improvisaciones que pueden resultar muy costosas posteriormente. A pesar de que no siempre se cuenta con recursos suficientes para montar el establecimiento ideal, es necesario comenzar haciendo las cosas correctamente. En el caso de una industria, independientemente del tamaño, lo central es la línea de producción, la planta de la fábrica y la seguridad de los trabajadores. Existen normas de seguridad industrial exigidas por la ley y mejores prácticas dictadas por la experiencia. Se realizó la comparación con los siguientes antecedentes: Antecedente Nacional “Diseño De Un Sistema De Gestión De Seguridad Y Salud En El Trabajo Bajo La Norma OHSAS 18001 En La Empresa Cerámicas Kant S.A.C – 2017” Respecto al objetivo general, implementación de un sistema de gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo es el mismo, sin embargo el estado en que se encontraba cada empresa fue similar en el caso de Cerámicas Kantu contaban algunos registros de control de seguridad sin embargo tampoco contaba con un sistema de gestión de seguridad y salud en el trabajo. En las dos empresas se pudo observar exceso de confianza por parte de los trabajadores y falta de 196 compromiso por parte de los empleadores para poder brindar un ambiente seguro de trabajo, así como también brindar capacitaciones para que los trabajadores sepan cómo evitar accidentes durante la jornada de trabajo. Respecto al marco legal, se dice que no se puede implementar un sistema de gestión de seguridad y salud en el trabajo basada en la normativa nacional vigente, sin embargo, se debe de tener en cuenta que para implementar cualquier norma internacional se debe primero implementar un SGSS de acuerdo a la normativa nacional vigente y de acuerdo a esto se irán viendo las posibilidades de mejora que se pueda dar de acuerdo a otras normas internacionales. 5.4 Implicancias del estudio. Después de la presente investigación, por parte de la empresa se espera que tomen más conciencia respecto a los accidentes y al entorno inseguro al cual los trabajadores a diario están expuestos. Si se decide implementar el sistema diseñado en este informe, se espera aumentar la producción mensual y anual, ya que se observaría que los trabajadores ya no tienen ausencias en el centro de trabajo, contando así con el 100% de trabajadores para superar la meta de producción. Además también se espera un mejor clima laboral ya que los trabajadores se sentirán respaldados y cuidados por sus empleadores, se podrá llevar un control minucioso en materia de seguridad para prevenir futuros accidentes y se estará listos para enfrentar algún tipo de fiscalización por parte de las entidades que velan por la seguridad de los trabajadores evitando así cualquier tipo de sanción que pueda afectar la economía o la producción de la Fábrica. 197 CONCLUSIONES 1. Se diseñó un Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el trabajo basado en la Ley nacional de Seguridad y Salud en el Trabajo para la Fábrica de Postes de Concreto EIMERSOL EIR Ltda. Con el objetivo de identificar peligros, proponer medidas de control y eliminar los riegos a los que están expuestos los trabajadores de la Fábrica, con la implementación del sistema detallado en esta investigación se espera la reducción de accidentes en las actividades de producción rutinarias y específicas, así mismo, una vez implementado el SGSS y se haga el seguimiento respectivo se estará contribuyendo a la mejora continua de este. 2. Se identificó los riesgos mediante la matriz IPERC y GEMA obteniendo como resultado 26 riesgos importantes en el proceso de producción de rondanas, no se identificó riesgos intolerables. En el proceso de armado de estructuras se identificó 11 riesgos intolerables. Como riesgos intolerables más recurrentes se identificaron la Inhalación de humos metálicos y exposición a altas temperaturas, a los cuales se debían aplicar medidas de control de inmediato. 3. Se propusieron medidas de control para todos los riesgos encontrados de acuerdo a la jerarquía, Eliminación, Sustitución, Controles de Ingeniería, Controles Administrativos y el uso de Equipo de Protección Personal de acuerdo a las necesidades de cada proceso de producción de los postes de concreto, en el riesgo de exposición a humos metálicos debido a que en la soldadura no se puede reemplazar ningún equipo ni material se aplicó el uso de Equipos de Protección personal como es el respirador con filtro para humos metálicos, así mismo para la exposición a altas temperaturas se propone de igual manera hacer una mejora en los uniformes proporcionados cambiando los comunes por uniformes de badana que evitan quemaduras y no son inflamables. 4. Se realizó la documentación requerida para el Sistema de gestión de Seguridad y Salud en el trabajo en la Fábrica de postes de concreto EIMERSOL EIR Ltda, con el fin de mejorar continuamente la gestión de Seguridad en la empresa , se estableció La Política de Seguridad y Salud en el Trabajo, el Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo, se elaboró el Mapa de riesgo y se implementó el plan de respuesta ante emergencias, logrando así la participación de todos los trabajadores involucrados en el proceso de producción de los postes de concreto. 198 RECOMENDACIONES 1. Se recomienda implementar el Sistema diseñado en la presente investigación, con el fin de reducir los accidentes y mitigar los riesgos existentes así se podrá mejorar o incrementar la productividad, reducir costos. 2. Cumplir con los planes detallados a fin de realizar seguimiento al Sistema de gestión de Seguridad Y salud en el trabajo. 3. Se debería contratar un especialista en Seguridad y Salud en el trabajo para poder implementar el SGSS y realizar el seguimiento adecuado a este. 199 BIBLIOGRAFIA 3M. (2018). www.3m.com.pe, Uso de Equipos de Proteccion Personal,. Centro de Prevencion del riesgo del Trabajo. (Marzo de 2013). Prevencion de Riesgos Laborales. Boletin Informativo ESSALUD, , pág. 3. Contreras Luz Bely. (2016). diseño de sistema de gestion de seguridad y salud en el trabajo. Cusco. gobierno de Colombia MINSALUD. (2016). Programa de elementos de proteccion personal, uso y mantenimiento. Bogota, Colombia. Miguel Parimango Rodriguez. (2017). Identificacion de Peligros, Evaluacuon de Riesgos y control del riesgo (IPERC). Lima, Peru: Pacifico Seguros. Ministerio de trabajo y promocion del empleo. (2016). Ley peruana de Seguridad y salud en el Trabajo 29783. Lima, Peru. Ministerio del trabajo y promocion del empleo. (2012). Reglamento de la Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo. Lima, Peru. Ministerio del Trabajo y Promocion del Empleo. (2013). Resolucion Ministerial N°050. Lima, Peru. Nury Amparo Gonzales Gonzales. (2007). Diseño del Sistema de Gestion en Seguridad y Salud ocupacional, bajo los requisitos de la norma NTC-OHSAS 18001 en el proceso de fabricion de cosmeticos para la empresa Wilcos S.A. Colombia Bogota. OSHAS 18001. (2007). Obtenido de www.isotools.org: www.isotools.org SAMPIERI, R. H. (2003). SUNAFIL. (2016). Manual para-la-implementacion-del-sistema-de-gestion-en- seguridad-y-salud-en-el-trabajo. Superintendencia Naciaonal de fiscalizacion Laboral SUNAFIL. (2012). Manual para la implementacion del sistema de gestion en Seguridad y Salud en el trabajo,. Lima, Peru. Zegarra, E. R. (2014). Propuesta de Implementacion de un sistema de gestion de Seguridad y Salud ocupacional en las operaciones comerciales a bordo del buque Tanque noguera (Acp-118) del servicio Naviero de la Marina. Lima, Perú: -. 200 ANEXOS 201 Anexo 1: Matriz de consistencia Matriz de consistencia Problema Objetivo Variables Metodología ¿Cómo diseñar un Sistema de Gestión de Diseñar un Sistema de Gestión de Sistema de Gestion de La investigacion es Seguridad y Salud en Trabajo, según la ley Seguridad y Salud en Trabajo para la Problema General Seguridad y Salud en el realiazada de acuerdo a los 29783-2013 para la fábrica de postes de fábrica de postes de concreto trabajo conocimientos adquiridos concreto EIMERSOL S.C.R.L 2018? EIMERSOL S.C.R.LTDA 2018 en la etapa univertisitaria de la carrera profesional de ¿Cuáles son los riesgos a los que están Identificar los riesgos a los que están Ingenieria Industrial, a fin expuestos de los trabajadores u obreros expuestos de los trabajadores u Problema Especifico a) Riesgo de ser aplicadas a la en la fábrica de postes de concreto obreros en la fábrica de postes de implementacion de un EIMERSOL S.C.R.L , 2018? concreto EIMERSOL S.C.R.L 2018 Sistema de Gestion de Seguridad y Salud en el ¿Cuáles son las medidas de control para Proponer medidas de control para trabajo. El nivel de los riesgos identificados en la fábrica de los riesgos identificados en la fábrica Problema Especifico b) Medidas de Control investigacion en este postes de concreto EIMERSOL S.C.R.LTDA de postes de concreto EIMERSOL informe de tesis es 2018? S.C.R.L 2018 descriptivo ya que se ¿Qué documentación se requiere para la Elaborar la documentación requerida prtende identificar Documentacion requerida implementación Sistema de Gestión de para la implementación Sistema de caracteristicas y riesgos en el sistema de gestion Problema Especifico c) Seguridad y Salud en Trabajo, según la ley Gestión de Seguridad y Salud en propios de la fabrica de de Seguridad y Salud en el 29783-2013 para la fábrica de postes de Trabajo para la fábrica de postes de postes de concreto trabajo concreto EIMERSOL S.C.R.LTDA 2018? concreto EIMERSOL S.C.R.L 2018 EIMERSOL EIRL